Gli obiettivi di fondo della direttiva, tra cui la creazione di un mercato interno e l’interesse pubblico, sono tuttora validi e sono i seguenti: libera circolazione dei programmi audiovisivi sulle e tra le piattaforme, indipendentemente dalle modalità di trasmissione; libertà di accesso a eventi di grande importanza; promozione delle opere europee, delle produzioni indipendenti e della diversità culturale; standard minimi di tutela dei telespettatori da pubblicità abusiva; integrità delle opere audiovisive, in particolare dei film; tutela dei minori e della dignità umana; diritto di replica.
The fundamental objectives of the directive, including the objectives of an internal market and of public interest, that are still valid, are as follows: free movement of audiovisual programmes on, and between, platforms, whatever their method of transmission may be; free access to events of major importance; promotion of European works, independent productions and cultural diversity; minimum standards of protection for viewers against clandestine advertising; integrity of audiovisual works, in particular films; protection of minors and human dignity, and the right of reply.