Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debito fluttuante
Debito pubblico
Debito redimibile
Indebitamento
Indebitamento del settore pubblico
Indebitamento esterno
Indebitamento verso l'esterno
Quoziente di indebitamento
Rapporto d'indebitamento
Rapporto di capitale netto
Rapporto di indebitamento
Tasso di indebitamento
Titoli del debito pubblico

Traduction de «Indebitamento » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indebitamento esterno | indebitamento verso l'esterno

borrowing abroad | external exposure of the country | external indebtedness








quoziente di indebitamento | rapporto di capitale netto | rapporto di indebitamento | rapporto d'indebitamento | rapporto indebitamento / capitale netto | rapporto passività/capitale proprio

debt-equity ratio | debt-to-equity ratio


debito pubblico [ debito fluttuante | debito redimibile | indebitamento del settore pubblico | titoli del debito pubblico ]

public debt [ government debt | national debt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nei paesi in cui le pressioni per la riduzione dell’indebitamento gravano sulla ripresa e ridimensionano le prospettive di investimento e consumo è ancor più necessario creare in via prioritaria le premesse per un aumento di produttività e competitività, con l’obiettivo di contenere l’impatto della riduzione dell’indebitamento sulla crescita e sull’occupazione.

In countries where deleveraging pressures weigh on the recovery and reduce prospects for investment and consumption, there is an additional need to focus on creating conditions for improving productivity and competitiveness to contain the impact of deleveraging on growth and employment.


Risulta da un inventario (€ 150.000) delle misure nazionali volte a risolvere i problemi di eccessivo indebitamento dei consumatori che il margine di manovra dell’Unione europea è limitato e che i casi di indebitamento eccessivo transfrontaliero sono rari.

An inventory (€150.000) of national measures to address excessive debt problems of consumers proved that scope for a EU action is limited, and that cross-border over-indebtedness cases rare.


La domanda di assistenza in caso di indebitamento è cresciuta considerevolmente e il sistema di monitoraggio dell'indebitamento è ora in fase di miglioramento per identificare meglio le caratteristiche e l'entità del problema.

Demand for debt assistance increased considerably and the debt monitoring system is now being improved in order to better identify the features and scale of the problem.


Nei paesi in cui le pressioni per la riduzione dell’indebitamento gravano sulla ripresa e ridimensionano le prospettive di investimento e consumo è ancor più necessario creare in via prioritaria le premesse per un aumento di produttività e competitività, con l’obiettivo di contenere l’impatto della riduzione dell’indebitamento sulla crescita e sull’occupazione.

In countries where deleveraging pressures weigh on the recovery and reduce prospects for investment and consumption, there is an additional need to focus on creating conditions for improving productivity and competitiveness to contain the impact of deleveraging on growth and employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fa notare che, anteriormente all'avvio del programma di assistenza UE-FMI, l'economia portoghese ha accusato per un certo numero di anni bassi livelli di PIL e di crescita della produttività con ingenti flussi di capitali in entrata, e che tali trend, unitamente all'accelerazione della spesa - in particolare di quella discrezionale - su livelli sempre superiori alla crescita del PIL e all'impatto della crisi finanziaria globale, hanno provocato un forte disavanzo di bilancio e un debito pubblico e privato consistente, cui si è aggiunto il contagio della crisi greca, facendo salire a livelli insostenibili i costi di rifinanziamento del Portogallo sui mercati dei capitali ed escludendo di fatto il settore pubblico dall'accesso ai mercati; ...[+++]

9. Notes that, prior to the beginning of the EU-IMF assistance programme, the Portuguese economy had suffered from low GDP and productivity growth for a number of years, as well as large capital inflows, and that these patterns, combined with an acceleration of expenditure, particularly discretionary spending, consistently above GDP growth, and the impact of the global financial crisis, had resulted in a large fiscal deficit and high public and private debt levels together with contagion from the Greek crisis, driving up Portugal's refinancing costs in the capital markets to unsustainable levels and effectively cutting the public sector from access to those markets; stresses that in 2010, before financial assistance was sought in 7 April 2 ...[+++]


L. considerando che il livello di indebitamento delle amministrazioni subnazionali è ben al di sotto del livello di indebitamento degli attori nazionali;

L. whereas the level of indebtedness of sub-national governments is well below the level of indebtedness of national actors;


B. considerando che, in generale, il disavanzo pubblico medio dell'area dell'euro ha subito un incremento, arrivando al 6% del PIL nel 2010, e che l'indebitamento medio si è assestato all'85,1% del PIL, con un aumento rispetto ai corrispondenti valori del 2007 (0,7% e 66,2%) e contro un indebitamento del 101,1% del PIL per gli Stati Uniti e del 212,71% per il Giappone;

B. whereas the average general government deficit in the euro area increased to 6.0% of GDP in 2010 and the average debt burden stood at 85.1% of GDP, up from 0.7% and 66.2% respectively in 2007, and as compared to a debt burden of 101.1% of GDP for the USA and 212.71% for Japan;


24. rammenta che, prima dello scoppio della crisi finanziaria, il rapporto tra debito pubblico e PIL nell'area dell'euro era sceso, tra il 1999 e il 2007, dal 72% al 67% e che, per contro, nell'arco dello stesso periodo i livelli di indebitamento delle famiglie e delle aziende nonché il ricorso alla leva nel settore finanziario erano aumentati significativamente; rileva, in particolare, che nel periodo in questione l'indebitamento delle famiglie nell'area dell'euro era salito dal 52% al 70% del PIL, e che il debito degli istituti finanziari era aumentato passando da un livello inferiore al 200% del PIL a una percentuale superiore al 250 ...[+++]

24. Recalls that prior to the outbreak of the financial crisis the public-debt-to-GDP ratio of the euro area had fallen from 72% in 1999 and to 67% in 2007 and that, in contrast, debt levels of households and firms and the level of leverage in the financial sector increased significantly over the same period; points out, in particular, that household debt in the euro area increased from 52% to 70% of GDP during the same period and that financial institutions increased their level of debt from less than 200% of GDP to more than 250%; acknowledges that some Member States, such as Greece and Italy, were significant exceptions to these gen ...[+++]


98. invita la Commissione a esaminare in che modo le situazioni di indebitamento eccessivo contribuiscono al fenomeno della povertà e a favorire lo scambio di prassi sulle misure di lotta contro l'indebitamento eccessivo nell'ambito della piattaforma;

98. Calls on the Commission to assess the role of high indebtedness in poverty and to promote the exchange of best practice within the Platform concerning ways to tackle high indebtedness;


4. Data la gravità del problema dell'indebitamento internazionale e del suo impatto sulla crescita economica, le parti si dichiarano disposte a continuare gli scambi di opinione nell'ambito di discussioni internazionali sul problema generale dell'indebitamento, senza pregiudicare le discussioni specifiche che hanno luogo all'interno delle organizzazioni pertinenti.

4. Given the seriousness of the international debt problem and its impact on economic growth, the Parties declare their readiness to continue to exchange views, within the context of international discussions, on the general problem of debt, and without prejudice to specific discussions taking place in the relevant fora.


w