Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento fiscale
Abolizione dei dazi doganali
Agevolazione fiscale
Alleggerimento fiscale
Credito d'imposta
Credito fiscale
Deduzione fiscale
Detrazione d'imposta
Detrazione fiscale
Esenzione dai dazi
Esenzione dai dazi doganali
Esonero dai dazi doganali
Riduzione dell'imposta
Rimborso dei dazi doganali
Rimozione dei dazi doganali
Sgravio dei dazi
Sgravio delle imposte
Sgravio fiscale
Smantellamento dei dazi doganali
Soppressione dei dazi doganali
Soppressione della tariffa doganale
Vantaggio fiscale

Traduction de «Sgravio dei dazi » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rimborso dei dazi doganali [ sgravio dei dazi ]

customs drawback [ remission of customs duties ]


abolizione dei dazi doganali [ rimozione dei dazi doganali | smantellamento dei dazi doganali | soppressione dei dazi doganali | soppressione della tariffa doganale ]

abolition of customs duties


agevolazione fiscale | detrazione d'imposta | detrazione fiscale | riduzione dell'imposta | sgravio delle imposte | sgravio fiscale

tax break | tax relief


detrazione fiscale [ abbattimento fiscale | agevolazione fiscale | alleggerimento fiscale | credito d'imposta | credito fiscale | deduzione fiscale | detrazione d'imposta | riduzione dell'imposta | sgravio delle imposte | sgravio fiscale | vantaggio fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]


esenzione dai dazi | esenzione dai dazi doganali | esonero dai dazi doganali

duty exemption | exemption from customs duty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati membri devono quindi assumersi le conseguenze finanziarie dei loro errori. Sulla scorta di tale giurisprudenza, nel periodo 2006-2009 la Commissione ha riservato un seguito agli errori amministrativi commessi dagli Stati membri che hanno ripercussioni sugli interessi finanziari dell'Unione (controlli in loco, comunicazione delle decisioni nazionali di rimborso o di sgravio di dazi a causa di un errore amministrativo ecc.).

The Member States must therefore assume the financial consequences of errors they make.On the basis of this case-law, the Commission followed up the administrative errors committed by the Member States to the detriment of the European Union's financial interests during the period 2006-2009 (on-the-spot inspections, reports of national reimbursement or remission decisions based on an administrative error, etc.).


«Se, a seguito di un'inchiesta a norma del paragrafo 2, la misura giunge a scadenza, tutti i dazi riscossi dalla data di apertura di tale inchiesta vengono restituiti, purché sia presentata richiesta alle autorità doganali nazionali e questa sia poi accolta dalle stesse autorità conformemente alla legislazione doganale dell'Unione applicabile in materia di rimborso o sgravio dei dazi.

‘If following an investigation pursuant to paragraph 2, the measure expires, any duties collected from the date of the initiation of such investigation shall be repaid provided that this is requested from national customs authorities and granted by those authorities in accordance with the applicable Union customs legislation concerning repayment and remission of duty.


"Se, a seguito di un'inchiesta a norma del paragrafo 2, la misura giunge a scadenza, tutti i dazi riscossi dalla data di apertura di tale inchiesta vengono restituiti, purché sia presentata richiesta alle autorità doganali nazionali e questa sia poi accolta dalle stesse autorità conformemente alla legislazione doganale dell'Unione applicabile in materia di rimborso o sgravio dei dazi.

"If following an investigation pursuant to paragraph 2, the measure expires, any duties collected from the date of the initiation of such investigation shall be repaid provided that this is requested from national customs authorities and granted by those authorities in accordance with the applicable Union customs legislation concerning repayment and remission of duty.


(4) Al fine di garantire condizioni uniformi di attuazione del presente regolamento è d’uopo conferire alla Commissione competenze di esecuzione per quanto riguarda: l’adozione, entro sei mesi dall’entrata in vigore del presente regolamento, di un programma di lavoro concernente l’elaborazione e l’utilizzazione dei sistemi elettronici; le decisioni che autorizzano uno o più Stati membri ad utilizzare mezzi di scambio e di archiviazione dei dati diversi dai procedimenti informatici; le decisioni che autorizzano gli Stati membri a verificare le semplificazioni nell’applicazione della normativa doganale utilizzando procedimenti informatici; le decisioni che impongono a uno Stato membro di adottare, sospendere, annullare, modificare o revoca ...[+++]

(4) In order to ensure uniform conditions for implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: the adoption within six months of the entry into force of this Regulation of a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems; decisions allowing one or several Member States to use means of exchange and storage of data other than electronic data-processing techniques; decisions authorising Member States to test simplifications in the application of the customs legislation using electronic data-processing techniques; decisions requesting Member St ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
che sono state collocate in una zona franca o in un deposito franco sulla base di una decisione di rimborso o di sgravio dei dazi all'importazione;

they have been placed in a free zone or free warehouse on the basis of a decision to grant repayment or remission of import duties;


Ai sensi dell’articolo 236 del Codice doganale comunitario, gli importatori che contestano il recupero possono richiedere il rimborso o lo sgravio dei dazi.

According to the provisions of Article 236 of the Community Customs Code, importers objecting to the recovery can apply for the repayment or remission of the duties.


Va perciò disattesa la tesi della Commissione secondo la quale uno sgravio dei dazi all'importazione si giustificherebbe solo se sussistono le tre condizioni essenziali elencate dall'art. 5, n. 2, del regolamento (CEE) del Consiglio 24 luglio 1979, n. 1697, relativo al recupero a posteriori dei dazi all'importazione o dei dazi all'esportazione che non sono stati corrisposti dal debitore per le merci dichiarate per un regime doganale comportante l'obbligo di effettuarne il pagamento (in prosieguo: il «regolamento n. 1697/79»), vale a dire che i dazi non siano stati riscossi per effetto di un errore delle autorità competenti, che il sogget ...[+++]

Therefore, the Court must reject the Commission's argument that remission of import duties is justified only if the three cumulative conditions laid down in Article 5(2) of Council Regulation No 1697/79 of 24 July 1979 on the post-clearance recovery of import duties or export duties which have not been required of the person liable for payment on goods entered for a customs procedure involving the obligation to pay such duties ('Regulation No 1687') are satisfied, namely that the duties must not have been collected as a result of an error made by the competent authorities, that the person liable must have acted in good faith · that is to ...[+++]


Con lettere 1° febbraio, 24 febbraio e 22 marzo 1995, le ricorrenti chiedevano alle autorità doganali tedesche uno sgravio dei dazi all'importazione (in prosieguo: le «domande di sgravio»), motivate in memorie del 6 aprile 1995.

By letters of 1 February, 24 February and 22 March 1995, the applicants thereupon submitted applications to the competent German customs authorities for remission of the import duties (hereinafter 'the applications for remission'). The reasons for the applications were set out in statements dated 6 April 1995.


Le parti decidono di collaborare, nell'ambito del presente accordo, per adottare disposizioni relative alla responsabilità finanziaria per i dazi all'importazione non recuperati, rimborsati o oggetto di sgravio a causa di errori amministrativi.

The Parties agree to work within the framework of this Agreement on the establishment of provisions regarding the issue of financial responsibility for unrecovered, reimbursed or remitted import duties following administrative errors.


Dimensione economica Le proposte riguardano circa 27 Mrd di ECU di esportazioni in provenienza dai paesi beneficiari e rappresentano uno sgravio di dazi doganali pari a oltre 1 Mrd di ECU.

Economic dimension The proposals cover some ECU 27 billion in exports from beneficiary countries and represent relief from customs duties amounting to more than ECU 1 billion.


w