Questo Protocollo, che permetterà di combattere una varietà di forme di inquinamento nell’Atlantico, è fondamentale per garantire la lotta contro la contaminazione o il rischio dell’inquinamento dei mari o dei litorali, attraverso un meccanismo che mira a garantire la cooperazione tra i contraenti in caso di incidente che provochi inquinamento, e che li obbliga a creare e attuare le proprie strutture di emergenza e i loro propri progetti.
This protocol, which will allow a variety of forms of pollution in the Atlantic to be combated, is crucial for ensuring the fight against contamination or the risk of pollution in seas or on coasts, through a mechanism that is aimed at ensuring cooperation between the contracting parties in case of a pollution-causing accident, and which will oblige them to establish and implement their own emergency structures and plans.