Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area di insediamento industriale
Area industriale
Confezionatrice casearia artigianale
Gelataio
Maestra cartaia
Maestro cartaio
Parco commerciale
Parco di imprese
Parco industriale
Preparare la zona bar
Preparare la zona del bar
Preparare le zone bar
Preparatrice di scamorze
Prodotto artigianale
Prodotto fatto a mano
Produttore di carta artigianale
Produzione artigianale
Pulire la zona bar
Tessuto di fabbricazione artigianale
Zona artigianale
Zona climatica
Zona commerciale
Zona destinataria
Zona di copertura
Zona di diffusione
Zona di ricezione
Zona industriale.

Traduction de «zona artigianale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parco industriale [ area di insediamento industriale | area industriale | parco commerciale | parco di imprese | zona artigianale | zona commerciale | zona industriale. ]

business park [ business estate | commercial estate | commercial park | industrial estate | industrial park | office park | Commercial areas(ECLAS) | Industrial areas(ECLAS) | industrial estates(UNBIS) ]


confezionatrice casearia artigianale | gelataio | confezionatore caseario artigianale /confezionatrice casearia artigianale | preparatrice di scamorze

cheese maker | farmhouse dairy products maker | cream maker | dairy products maker


produzione artigianale [ prodotto artigianale | prodotto fatto a mano ]

craft production [ craft product | handmade goods ]


zona di copertura (1) | zona destinataria (2) | zona di diffusione (3) | zona di ricezione (4)

coverage area




tessuto di fabbricazione artigianale

cottage-industry fabric


commissione per le norme professionali del settore artigianale

Crafts Occupational Standards Board | COSB [Abbr.]


maestra cartaia | produttore di carta artigianale | artigiano cartaio/artigiana cartaia | maestro cartaio

artisan paper manufacturer | artisan paper producer | artisan papermaker | small-scale paper producer


preparare la zona del bar | preparare le zone bar | preparare la zona bar | pulire la zona bar

check the layout of the bar | open and prepare the bar area for service | setup bar area | setup the bar area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. insiste sulla necessità di riservare una zona costiera di dimensioni adeguate per la flotta artigianale mauritana, e sul fatto che qualsiasi incursione in tale zona debba comportare la revoca immediata del diritto di pesca dell'imbarcazione colta in infrazione;

14. Insists that a coastal zone of appropriate size must be reserved for the Mauritanian artisanal fleet and that any incursion into this zone must lead to immediate withdrawal of the right to fish for the offending vessel;


È molto importante operare una distinzione a questo riguardo: quando si parla dello stock occidentale di sugarello è importante distinguere tra la zona VIII C, l’area attorno al Golfo di Biscaglia, essenzialmente finalizzata ad attività di pesca artigianale che consentono a una larga fetta della popolazione portoghese, spagnola e francese di sopravvivere, e la zona settentrionale dove si svolge la pesca industriale, essenzialmente finalizzata alla redditività economica.

It is very important that we make a distinction here. When we talk about the western stock of Atlantic horse mackerel, it is important to distinguish between Zone VIII C, the area around the Bay of Biscay, which is essentially geared to artisanal fisheries and which forms the livelihood for a significant part of the Portuguese, Spanish and French populations, in particular, and the zone further north, which is focused on industrial fisheries, and is thus essentially geared towards economic profitability.


Proprio per questo motivo occorre introdurre un emendamento alla relazione al fine di armonizzarla non solo con gli obiettivi fondamentali del Libro verde sulla politica comune della pesca e sulla riforma della stessa, ma anche con le raccomandazioni presentate dal Consiglio in relazione al regolamento sul totale dei contingenti di cattura ammissibili per il 2011. Il regolamento in oggetto considera il sugarello una specie destinata alla pesca artigianale nell’ambito della zona VIII C del Consiglio internazionale per l’esplorazione del mare mentre l’area settentrionale all’interno della zona occidentale è di particolare interesse per la ...[+++]

For this very reason, there needs to be an amendment to this report so that it is harmonised not only with the fundamental objectives of the Green Paper on the CFP or on the reform of the CFP, but also with the recommendations presented by the Council on the Regulation on total allowable catches (TACs) for 2011, in which Atlantic horse mackerel in International Council for the Exploration of the Sea Zone VIII C is essentially seen as geared towards artisanal fisheries, while the north, within this western zone, is mainly focused on in ...[+++]


