11. osserva, per quanto riguarda le dichiarazioni degli interessi finanziari dei membri, c
he nel rispetto del codice di condotta della CCE, i suoi membri trasmettono le proprie dichiarazioni su interessi finanziari e al
tri attivi (azioni, obbligazioni convertibili e certificati d'investimento, oltre a terreni e proprietà immobiliari, unitamente alle attività professionali del coniuge) al Presidente della CCE, il quale le custodisce in via confidenziale senza che tali dichi
...[+++]arazioni vengano pubblicate;
11. note, en ce qui concerne les déclarations des intérêts financiers des membres, que, en conformité avec le code de conduite de la CCE, les membres de la CCE déclarent leurs intérêts financiers et autres actifs (y compris actions, obligations convertibles et certificats d'investissement, ainsi que propriété foncière et propriété immobilière, plus les activités professionnelles de leurs conjoints) au Président de la CCE, lequel en assure la conservation confidentielle, et que ces déclarations ne sont pas publiées;