Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparire personalmente all'udienza
Contraddittorio
Fare una difesa nel corso di un'udienza pubblica
Patrocinare nel corso di un'udienza pubblica
Presentare un'istanza in un'udienza pubblica
Presentarsi personalmente all'udienza
Procedimento di giudizio
Procedimento di prima istanza
Procedimento di primo grado
Procedimento principale
Procedura dibattimentale
Procedura dibattimentale di primo grado
Procedura orale
Procedura principale
Trascrivere i verbali d'udienza
Udienza
Udienza dibattimentale
Udienza giudiziaria
Udienza in procedura orale
Ufficiale giudiziario
Usciera d'udienza
Usciera di tribunale
Usciere d'udienza

Traduction de «Udienza dibattimentale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




procedura dibattimentale di primo grado | procedimento di primo grado | procedura dibattimentale | procedimento di prima istanza | procedimento principale | procedura principale | procedimento di giudizio

main proceedings of first instance | main proceedings | trial


fare una difesa nel corso di un'udienza pubblica | patrocinare nel corso di un'udienza pubblica | presentare un'istanza in un'udienza pubblica

to plead in open court


udienza | procedura orale | udienza in procedura orale

oral hearing | hearing


comparire personalmente all'udienza | presentarsi personalmente all'udienza

to appear personally in court


usciera d'udienza | usciere d'udienza | ufficiale giudiziario | ufficiale giudiziario/ufficiale giudiziaria

bailiff | court bailiff | court enforcement officer | jury bailiff


usciera di tribunale | usciera d'udienza | usciere di tribunale/usciera di tribunale | usciere d'udienza

bailiff | court security officer | court bailiff | usher


udienza giudiziaria

legal hearing [ trial | official hearing(GEMET) ]


trascrivere i verbali d'udienza

document court procedures | evidence court procedures | monitor court operational systems | record court procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora si ritenga sufficientemente edotta, in base alla lettura delle memorie o delle osservazioni scritte depositate dalle parti, la Corte infatti non sarà più tenuta, in linea di principio, ad organizzare un'udienza dibattimentale, ciò che dovrebbe consentirle di statuire in termini più brevi sulle cause.

If the Court considers on reading the written pleadings or observations lodged by the parties that it has sufficient information, it will, as a rule, no longer be obliged to hold a hearing, which should enable it to give rulings within a shorter period of time.


La relazione contiene del pari la proposta del giudice relatore sull’eventuale omissione dell’udienza dibattimentale conformemente all’articolo 44 bis nonché sull’eventuale omissione delle conclusioni dell’avvocato generale in osservanza dell’articolo 20, quinto comma, dello Statuto.

It shall also contain the Judge-Rapporteur's recommendation, if any, as to whether to dispense with a hearing as provided for in Article 44a and as to whether to dispense with an Opinion of the Advocate General pursuant to the fifth subparagraph of Article 20 of the Statute.


Tale relazione include le proposte del giudice relatore sull’adozione di eventuali misure preparatorie, sul collegio giudicante al quale occorre rinviare il riesame e sulla necessità di prevedere un'udienza dibattimentale, nonché sulle modalità della presa di posizione dell'avvocato generale.

That report shall contain the recommendations of the Judge-Rapporteur as to whether any preparatory steps should be taken, as to the formation of the Court to which the review should be assigned and as to whether a hearing should take place, and also as to the manner in which the Advocate General should present his views.


w