Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durata del carcere preventivo
Durata del contratto di affitto
Durata del soggiorno
Durata della carcerazione
Durata della carcerazione preventiva
Durata della detenzione preventiva
Durata della dimora
Durata della fermata
Durata della gestazione
Durata della legislatura
Durata della locazione
Durata della presenza
Durata della sosta
Durata della vita
Durata delle Camere
Durata di gestazione
Durata media della vita
Fare una stima della durata dei lavori
Legislatura
Longevità
Piano finanziario della legislatura
Piano finanziario di legislatura
Speranza di vita
Stimare i tempi di lavoro
Stimare la durata dei lavori
Stimare la durata del lavoro

Traduction de «Durata della legislatura » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durata della legislatura | durata delle Camere

duration of the legislative period


legislatura [ durata della legislatura ]

legislative period


durata della carcerazione preventiva | durata del carcere preventivo | durata della detenzione preventiva | durata della carcerazione

period on remand | period in pre-trial detention


durata del soggiorno | durata della dimora | durata della presenza

period of stay | length of stay | duration of residence


piano finanziario della legislatura (1) | piano finanziario di legislatura (2)

legislature financial plan


durata della fermata | durata della sosta

stopping time


speranza di vita [ durata della vita | durata media della vita | longevità ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


durata della gestazione | durata di gestazione

duration of gestation | lenght of gestation | period of pregnancy | pregnancy duration


durata della locazione [ durata del contratto di affitto ]

length of lease


fare una stima della durata dei lavori | stimare la durata dei lavori | stimare i tempi di lavoro | stimare la durata del lavoro

estimate duration of work | time estimation of work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il Mediatore è eletto dopo ogni elezione del Parlamento europeo per la durata della legislatura.

2. The Ombudsman shall be elected after each election of the European Parliament for the duration of its term of office.


2. Il Mediatore è eletto dopo ogni elezione del Parlamento europeo per la durata della legislatura.

2. The Ombudsman shall be elected after each election of the European Parliament for the duration of its term of office.


7. rinnova la richiesta che nel contesto della revisione intermedia post elettorale del QFP si esamini, sulla base del considerando 3 del regolamento QFP 2014-2020 e in conformità della dichiarazione della Commissione ad esso allegata, la durata più appropriata del QFP post 2020, al fine di raggiungere il giusto equilibrio tra la durata della legislatura del Parlamento e del mandato della Commissione, in modo da garantire la legittimità democratica delle decisioni sulle prospettive finanziarie dell'Unione, rispondendo al tempo stesso alla necessità di stabilità per i cicli di programmazione e la prevedibilità degli investimenti;

7. Repeats its call for the mid-term post-electoral MFF revision to prepare the ground, on the basis of Recital 3 of the MFF 14-20 Regulation and in accordance with the Commission’s declaration annexed to it, for the most suitable duration of the MFF post- 2020 with a view to striking the right balance between the duration of the respective terms of both Parliament and the Commission, thus ensuring democratic legitimacy for decisions on the Union’s financial perspective while also taking steps to meet the need for stability in programming cycles and investment predictability;


La durata del mandato degli alti dirigenti delle IBI dovrebbe essere chiaramente specificata dalla legislazione, non dovrebbe essere rinnovabile e dovrebbe preferibilmente superare la durata della legislatura parlamentare.

Term lengths that the leadership of IFIs serve should be clearly specified in legislation, should be non-renewable, and should preferably extend beyond the parliamentary term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alcuni Stati membri non si fa riferimento alla durata della legislatura ma a un periodo di tempo fisso, perché la durata della legislatura varia nei diversi Stati membri.

In some Member States, they do not use the legislative term but a fixed period because the legislative terms in the Member States vary in length.


2. Il Mediatore è eletto dopo ogni elezione del Parlamento europeo per la durata della legislatura.

2. The Ombudsman shall be elected after each election of the European Parliament for the duration of its term of office.


8. la responsabilità democratica degli organi europei nei confronti del contribuente dev'essere migliorata per rafforzare la fiducia dei cittadini; la riforma del finanziamento dell'UE deve comprendere anche l'adeguamento della durata del quadro finanziario pluriennale alla durata della legislatura del Parlamento europeo;

8. The democratic responsibility of the European organs to the taxpayer must be improved to strengthen the citizens´ trust in it. EU financing also includes adapting the period of the multiannual financial framework to the legislative period of the European Parliament;


Si vorrebbe inoltre che, all’inizio di ogni legislatura, l’Ufficio di presidenza e la commissione per i bilanci garantissero la sicurezza della pianificazione per l’intera durata della legislatura stessa.

There is also the desire that the Committee on Budgets and the Bureau should, at the beginning of the parliamentary term, create planning certainty for that entire parliamentary term.


2. Il Mediatore è nominato dopo ogni elezione del Parlamento europeo per la durata della legislatura.

2. The Ombudsman shall be appointed after each election of the European Parliament for the duration of its term of office.


2. Il Mediatore è nominato dopo ogni elezione del Parlamento europeo per la durata della legislatura.

2. The Ombudsman shall be appointed after each election of the European Parliament for the duration of its term of office.


w