Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS
Adeguamento delle strutture
Adeguamento strutturale
Assistenza all'aggiustamento strutturale
Deficit strutturale
Disavanzo strutturale
Ordinanza sulla cessazione dell'esercizio aziendale
Politica settoriale
Politica strutturale
Programma di adeguamento strutturale
Programma di aggiustamento strutturale
Relativo alla struttura
Riforma strutturale
SAS
Sostegno all'adeguamento strutturale
Spesa strutturale
Spese dei fondi strutturali
Strutturale

Traduction de «Adeguamento strutturale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adeguamento strutturale [ riforma strutturale ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


assistenza all'aggiustamento strutturale | sostegno all'adeguamento strutturale | AAS [Abbr.] | SAS [Abbr.]

aide à l'ajustement des structures | appui à l'ajustement structurel | AAS [Abbr.]


adeguamento delle strutture | adeguamento strutturale

adaptation des structures


programma di adeguamento strutturale | programma di aggiustamento strutturale

Programme d'ajustement structurel | PAS [Abbr.]


Accordo in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e il Fondo monetario internazionale per la partecipazione della Svizzera alla Facilitazione consolidata d'adeguamento strutturale(FCAS)

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et le Fonds monétaire international sur la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée(FASR)


Ordinanza del 13 gennaio 1993 concernente i contributi per la cessazione dell'esercizio aziendale, la riduzione dell'effettivo di bestiame e l'adeguamento strutturale | Ordinanza sulla cessazione dell'esercizio aziendale

Ordonnance du 13 janvier 1993 concernant les contributions pour l'abandon d'exploitations, la réduction de cheptels et l'adaptation d'exploitations | Ordonnance sur l'abandon d'exploitations


politica strutturale [ politica settoriale ]

politique structurelle [ politique sectorielle ]


disavanzo strutturale (1) | deficit strutturale (2)

déficit structurel


spesa strutturale [ spese dei fondi strutturali ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


strutturale | relativo alla struttura

structural | structural (contr. fonctionnel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, ciò avverrà soltanto se saremo capaci di garantire un più profondo e rapido processo di adeguamento strutturale della nostra economia, che ridistribuisca le risorse a favore dei settori in cui l'Europa detiene un vantaggio comparato.

Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.


considerando che l'avvio di programmi di adeguamento strutturale agli inizi degli anni '80 ha contribuito a sviluppare un'agricoltura guidata dalle esportazioni, nell'ambito della quale è stata accordata priorità all'aumento della produzione di colture commerciali per i mercati globali; che tale scelta ha favorito forme di produzione su vasta scala, altamente capitalizzate e meccanizzate, mentre, in confronto, l'agricoltura su piccola scala è stata trascurata.

considérant que les programmes d'ajustement structurel mis en œuvre au début des années 1980 ont contribué au développement d'une agriculture axée sur l'exportation accordant la priorité à l'augmentation de la production des cultures de rente pour le marché mondial; que ce choix a favorisé des formes de production à grande échelle, à forte intensité capitalistique et hautement mécanisée, au détriment de l'agriculture familiale.


Descrittore EUROVOC: finanze pubbliche ostacolo allo sviluppo politica fiscale promozione degli investimenti creazione di posti di lavoro crescita economica competitività sviluppo sostenibile adeguamento strutturale

Descripteur EUROVOC: finances publiques obstacle au développement politique fiscale promotion des investissements création d'emploi croissance économique compétitivité développement durable ajustement structurel


19. esprime compiacimento per il fatto che le proiezioni elaborate dagli Stati membri per il 2007 e il 2008 hanno incorporato la riduzione del disavanzo del PIL dello 0,5% prevista dal PSC riveduto; condivide le preoccupazioni della Commissione per quanto riguarda il fatto che l'adeguamento strutturale annuale medio per il 2006 non raggiunge tale obiettivo; è convinto che, a causa delle prospettive economiche favorevoli, sia possibile che l'adeguamento strutturale superi largamente lo 0,5% raccomandato nella maggior parte degli Stati membri;

