Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costituzione di un rapporto di lavoro
Disdetta immediata di un rapporto di lavoro
Disdetta straordinaria
Esiti del rapporto di analisi
Formazione di un rapporto di lavoro
Indice di indebitamento
Leva finanziaria negativa
Quoziente di indebitamento
Rapporto d'impiego di diritto pubblico
Rapporto d'indebitamento
Rapporto d'indebitamento negativo
Rapporto di capitale netto
Rapporto di indebitamento
Rapporto di lavoro di diritto pubblico
Rapporto di servizio di diritto pubblico
Rapporto tra debito pubblico e PIL
Rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo
Rapporto tra esecutivo e legislativo
Rapporto tra legislativo ed esecutivo
Rapporto tra potere legislativo ed esecutivo
Risoluzione immediata di un rapporto di lavoro
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi
Stabilire un rapporto con i media

Traduction de «rapporto di indebitamento » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quoziente di indebitamento | rapporto di capitale netto | rapporto di indebitamento | rapporto d'indebitamento | rapporto indebitamento / capitale netto | rapporto passività/capitale proprio

debt-equity ratio | debt-to-equity ratio


leva finanziaria negativa | rapporto d'indebitamento negativo

downside leverage


rapporto di servizio di diritto pubblico | rapporto d'impiego di diritto pubblico | rapporto di lavoro di diritto pubblico

employment relationship under public law


disdetta immediata di un rapporto di lavoro | risoluzione immediata di un rapporto di lavoro | disdetta straordinaria

termination of employment with immediate effect | dismissal with immediate effect | dismissal without notice


formazione di un rapporto di lavoro | costituzione di un rapporto di lavoro

establishment of an employment relationship


indice di indebitamento | rapporto debito pubblico/PIL | rapporto debito/PIL | rapporto tra debito pubblico e PIL | rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

debt ratio | debt-to-GDP ratio | general government debt ratio | government debt ratio | public debt ratio


risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

report analysis results | use data reporting


rapporto tra legislativo ed esecutivo [ rapporto tra esecutivo e legislativo | rapporto tra potere legislativo ed esecutivo ]

legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]


stabilire un rapporto con i media

create a bond with the media | develop a relationship with the media | establish a media relationship | establish relationship with the media


rapporto tra edifici, persone e ambiente

interface between buildings, people and the environment | interaction between buildings, people and the environment | relationship between buildings, people and the environment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'orizzonte temporale considerato dalle proiezioni trasmesse dalle autorità francesi, la riduzione prevedibile dell'effetto leva e, in ogni caso, la scarsa incidenza dell'ammontare dell'imposta sul rapporto di indebitamento avrebbe condotto un investitore privato razionale operante in un'economia di mercato a rivedere le prospettive di redditività del suo investimento o a non ritenere che l'investimento di fondi propri pari all'importo dell'imposta fosse giustificato dalla necessità di migliorare la situazione d'indebitamento di EDF nel 1997.

Within the time-frame put forward in the projections submitted by the French authorities, the foreseeable reduction in the leveraging effect and, in any event, the low impact of the amount of tax on the debt ratio would have led a prudent private investor in a market economy either to reduce the profitability prospects of its investment or to not consider that the equity investment equivalent to the amount of tax was justified by the need to improve the debt situation of EDF in 1997.


Se è ragionevole pensare che un investitore privato razionale operante in un'economia di mercato avrebbe preso in considerazione gli effetti della riduzione del rapporto di indebitamento di EDF, è opportuno constatare che il vantaggio, per EDF, di contrarre prestiti a minor costo, per via di un migliore rapporto debito/mezzi propri, è evocato in termini generali in alcuni documenti presentati dalla Francia (considerando 101 e 105) e da EDF.

While it is reasonable to suppose that a prudent private investor in a market economy would have taken into account the effects of the reduction in EDF's debt ratio, it must be noted that the advantage to EDF of lower-cost borrowing on account of an improved debt/equity ratio is referred to in general terms in some of the documents furnished by France (recitals 101 and 105) and EDF.


Tuttavia, nessun elemento evoca i vantaggi e la redditività, per lo Stato azionista, di una diminuzione del costo del denaro per EDF o di un rapporto di indebitamento più basso.

