La strategia di risanamento finanziario a medio termine indicata nell'aggiornamento 2003 del programma, che è analoga a quella adottata nell'aggiornamento precedente, s'impernia su tre assi: 1) un amplissimo programma di riforme strutturali, volto in particolare a quei settori che incidono direttamente sulle pubbliche finanze, quali l'amministrazione pubblica, la sanità e l'istruzione; 2) una politica sostenuta di tagli dei consumi statali, mediante la moderaz
ione salariale e il blocco pressoché totale delle assunzioni; 3) un graduale miglioramento della produttività e della competitività, da promuovere tra l'altro mediante una riduzio
...[+++]ne sostanziale dell'aliquota dell'imposta sulle società.
It is centred on three axes: (1) a comprehensive programme of structural reforms with a particular incidence in areas that bear directly on public finances, such as public administration, health-care, and education; (2) a sustained policy of curbing government consumption via wage moderation and a quasi-employment freeze; and (3) a gradual improvement in productivity and competitiveness to be fostered, inter alia, by a substantial cut in the corporate tax rate.