10. réaffirme sa reconnaissance de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de la Géorgie et de tous les autres pays de la région; demande l'ouverture immédiate de négociations internationales sur des solutions permettant la sécurité et la stabilité de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, comme convenu par l'accord de cessez-le-feu du 12 août; estime que l'OSCE et l'ONU, dont la Russie et la Géorgie sont membres, devraient ouvrir la voie d'un processus politique de règlement du conflit;
10. Reaffirms its commitment to the sovereignty and territoplacerial integrity of Georgia and all other countries in the region; calls for the immediate opening of international talks on the security and stability arrangements in Abkhazia and South Ossetia as agreed in the cease-fire agreement of 12 August; takes the view that the OSCE and the UN, of which Russia and Georgia are members, should take the lead in the political process to solve the conflict;