Attualmente questa attività possiede ancora le caratteristiche di qualità che la contraddistinguono e che possono così essere definite: legame tra le specie trasformate e l'ambiente fisico del litorale andaluso, tradizione familiare delle imprese di trasformazione in conserve e carattere artigianale e tradizionale della loro produzione che tenta di sopravvivere di fronte all'incalzare dei metodi industriali, inevitabilmente meno costosi in quanto impiegano scarsa mano d'opera poiché ricorrono a mezzi chimici per effettuare ciò che invece le nostre imprese realizzano manualmente attenendosi alla tradizione e conferendo al prodotto una qua ...[+++]

The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises and the traditional, non-industrial methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manually, preserving tradition and giving the product a specific natural quality that distinguishes it from similar albeit industrial products by virtue of its smooth, compact and juicy texture, its pleasant smell and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come già descritto, questi processi mantengono inalterato il carattere artigianale, tradizionalmente utilizzato in questa zona di produzione e che, come indicato in precedenza, consentono di preservare tutte le caratteristiche naturali del pesce che vanno invece perse durante la fase di pelatura chimica realizzata mediante gli altri procedimenti industriali.

As described, these processes preserve the non-industrial approach which has traditionally been taken in this production area and which, as indicated above, serves to maintain all the fish's natural characteristics, which are otherwise lost during the chemical skinning employed in other industrial processes.


Le conserve di sgombro sono prodotte e condizionate nelle industrie conserviere situate nell'area geografica della zona di produzione e iscritte nel registro del Consejo Regulador nel rispetto dei requisiti del disciplinare, in modo particolare di quello relativo alla produzione artigianale basata su metodi e procedimenti utilizzati anticamente che consentono di mantenere intatte le caratteristiche naturali del pesce.

The mackerel preserves will be produced and packaged in preserving plants which are located within the geographical production area and have been entered in a register kept by the Regulatory Board; production and packaging will comply with the requirements of the specification, particularly as regards non-industrial processing involving methods and procedures used in former times which allow the fish's natural characteristics to be maintained.


Le conserve di tombarello sono prodotte e condizionate nelle industrie conserviere situate nell'area geografica della zona di produzione e iscritte nel registro del Consejo Regulador nel rispetto dei requisiti del disciplinare, in modo particolare di quello relativo alla produzione artigianale basata su metodi e su procedimenti utilizzati anticamente che consentono di mantenere intatte le caratteristiche naturali del pesce.

The preserved bullet tuna and frigate tuna will be produced and packaged in preserving plants which are located within the geographical production area and have been entered in a register kept by the Regulatory Board; production and packaging will comply with the requirements of the specification, particularly as regards non-industrial processing involving methods and procedures used in former times which allow the fish's natural characteristics to be maintained.


Questa influenza è determinata dall'esposizione del prodotto — specialmente durante le fasi di sgocciolamento e di formatura della cagliata (visto il carattere artigianale di questo tipo di formaggio) — alle condizioni ambientali della zona, caratterizzate da un elevato tasso di umidità e da temperature miti; ciò contribuisce infatti, insieme all'esperienza dei produttori che hanno adeguato la lavorazione ai suddetti fattori climatici, a conferire al prodotto una consistenza del tutto particolare.

That influence relates to the product's exposure to local environmental conditions, especially during the draining and moulding stages (as manufacture is on a small scale). The high humidity and mild temperatures, combined with the expertise of cheese makers who have adapted the process to these climatic conditions, contributes to the product's special texture.


(12) Le norme in vigore dal 1983 che limitano l'accesso alle risorse nella zona del mare territoriale delle 12 miglia nautiche degli Stati membri hanno funzionato adeguatamente, protetto la loro attività di pesca costiera e fornito un importante contributo alla conservazione delle risorse, ed è pertanto opportuno continuare ad applicarle su base permanente in modo da fornire un contributo indispensabile alla conservazione delle attività di pesca tradizionali e del tessuto socioeconomico delle regioni dipendenti dalla pesca, difendere la piccola pesca costiera e artigianale e tutelar ...[+++]

(12) Rules in place since 1983 restricting access to resources within the 12-nautical mile zones of the territorial waters of Member States have operated satisfactorily, have supported inshore fishing in the areas concerned and have made an important contribution to maintaining stocks, so that they should continue to apply on a permanent basis so as to make a vital contribution to safeguarding traditional fishing activities and the socioeconomic fabric of regions dependent on fisheries, supporting non-industrial inshore fishing and protecting fishery resources and the most sensitive areas of coastlines.


Zona d’esclusione. Il protocollo non rispetta sempre la zona di esclusione di 12 miglia, particolarmente per la pesca ai cefalopodi, il che comporterà difficoltà crescenti per la pesca locale, sia artigianale che industriale.

Exclusion zone: this protocol still does not respect the twelve-mile exclusion zone, particularly for cephalopods, which will present growing difficulties for local fishing, both artisanal and industrial.


w