Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barf e-mail
Barfmail
Bounce e-mail
Bounce e-mail message
Bounce mail
Bounce message
Bounced e-mail
Bounced e-mail message
Bounced mail
Bounced message
Bulk e-mail
CL-215 Water Bomber Project
Digital marketplace
Dodecadienylacetate-
E 215
E-MP
E-business place
E-hub
E-mail spam
E-market place
E-marketplace
E-retail
E-tail
E-tailing
EMP
EMarketplace
Electronic B2B marketplace
Electronic business place
Electronic junk mail
Electronic marketplace
F2F e-learning
F2F videoconference e-learning
Face-to-face e-learning
Face-to-face online learning
Internet marketplace
Junk e-mail
Junk electronic mail
Junk mail
Live online F2F learning
MP
Marketplace
Mass e-mail
Online marketplace
Online retail
Place of e-business
Returned e-mail
Returned mail
Returned message
Sodium ethyl p-hydroxybenzoate
Spam
Spam message
UBE
UCE
Unsolicited bulk e-mail
Unsolicited commercial e-mail
Unsolicited e-mail
Unsolicited mass e-mail
Virtual marketplace

Traduction de «E 215 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sodium ethyl p-hydroxybenzoate [ E 215 ]

ethyl p-hydroxybenzoate de sodium [ E 215 ]


E 215 | sodium ethyl p-hydroxybenzoate

4-hydroxybenzoate d'éthyl-sodium | dérivé sodique de l'ester éthylique de l'acide p-hydroxybenzoïque | E 215


Règlement sur les inspecteurs à la Commission de surveillance de la langue française (215)

Règlement sur les inspecteurs à la Commission de surveillance de la langue française (215)


CL-215 Water Bomber Project

Projet concernant les avions-citernes CL-215


spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | electronic junk mail | junk electronic mail | unsolicited e-mail | unsolicited bulk e-mail | UBE | unsolicited commercial e-mail | UCE | bulk e-mail | unsolicited mass e-mail | mass e-mail | junk mail

pourriel | courriel non sollicité | courriel indésirable | courriel-poubelle | spam


e-marketplace | eMP | e-MP | e-market place | eMarketplace | electronic marketplace | online marketplace | Internet marketplace | virtual marketplace | digital marketplace | marketplace | MP | electronic B2B marketplace | e-hub | e-business place | electronic business place | place of e-business

place de marché électronique | PDME | PDM électronique | place de marché Internet | place de marché en ligne | place de marché virtuelle | PDMV | place d'affaires électroniques | PAE | place de marché | PDM | place d'affaires électronique


bounce message | bounced message | bounce e-mail | bounced e-mail | bounce mail | bounced mail | bounce e-mail message | bounced e-mail message | returned e-mail | returned message | returned mail | barf e-mail | barfmail

message retourné | message renvoyé | avis de non-livraison | avis de non-distribution


face-to-face e-learning [ face-to-face/e-learning | face-to-face online learning | F2F e-learning | live online F2F learning | F2F videoconference e-learning ]

apprentissage face-à-face virtuel [ apprentissage virtuel individualisé | apprentissage individuel par visio ]


(E) 7- (Z) 9-dodecadienyl acetate (1) | dodecadienylacetate- (E) 7- (Z) 9 (2) | dodecadienylacetate, e-7, z-9- (3)

dodecadienylacétate, e-7, z-9-


online retail | e-retail | e-tail | e-tailing

vente au détail en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/06 - EN - Recruitment notice PE/215/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Security and Safety — Directorate for Strategy and Resources // RECRUITMENT NOTICE PE/215/S // DIRECTOR (F/M) (Function group AD, grade 14) // DIRECTORATE-GENERAL FOR SECURITY AND SAFETY — DIRECTORATE FOR STRATEGY AND RESOURCES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/06 - EN - Avis de recrutement PE/215/S — Directeur (f/h) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la sécurité et de la protection — Direction de la stratégie et des ressources // AVIS DE RECRUTEMENT PE/215/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA SÉCURITÉ ET DE LA PROTECTION — DIRECTION DE LA STRATÉGIE ET DES RESSOURCES