However, none of the documents mentions the advantages and the profitability for the state as shareholder of a reduction in EDF's borrowing costs or a lower debt ratio.


6. osserva che, nella sua presa di posizione del 9 dicembre 2011, il CERS ha espresso le sue riserve per quanto riguarda il possibile indicatore finanziario, indicando che il quadro di valutazione dovrebbe comprendere le passività a breve termine (la somma delle passività esigibili entro un anno) per il settore finanziario non consolidato, al netto dei depositi bancari, come parte delle passività totali, e che tale indicatore andrebbe preferito a quelli basati sulla misurazione del patrimonio netto in flussi di fondi, ad esempio il coefficiente di leva finanziaria o il rapporto di indebitamento, dal momento che il patrimonio netto, essen ...[+++]

6. Notes the ESRB’s statement of views of 9 December 2011 containing its reservations as regards a financial indicator, in which it states that the scoreboard ‘should include short-term liabilities (the sum of liabilities maturing within one year) for the unconsolidated financial sector, net of bank deposits, as a share of total liabilities’ and that ‘this indicator should be preferred to indicators based on flow-of funds equity measures, such as leverage or gearing ratios, because since equity is estimated at market values it is very sensitive to movements of the stock market’; reminds the Commission that Article 4(5) of the MIP Regula ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visto l'aggiornamento della relazione del Forum sulla stabilità finanziaria sugli istituti con elevato rapporto di indebitamento, del 19 maggio 2007,

- having regard to the update of the Financial Stability Forum Report on Highly Leveraged Institutions of 19 May 2007,


– vista la relazione del Forum sulla stabilità finanziaria degli istituti con elevato rapporto di indebitamento, del 19 maggio 2007,

- having regard to the Financial Stability Forum Report on Highly Leveraged Institutions of 19 May 2007,


34. dichiara il proprio sostegno a un eventuale aumento del capitale BEI ed esorta i governi degli Stati membri a prendere in considerazione una verifica del rapporto di indebitamento stabilito per la BEI, onde includere nel calcolo le riserve della Banca, per consentirle di affrontare una crescente domanda e nuovi mandati; auspica allo stesso tempo una politica di maggiore trasparenza, un accesso generalizzato del pubblico ai documenti e la definizione di chiari obiettivi e indicatori delle prestazioni allo scopo di rendere possibile una valutazione approfondita delle operazioni di prestito della BEI;

34. Declares its support for an eventual increase of EIB capital, and calls on member states' governments to consider a review of the gearing ration defined for the EIB, with a view to include the Bank's reserves in the calculation, to enable it to face growing demand and new mandates; expects at the same time an enhanced transparency policy, public access to documents as a general rule, as well as clear objectives and performance indicators in order to facilitate an in-depth evaluation of the EIB's lending operations;


Tuttavia, DSME si trova tuttora con un rapporto fra indebitamento e capitale azionario del 279% (stima per il 2001), e pur avendo attualmente un'alta disponibilità di liquidi per l'elevato volume delle ordinazioni passate nel 2001, è probabile che tale liquidità venga dissipata con l'entrata in produzione delle ordinazioni stesse e l'inizio degli effettivi costi di produzione.

Nevertheless DSME still stands at a debt to equity ratio of 279 % (estimated for 2001), and although it is currently cash rich due to high order intake in 2001, this is likely to be dissipated when those orders need to go into production and the actual building costs begin to be incurred.


Il rapporto fra indebitamento e capitale azionario è ritenuto intorno al 183% per il 2001, ma, come per tutti i cantieri coreani, è difficile effettuare una valutazione della vera situazione finanziaria.

HHI's debt to equity ratio is assumed to reach 183 % in 2001, but, as with all Korean yards, an assessment of the yard's financial situation is difficult to make.


Le finanze pubbliche sono migliorate: nel 1998 il disavanzo pubblico è risultato inferiore al 3% del PIL e dal 1996 il rapporto di indebitamento ha cominciato a ridursi, per quanto sia sempre superiore al 60% del PIL.

Public finances have improved: the government deficit was below 3% of GDP in 1998 and the debt ratio has been on a downward path since 1996, although it is still above 60% of GDP.


w