19. se félicite du fait que les projections faites par les États membres pour 2007 et 2008 ont incorporé la diminution du déficit de 0,5 % du PIB prévue par le PSC révisé; partage les préoccupations de la Commission quant au fait que l'ajustement structurel annuel moyen pour 2006 n'atteint pas cet objectif; est convaincu que, en raison des perspectives économiques favorables, il est possible que l'ajustement structurel aille largement au-delà des 0,5 % recommandés dans la plus grande partie des États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. esprime compiacimento per il fatto che le proiezioni elaborate dagli Stati membri per il 2007 e il 2008 hanno incorporato la riduzione del disavanzo del PIL dello 0,5% prevista dal PSC riveduto; condivide le preoccupazioni della Commissione per quanto riguarda il fatto che l’adeguamento strutturale annuale medio per il 2006 non raggiunge tale obiettivo; è convinto che, a causa delle prospettive economiche favorevoli, sia possibile che l’adeguamento strutturale superi largamente lo 0,5% raccomandato nella maggior parte degli Stati membri;

19. se félicite du fait que les projections faites par les États membres pour 2007 et 2008 ont incorporé la diminution du déficit de 0,5 % du PIB prévue par le PSC révisé; partage les préoccupations de la Commission du fait que l'ajustement structurel annuel moyen pour 2006 n'atteint pas cet objectif; est convaincu qu'en raison des perspectives économiques favorables, il est possible que l'ajustement structurel aille largement au-delà des 0,5 % recommandés dans la plus grande partie des États membres;


In questo contesto, l’appoggio all’adeguamento strutturale è accordato sotto forma di aiuti budgetari denominati strumenti di adeguamento strutturale (FAS) direttamente erogati al bilancio dei paesi budgetari.

Dans ce contexte, l'appui à l'Ajustement Structurel est accordé sous la forme d'aides budgétaires appelées Facilités d'Ajustement Structurel (FAS), et est directement affecté au budget des pays bénéficiaires.


L' obiettivo 1 intende promuovere lo sviluppo e l'adeguamento strutturale delle regioni in ritardo il cui prodotto interno lordo pro capite è inferiore al 75 % della media dell'Unione europea.

L' Objectif 1 vise à promouvoir le développement et l'ajustement structurel des régions en retard de développement dont le PIB moyen par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne de l'Union européenne.


il Fondo Europeo Agricolo di Orientamento e Garanzia (FEAOG), sezione "orientamento", che contribuisce allo sviluppo e all'adeguamento strutturale delle zone rurali in ritardo sul processo di sviluppo tramite il miglioramento dell'efficienza delle strutture di produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli e silvicoli.

le Fonds Européen d'Orientation et de Garantie Agricole (FEOGA) section "orientation" contribue au développement et à l'ajustement structurel des zones rurales en retard de développement en améliorant l'efficacité des structures de production, de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles.


Purtroppo negli orientamenti non è fatto alcun riferimento alla necessità di analizzare le conseguenze dell'adeguamento strutturale per le donne, anche se numerosi sondaggi di opinione dimostrano che le donne tendono a subire in modo molto maggiore le conseguenze della riduzione della spesa pubblica (quali utenti dei servizi pubblica e quali impiegati del settore pubblico), derivanti dalle riforme di adeguamento strutturale.

Hélas, les orientations ne font aucune référence à la nécessité d'analyser les effets de l'ajustement structurel pour les femmes, alors que nombreuses sont les études qui montrent que les femmes tendent à pâtir bien davantage des effets des réductions des dépenses publiques (tant comme utilisateurs des services publics que comme fonctionnaires du secteur public), qu'entraînent les réformes d'ajustement structurel.


2. sottolinea l'esigenza di avvalersi degli studi e delle valutazioni già realizzate sull'impatto dei programmi di adeguamento strutturale sulle economie locali dei paesi in via di sviluppo e di aggiornare i risultati di detti studi e valutazioni integrandoli con un'analisi del contributo delle donne a queste economie e l'impatto, su uomini e donne, delle misure adottate nel quadro di tali programmi; ritiene che i programmi di adeguamento strutturale non devano portare ad alcuna riduzione delle politiche sociali di investimento sulle risorse umane basate sul sostegno all'istruzione, alla formazione e all'assistenza sanitaria, garantito ...[+++]

2. souligne la nécessité d'utiliser les études et évaluations déjà réalisées sur l'impact des programmes d'ajustement structurel sur les économies locales des pays "en voie de développement" et d'actualiser ces études et évaluations en veillant toujours à y intégrer une analyse portant sur la contribution des femmes à ces économies ainsi que les différents impacts, sur les hommes et sur les femmes, des mesures prises dans le cadre de ces programmes; estime que les programmes d'ajustement structurel ne doivent pas entraîner de réductions dans les politiques sociales en matière d'investissement dans les ressources humaines, basé sur le so ...[+++]


w