Ove presenti, il cofano, il tetto, tutte le porte, i finestrini e le bocchette di aerazione, ad eccezione delle prese e uscite d’aria dell’impianto di riscaldamento e di ventilazione, devono essere tenuti chiusi; se il costruttore lo richiede, uno o due finestrini possono essere lasciati aperti per un’altezza massima di 25 mm fin dall’inizio della prova di disappannamento.
If fitted, the engine bonnet, roof, all doors, windows and vents, except the intakes and outlets of the heating and ventilation system, shall be closed; one or two windows may be opened from the beginning of the demisting test for a total vertical distance of 25 mm if the vehicle manufacturer so requests.