Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento acustico
Abbattimento del rumore
Abbattimento sanitario
Abbattimento totale
Anno di abbattimento
Anno di taglio
Attenuazione del rumore
Controllo del rumore
Data di abbattimento
Operatore addetto alle chiamate di emergenza
Operatrice addetta alle chiamate di emergenza
Operatrice di pronto intervento sanitario
Po soc san
Posto di soccorso sanitario
Posto di soccorso sanitario dell'esercito
Posto sanitario di soccorso
Prestazioni sanitarie gratuite
Riduzione del rumore
Servizio sanitario
Servizio sanitario dell'esercito
Servizio sanitario pubblico
Stagione di abbattimento
Sterminio
VIS

Traduction de «Abbattimento sanitario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abbattimento sanitario | abbattimento totale | sterminio

abattage sanitaire


data di abbattimento | anno di abbattimento | anno di taglio | stagione di abbattimento

date d'abattage | année d'abattage | année de coupe | saison d'abattage


posto di soccorso sanitario (1) | posto di soccorso sanitario dell'esercito (2) | posto sanitario di soccorso (3) [ po soc san ]

poste de secours sanitaire (1) | poste de secours sanitaire de l'armée (2) [ po seco san | PSS ]


abbattimento acustico | abbattimento del rumore | attenuazione del rumore | controllo del rumore | riduzione del rumore

affaiblissement acoustique | atténuation acoustique | atténuation du bruit | dispositif anti-bruit | lutte contre le bruit | réduction du bruit


valutazione di impatto sanitario; valutazione d'impatto sanitario; valutazione dell'impatto sanitario | valutazione di impatto sulla salute; valutazione d'impatto sulla salute; valutazione dell'impatto sulla salute | VIS

évaluation de l'impact sur la santé | évaluation de l'incidence sur la santé


asassistente socio-sanitario con funzioni di sostegno in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili/assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatrice di pronto intervento sanitario | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore di pronto intervento sanitario/operatrice di pronto intervento sanitario

standardiste aux urgences médicales


assistente socio-sanitario con funzioni educative in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per minori disabili | assistente socio-sanitaria con funzioni educative in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per minori disabili/assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per minori disabili

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


servizio sanitario | servizio sanitario dell'esercito

service sanitaire | service sanitaire de l'armée [ S san ]


prestazioni sanitarie gratuite [ servizio sanitario pubblico ]

gratuité des soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Ufficio internazionale delle epizoozie (UIE) ha adottato nel 2007 il Codice sanitario per gli animali terrestri che comprende orientamenti sulla macellazione degli animali e l’abbattimento di animali nel quadro della lotta contro le malattie.

En 2007, l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE) a adopté le code sanitaire pour les animaux terrestres, qui comporte des lignes directrices pour l’abattage des animaux et pour la mise à mort à des fins de lutte contre les maladies.


L’Ufficio internazionale delle epizoozie (UIE) ha adottato nel 2007 il Codice sanitario per gli animali terrestri che comprende orientamenti sulla macellazione degli animali e l’abbattimento di animali nel quadro della lotta contro le malattie.

En 2007, l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE) a adopté le code sanitaire pour les animaux terrestres, qui comporte des lignes directrices pour l’abattage des animaux et pour la mise à mort à des fins de lutte contre les maladies.


Limitarsi ad escludere la contaminazione di altri animali con l'abbattimento sanitario nel caso delle malattie sopra indicate non è sufficiente ad escludere i rischi per la salute umana; pertanto, le autorità ufficiali devono fissare le condizioni sulla base della procedura di cui al capitolo IV delle disposizioni finali del presente regolamento.

Éliminer la possibilité de contamination d'autres animaux par l'abattage sanitaire dans le cas des maladies susmentionnées ne suffit pas pour exclure tout risque pour l'homme; aussi les conditions doivent-elles être fixées par l'autorité officielle sur la base de la procédure visée au chapitre IV des dispositions finales du présent règlement.


È necessario pertanto che gli Stati membri abbiano accesso a stabilimenti di lavorazione in possesso di un'autorizzazione ufficiale per effettuare siffatto abbattimento e trasformazione senza mettere a repentaglio lo stato sanitario degli animali acquatici d'allevamento o selvatici, anche per quanto riguarda lo scarico delle acque reflue.

Il est donc nécessaire que les États membres aient accès aux établissements de transformation dûment agréés pour effectuer l'abattage et la transformation sans compromettre le statut sanitaire des animaux aquatiques d'élevage et sauvages, notamment par le rejet d'effluents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) La direttiva 93/119/CE del Consiglio, del 22 dicembre 1993, relativa alla protezione degli animali durante la macellazione o l'abbattimento(5), dispone che il certificato sanitario ufficiale che accompagna le carni sia completato da un attestato comprovante che certi animali di cui alla suddetta direttiva sono stati macellati in condizioni che offrono garanzie di trattamento umano almeno equivalenti a quelle previste dalla stessa direttiva.

(13) La directive 93/119/CE du Conseil du 22 décembre 1993 sur la protection des animaux au moment de l'abattage ou de leur mise à mort(5) prévoit que les certificats sanitaires officiels accompagnant les viandes doivent être assortis d'une attestation certifiant que certains animaux visés par cette directive ont été abattus dans des conditions offrant des garanties de traitement humanitaire au moins équivalentes à celles prévues par cette directive.


1. La selvaggina deve essere esaminata non appena possibile dopo l'abbattimento al fine di individuare gli elementi in base ai quali si potrebbe ritenere che le carni presentino un rischio sanitario.

1. Tout gibier chassé doit être examiné dès que possible après sa mise à mort afin de rechercher les caractéristiques indiquant éventuellement que la viande présente un risque sanitaire.


2. Gli animali cacciati devono essere esaminati non appena possibile dopo l'abbattimento e lo sventramento, dal cacciatore, da una persona qualificata ai sensi del capitolo I, paragrafo 2 o, se del caso, da un veterinario, al fine di individuare gli elementi in base ai quali si potrebbe ritenere che le carni presentino un rischio sanitario.

2. Tout animal chassé doit être examiné par le chasseur, par une personne qualifiée ainsi que décrit au chapitre I, point 2, ou le cas échéant par un vétérinaire, dès que possible après sa mise à mort et son éventrement afin de rechercher les caractéristiques indiquant éventuellement que la viande présente un risque sanitaire.


1. Gli animali cacciati devono essere esaminati non appena possibile dopo l'abbattimento in relazione a caratteristiche che inducano a ritenere che la carne presenti un rischio sanitario.

1. Le gibier doit être examiné dès que possible après sa mise à mort afin de rechercher les caractéristiques indiquant que la viande présente un risque sanitaire.


w