Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aereo da avvistamento
Aereo militare
Aereo per trasporto di truppe
Aeronautica militare
Aeronautica navale
Attrezzatura da cantiere
Attrezzatura per l'edilizia
Attrezzatura per lavori pubblici
Attrezzi da cantiere
Aviazione da guerra
Aviazione militare
Cantiere navale
Cantiere navale pubblico
Carpentiere di cantiere navale
Costruzioni navali
Fabbra di cantiere navale
Fabbro di cantiere navale
Forza aerostrategica
Forza aerotattica
Impostazione di una nave
Industria navale
Ingegneria navale
Ispettore della sicurezza in cantiere
Ispettore di cantiere
Ispettrice di cantiere
Macchinario da cantiere
Messa in cantiere navale
Pulitore di cantiere navale
Pulitrice di cantiere navale
Veicolo da cantiere

Traduction de «Cantiere navale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cantiere navale

chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval




pulitore di cantiere navale | pulitrice di cantiere navale

nettoyeur d'un chantier naval | nettoyeuse d'un chantier naval


fabbro di cantiere navale | fabbra di cantiere navale

serrurier en construction de bateaux | serrurière en construction de bateaux


carpentiere di cantiere navale | carpentiere di cantiere navale

charpentier de chantier naval | charpentière de chantier naval


costruzioni navali [ cantiere navale | industria navale | ingegneria navale ]

construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]


impostazione di una nave | messa in cantiere navale

mise sur cale


ispettore della sicurezza in cantiere | ispettore di cantiere | ispettore di cantiere/ispettrice di cantiere | ispettrice di cantiere

coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier


attrezzatura per l'edilizia [ attrezzatura da cantiere | attrezzatura per lavori pubblici | attrezzi da cantiere | macchinario da cantiere | veicolo da cantiere ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


aviazione militare [ aereo da avvistamento | aereo militare | aereo per trasporto di truppe | aeronautica militare | aeronautica navale | aviazione da guerra | forza aerostrategica | forza aerotattica ]

aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguarda la subconcessione per il terreno su cui sorge il cantiere navale, a seguito di una gara d'appalto è stata aggiudicata fino a marzo 2031 a WestSea, una filiale comune della holding portoghese Martifer e del cantiere navale portoghese Navalria.

En ce qui concerne la sous-concession relative au terrain où se trouve le chantier naval, à la suite d'une procédure d'appel d'offres, celle-ci a été octroyée jusqu'en mars 2031 à WestSea, une filiale commune de la holding portugaise Martifer et du chantier naval portugais Navalria.


Il cantiere navale è stato suddiviso ed è stata creata una società separata per il materiale rotabile.

Elle n’a pas livré les sous-marins en question. Les chantiers navals ont été subdivisés et une société séparée, spécialisée dans le matériel roulant, a été créée.


Ricorrente: Cantiere navale De Poli SpA in liquidazione e concordato preventivo (rappresentanti: A. Abate e A. Franchi, avvocati)

Partie requérante: Cantiere navale De Poli SpA (représentants: A. Abate et A. Franchi, avocats)


Con la sua impugnazione, la ricorrente censura la sentenza del Tribunale 3 febbraio 2011, causa T-584/08, Cantiere navale De Poli/Commissione, in particolare sotto i seguenti profili:

Par son recours, la partie requérante conclut à l’annulation de l’arrêt du Tribunal du 3 février 2011, dans l’affaire T-584/08, Cantiere navale De Poli contre Commission, pour les motifs suivants, en particulier:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La privatizzazione del cantiere navale di Skaramanga imposta da successivi governi greci ha avuto conseguenze dolorose per i lavoratori, dato che centinaia di posti di lavoro sono stati soppressi.

La privatisation des chantiers navals de Skaramanga que les gouvernements grecs successifs ont imposée a eu des conséquences malheureuses pour les travailleurs, des centaines d’emplois ayant été supprimés.


La società “Thyssen Krupp”, proprietaria del cantiere navale, lo vende adesso dopo aver incassato 3 miliardi di euro per la costruzione di sottomarini, aver rescisso i contratti con lo Stato greco e non aver consegnato i sottomarini in questione.

La société «Thyssen Krupp», propriétaire des chantiers navals, les vend aujourd’hui après avoir perçu trois milliards d’euros pour la construction de sous-marins et dénoncé les contrats passés avec l’État grec.


Da quasi 10 mesi i 160 lavoratori di questo cantiere navale non ricevono un salario.

Cela fait près de dix mois que les 160 travailleurs de ces chantiers navals n’ont pas été payés.


Il cantiere navale di Szczeczin è il quinto d’Europa e sta attraversando gravi difficoltà, così come il cantiere navale di Gdynia.

Le chantier naval de Szczeczin est le cinquième plus important en Europe, et tout comme le chantier naval de Gdynia, il rencontre des difficultés importantes.


1. Se le carenze di cui all'articolo 9, paragrafo 2, non possono essere corrette nel porto in cui è avvenuta l'ispezione, l'autorità competente dello Stato membro interessato può consentire alla nave di raggiungere il più vicino cantiere navale adeguatamente attrezzato scelto dal comandante e dalle autorità interessate, purché siano rispettate le condizioni stabilite dall'autorità competente dello Stato di bandiera e approvate da detto Stato membro.

1. Lorsque les anomalies visées à l'article 9 paragraphe 2 ne peuvent être supprimées dans le port où a lieu l'inspection, l'autorité compétente de cet État membre peut autoriser le navire à rejoindre le plus proche chantier de radoub approprié disponible, choisi par le capitaine et les autorités concernées, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'État du pavillon et acceptées par cet État membre soient respectées.


ii) che rifiutano di ottemperare ai requisiti applicabili delle convenzioni non recandosi nel previsto cantiere navale,

ii) en refusant de se conformer aux dispositions pertinentes des conventions en ne se présentant pas dans le chantier de radoub indiqué


w