Candidates are asked to send, by email only, a personal statement in pdf format (marked ‘For the attention of the Secretary-General of the European Parliament, Recruitment Notice PE/215/S’) and a curriculum vitae (in Europass format ), quoting the reference number for the procedure (PE/215/S) in the subject line, to:

Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/215/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/215/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0215 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 215/2012 of 13 March 2012 amending for the 166th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al Qaida network // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 215/2012 // of 13 March 2012 // amending for the 166th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al Qaida network

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0215 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 215/2012 de la Commission du 13 mars 2012 modifiant pour la cent soixante-sixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 215/2012 DE LA COMMISSION // du 13 mars 2012


Recruitment notice PE/215/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Security and Safety — Directorate for Strategy and Resources

Avis de recrutement PE/215/S — Directeur (f/h) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la sécurité et de la protection — Direction de la stratégie et des ressources


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) subsections 215.1(2) and (3) and 216(6) and (7) apply as if the specified importer and not the constructive importer were the person by whom the goods were imported and the amount was paid, but only if, within a reasonable time after any rebate under subsection 215.1(2) or 216(6) in respect of the amount is granted or any abatement or refund is, because of subsection 215.1(3) or 216(7), granted in respect of the amount, the specified importer issues to the constructive importer a note (in this subsection referred to as a “tax adjustment note”), in prescribed form containing prescribed information, indicating the amount of the rebate, abatement or refund;

a) les paragraphes 215.1(2) et (3) et 216(6) et (7) s’appliquent comme si l’importateur déterminé et non l’importateur effectif était la personne qui avait importé les produits et payé le montant, à condition que, dans un délai raisonnable après que le montant a fait l’objet d’un remboursement en vertu des paragraphes 215.1(2) ou 216(6) ou a fait l’objet d’un abattement ou d’un remboursement par l’effet des paragraphes 215.1(3) ou 216(7), l’importateur déterminé délivre à l’importateur effectif une note (appelée « note de redressement de taxe » au présent paragraphe), établie en la forme déterminée par le ministre et contenant les renseignements requis, indiquant le montant du remboursement ou de l’abattement;


(3) At least half of the members of a joint planning committee shall be appointed, in accordance with subsections 215(1), (2) and (3), as representatives of the redundant employees and the rest of the members shall be appointed, in accordance with subsection 215(5), as representatives of the employer.

(3) Le comité mixte doit être formé, pour au moins la moitié, de représentants des surnuméraires nommés conformément aux paragraphes 215(1), (2) et (3), le reste consistant en représentants de l’employeur, nommés conformément au paragraphe 215(5).


In 1997, a total of 215,899 people, 24,215 of whom were refugees, were allowed to take up permanent residence in Canada.

En 1997, un total de 215 899 personnes, dont 24 215 réfugiés, ont été autorisées à s'établir en permanence au Canada.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0215 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 215/2014 of 7 March 2014 laying down rules for implementing Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund with regard ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0215 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 215/2014 de la Commission du 7 mars 2014 fixant les modalités d’application du règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds ...[+++]


Next is Bill C-215. Bill C-215 would amend the Canadian Forces Superannuation Act and the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act with respect to the deduction of Canada Pension Plan benefits from the annuity payable under each of these acts.

Le projet de loi C-215 modifierait la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes et la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada relativement aux déductions des prestations du Régime des pensions du Canada et aux pensions payables en vertu de chacune de ces lois.


However, because we have $215 million available in the department, we are asking only for the difference between $336 million and $215 million, which is $121 million.

En fait, nous demandons 336 millions de dollars, mais comme nous disposons déjà de 215 millions de dollars, nous ne réclamons que la différence entre 336 millions et 215 millions, soit 121 millions de dollars.


w