Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento della pena
Amnistia
Condono della pena
Diritto di grazia
Grazia
Indulto
Ordinare la sospensione della decisione impugnata
Prescrizione della pena
Riabilitazione
Riduzione della pena
Scarcerazione
Sospensione della pena
Sospensione della prescrizione
Sospensione della prescrizione dell'azione penale
Sospensione della prescrizione della pena

Traduction de «sospensione della prescrizione della pena » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sospensione della prescrizione della pena

suspension of the limitation period for the execution of a sentence | suspension of the limitation period for the execution of a penalty


sospensione della prescrizione dell'azione penale

suspension of the limitation period for prosecution | suspension of the prescriptive period for prosecution


sospensione della prescrizione

suspension of the limitation period | suspension of the running of the statute of limitations


sospensione della prescrizione

suspension of the limitation period




ordinare il rinvio dell'esecuzione della decisione impugnata | ordinare la sospensione della decisione impugnata

order that application of the contested decision be suspended


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

barring of penalties by limitation [ amnesty | pardon | rehabilitation ]


alleggerimento della pena [ condono della pena | riduzione della pena ]

reduction of sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Detto termine è prolungato della durata della sospensione della prescrizione conformemente al paragrafo 5 del presente articolo.

That period shall be extended by the time during which the limitation period is suspended in accordance with paragraph 5 of this Article.


Detto termine è prolungato della durata della sospensione della prescrizione conformemente al paragrafo 5 del presente articolo.

That period shall be extended by the time during which the limitation period is suspended in accordance with paragraph 5 of this Article.


Detto termine è prolungato della durata della sospensione della prescrizione conformemente al paragrafo 5.

That period shall be extended by the time during which the limitation period is suspended in accordance with paragraph 5.


Impugnazione — Concorrenza — Mercato comunitario delle travi in acciaio — Intese relative alla fissazione dei prezzi nel settore delle travi — Decisione che accerta un’infrazione all’art. 65 CA successivamente alla scadenza del Trattato CECA, sulla base del regolamento (CE) n. 1/2003 — Competenza della Commissione — Imputabilità del comportamento illecito — Principi della personalità delle pene e delle sanzioni e dell'autorità della cosa giudicata — Regole applicabili in materia di prescrizione ...[+++]

Appeals — Competition — Community market in steel beams — Agreements fixing prices in the beams sector – Decision finding an infringement of Article 65 CS after the expiry of the ECSC Treaty on the basis of Regulation (EC) No 1/2003 — Powers of the Commission — Attributability of the unlawful conduct — Principle that penalties must fit the offence and principle of res judicata — Rules on limitation periods — Suspension of the limitation period


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo Stato membro di affiliazione adotta tutte le misure, oltre al riconoscimento della prescrizione, necessarie a garantire la continuità della cura, qualora una prescrizione sia rilasciata nello Stato membro di cura per medicinali o dispositivi medici disponibili nello Stato membro di affiliazione, e l’erogazione sia richiesta nello Stato membro di affiliazione.

The Member State of affiliation shall take all necessary measures, in addition to the recognition of the prescription, in order to ensure continuity of treatment in cases where a prescription is issued in the Member State of treatment for medicinal products or medical devices available in the Member State of affiliation and where dispensing is sought in the Member State of affiliation.


6. Per il rimanente, la sospensione e l’interruzione della prescrizione sono regolate dal diritto nazionale.

6. Otherwise, the suspension and interruption of periods of limitation shall be governed by national law.


1. L'autorità giudiziaria competente dello Stato di esecuzione è competente per tutte le ulteriori decisioni connesse con la sospensione condizionale della pena, la sanzione sostitutiva o la condanna condizionale, quali la modifica a posteriori delle misure condizionali, la revoca della sospensione della pena, la determinazione della pena in caso di condanna condizionale, o il condono della ...[+++]

1. The competent judicial authority in the executing State shall have jurisdiction to take all subsequent decisions relating to the suspended sentence, alternative sanction or conditional sentence, such as the modification of suspensory measures, the revocation of suspension, sentencing in the case of a conditional sentence, or remission.


Come risulta dall'allegato III, solo un piccolo numero di Stati membri conosce gli istituti della sospensione della pena, della semi-libertà e della rimessione della pena.

As can be seen in Annex III, suspended sentences, day-release and remission are only known in a minority of Member States.


Come risulta dall'allegato III, solo un piccolo numero di Stati membri conosce gli istituti della sospensione della pena, della semi-libertà e della rimessione della pena.

As can be seen in Annex III, suspended sentences, day-release and remission are only known in a minority of Member States.


Essa riguarda le persone oggetto di una condanna giudiziaria accompagnata da un rinvio condizionale dell'esecuzione della pena o di una condanna comportante privazione della libertà, emanata, in tutto o in parte, con la condizionale, o al momento della condanna ("sospensione della pena"), o successivamente ("liberazione anticipata") [104].

It concerns persons who have been found guilty by a court and placed on probation without sentence having been pronounced, or have been given a suspended sentence involving deprivation of liberty, or a sentence of which the enforcement has been conditionally suspended, in whole or in part, either at the time of the sentence ("suspended sentence") or subsequently ("early release"). [104]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sospensione della prescrizione della pena' ->

Date index: 2021-09-25
w