Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore
Armi di piccolo calibro
Armi leggere
Armi leggere e di piccolo calibro
Calibro ad anello
Calibro fisso
Calibro passa-non passa
Calibro per anelli
Categoria del veicolo secondo il peso
Categoria di calibrazione
Categoria di calibro
Categoria di grasso
Categoria di permesso
Categoria di permesso di dimora
Categoria di permesso di soggiorno
Categoria di peso del veicolo
Categoria di soggiorno
Categoria di tenore di grasso
Categoria per peso del veicolo
Categoria socio-professionale
Categoria socioprofessionale
Gruppo di funzioni AD
Gruppo di funzioni degli amministratori
Manager di categoria
Personale CE di categoria A
Personale CE di categoria LA
Quadro linguistico CE
Responsabile di categoria
Responsabile di categoria di prodotti
Responsabile gestione venditori
SALW

Traduction de «Categoria di calibro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categoria di calibrazione | categoria di calibro

catégorie de calibrage


categoria di soggiorno | categoria di permesso di soggiorno | categoria di permesso di dimora | categoria di permesso

catégorie de séjour | catégorie d’autorisation de séjour | catégorie d'autorisation


categoria per peso del veicolo (1) | categoria di peso del veicolo (2) | categoria del veicolo secondo il peso (3)

catégorie du véhicule selon le poids (1) | catégorie par poids du véhicule (2)


categoria di tenore di grasso (1) | categoria di grasso (2)

catégorie de teneur en matière grasse (1) | teneur en matière grasse (2)


armi leggere [ armi di piccolo calibro | armi leggere e di piccolo calibro | SALW ]

arme de petit calibre [ ALPC | arme à feu portative | arme légère | armes légères et de petit calibre ]


calibro fisso | calibro passa-non passa

calibre passe-ne passe pas




manager di categoria | responsabile di categoria di prodotti | responsabile di categoria | responsabile gestione venditori

category manager | responsable catégorie de produits


categoria socioprofessionale [ categoria socio-professionale ]

catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]


amministratore [ gruppo di funzioni AD | gruppo di funzioni degli amministratori | personale CE di categoria A | personale CE di categoria LA | quadro linguistico CE ]

administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se le misurazioni della lunghezza dei pesci presentano una distribuzione multimodale (due o più coorti di taglie diverse), è possibile utilizzare più di un algoritmo di conversione per la stessa operazione di ingabbiamento. Gli algoritmi più aggiornati definiti dal Comitato permanente della ricerca e delle statistiche dell'ICCAT sono utilizzati per convertire la lunghezza alla forca in peso totale, in base alla categoria di calibro del pesce misurato durante le operazioni di ingabbiamento;

lorsque les mesures de la taille du poisson présentent une distribution multimodale (au moins deux cohortes de différentes tailles), il est possible d'utiliser plus d'un algorithme de conversion pour la même opération de mise en cage; le ou les algorithmes les plus récents définis par le Comité permanent de la recherche et des statistiques de la CICTA sont utilisés pour convertir les longueurs à la fourche en poids totaux, en fonction de la catégorie de taille du poisson mesuré pendant l'opération de mise en cage;


se le misurazioni della lunghezza dei pesci presentano una distribuzione multimodale (due o più coorti di taglie diverse), è possibile utilizzare più di un algoritmo di conversione per la stessa operazione di ingabbiamento. Gli algoritmi più aggiornati definiti dal comitato permanente della ricerca e delle statistiche dell’ICCAT sono utilizzati per convertire la lunghezza alla forca in peso totale, in base alla categoria di calibro del pesce misurato durante le operazioni di ingabbiamento;

lorsque les mesures de la taille du poisson présentent une distribution multimodale (au moins deux cohortes de différentes tailles), il est possible d’utiliser plus d’un algorithme de conversion pour la même opération de mise en cage; les algorithmes les plus récents définis par le Comité permanent de la recherche et des statistiques de la CICTA sont utilisés pour convertir les longueurs à la fourche en poids totaux, en fonction de la catégorie de taille du poisson mesuré pendant l’opération de mise en cage;


5. giudica deplorevole che il Trattato non introduca una definizione comune e precisa delle armi convenzionali e si applichi solamente alle otto categorie di armi di cui all'articolo 2, paragrafo 1, e deplora che non comprenda un elenco descrittivo delle specifiche tipologie di armi per ciascuna di queste categorie; accoglie, tuttavia, l'uso di ampie categorie per determinare quali tipi di armi siano interessati; esprime particolare soddisfazione per l'inclusione delle armi di piccolo calibro, delle armi leggere, delle munizioni e delle loro parti e componenti; invita gli Stati Parte a dare di ogni ...[+++]

5. juge regrettable que le traité n'introduise pas de définition commune et précise des armes classiques, qu'il ne s'applique qu'à huit catégories d'armements, établies à l'article 2, paragraphe 1, et qu'il ne dresse aucune liste décrivant les types concrets d'armements relevant de chacune de ces catégories; se félicite toutefois du caractère non restrictif des catégories utilisées pour les différents types d'armes concernés; est particulièrement satisfait de la prise en compte des armes de petit calibre, des armes légères, des muni ...[+++]


I prodotti possono essere ritirati alla rinfusa, senza distinzione di calibro, purché rispondano ai requisiti minimi della categoria II in ordine alla qualità e al calibro.

Les produits peuvent être retirés en vrac, tous calibres confondus, à condition que les exigences minimales applicables à la catégorie II, notamment en ce qui concerne la qualité et le calibre, soient respectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CLASSE I : PRODOTTI CONFORMI AI REQUISITI DI QUALITA E DI CALIBRO MINIMO PREVISTI DALLE NORME COMUNI DI QUALITA PER LA CATEGORIA I .

CLASSE I : PRODUITS REPONDANT AUX EXIGENCES DE QUALITE ET DE CALIBRE MINIMUM PREVUES PAR LES NORMES COMMUNES DE QUALITE POUR LA CATEGORIE I ,


IL CALIBRO MINIMO AMMESSO PER LA CATEGORIA " EXTRA " E DI 20 MM .

Le calibre minimum admis pour la catégorie «Extra» est de 20 mm de diamètre.


IL CONTENUTO DI OGNI IMBALLAGGIO DEV'ESSERE OMOGENEO ; CIASCUN IMBALLAGGIO DEVE CONTENERE CILIEGE DELLA STESSA VARIETA , QUALITA E CALIBRO E , PER LA CATEGORIA " EXTRA " , DI MATURAZIONE E COLORAZIONE UNIFORMI .

Le contenu de chaque colis doit être homogène ; chaque colis ne doit contenir que des fruits de même variété, qualité et calibre et, pour la catégorie «Extra», de maturité et coloration uniforme.


w