Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporto in natura
Attribuzione di funzioni
Conferimento di beni in natura
Conferimento di capitale proprio
Conferimento di fondi propri
Conferimento di funzioni
Conferimento di potere
Conferimento di responsabilità
Conferimento in natura
Coscienza delle responsabilità
Direttore della responsabilità sociale delle imprese
Direttrice CSR
Direttrice della responsabilità sociale delle imprese
Empowerment
Garanzia commerciale
Partecipazione alle decisioni
Responsabilità
Responsabilità amministrativa
Responsabilità collegiale
Responsabilità del fabbricante
Responsabilità del funzionario
Responsabilità del prodotto
Responsabilità del produttore
Responsabilità dell'amministrazione
Responsabilità dell'impiegato
Responsabilità giuridica
Responsabilità legale
Responsabilità per danno da prodotti difettosi
Responsabilizzazione
Senso di responsabilità

Traduction de «Conferimento di responsabilità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empowerment | responsabilizzazione | conferimento di responsabilità | conferimento di potere

autonomisation | responsabilisation | implication


conferimento di responsabilità | partecipazione alle decisioni

autonomisation | émancipation | responsabilisation


senso di responsabilità (1) | coscienza delle responsabilità (2)

sens des responsabilités (1) | sens de la responsabilité (2) | conscience des responsabilités (3)


attribuzione di funzioni (1) | conferimento di funzioni (2)

attribution de fonctions


responsabilità [ responsabilità collegiale | responsabilità giuridica | responsabilità legale ]

responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]


responsabilità del produttore [ garanzia commerciale | responsabilità del fabbricante | responsabilità del prodotto | responsabilità per danno da prodotti difettosi ]

responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]


responsabilità amministrativa [ responsabilità del funzionario | responsabilità dell'amministrazione | responsabilità dell'impiegato ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


apporto in natura | conferimento di beni in natura | conferimento in natura

apport en nature


conferimento di capitale proprio | conferimento di fondi propri

apport de fonds propres


direttore della responsabilità sociale delle imprese | direttrice della responsabilità sociale delle imprese | direttore CSR/direttrice CSR | direttrice CSR

responsable RSE - responsabilité sociale de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Invitano inoltre i paesi dell’UE, la Commissione europea e le organizzazioni giovanili a incoraggiare, sostenere e studiare misure che contribuiscano a rendere più semplice un maggiore conferimento di responsabilità e partecipazione civile dei giovani.

Elles invitent également les pays de l’UE, la Commission européenne et les organisations de jeunes à encourager, soutenir et utiliser les mesures en faveur d'une plus grande autonomisation et participation des jeunes à la société civile.


Conferimento di responsabilità ai giovani, con particolare riguardo all'accesso ai diritti al fine di favorire l’autonomia e la partecipazione alla vita sociale

Autonomisation des jeunes, en accordant une attention particulière à l’accès aux droits afin de favoriser l’autonomie et d’encourager la participation à la vie sociale


Conferimento di responsabilità ai fini della partecipazione politica dei giovani alla vita democratica in Europa

Autonomisation en vue de la participation politique des jeunes à la vie démocratique en Europe


Conferimento di responsabilità, con particolare riguardo all'accesso ai diritti, all'autonomia, alla partecipazione e alla cittadinanza attiva all'interno e all'esterno dell'UE

Autonomisation, l’accent étant mis en particulier sur l’accès aux droits, l’autonomie, la participation et la citoyenneté active à l’intérieur et à l’extérieur de l’UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
conferimento di responsabilità, con particolare riguardo all'accesso ai diritti, all'autonomia, alla partecipazione e alla cittadinanza attiva all'interno e all'esterno dell'UE.

autonomisation, l’accent étant mis en particulier sur l’accès aux droits, l’autonomie, la participation et la citoyenneté active à l’intérieur et à l’extérieur de l’UE.


A. considerando che due obiettivi di sviluppo del Millennio (OSM) riguardano esplicitamente i diritti delle donne, in particolare la promozione della parità di genere e il conferimento di responsabilità alle donne (OSM 3) e il miglioramento della salute materna (OSM 5), che altri tre riguardano le condizioni di vita di donne e ragazze: assicurare l'istruzione elementare universale (OSM 2), ridurre la mortalità infantile (OSM 4) e combattere l'HIV/AIDS, la malaria e altre malattie (OSM 6);

A. considérant que deux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) concernent explicitement les droits des femmes, à savoir la promotion de l'égalité des genres et l'émancipation de la femme (OMD 3) et l'amélioration de la santé maternelle (OMD 5); considérant que trois autres objectifs concernent les conditions de vie des femmes et des filles: assurer l'éducation primaire pour tous (OMD 2); réduire la mortalité infantile (OMD 4) et combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies (OMD 6);


1. rileva che, a causa dell'eterogeneità del concetto di responsabilità sociale delle imprese (RSI) e visto che varie imprese hanno sviluppato norme diverse in materia contabile, di revisione dei conti e di rendicontazione, i livelli di RSI sono difficili da comparare; evidenzia che una regolamentazione convenuta a livello internazionale nel contesto della RSI creerebbe fiducia ed equità nelle relazioni commerciali e apporterebbe vantaggi in termini di certezza, applicabilità progressiva, universalità e conferimento di responsabilità ai soggetti interessati;

1. constate que l'hétérogénéité du concept de responsabilité sociale des entreprises (RSE), qui tient au fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité, d'audit et d'information, rend difficile la comparaison des niveaux de RSE; souligne que l'adoption au niveau international d'une réglementation dans le domaine de la RSE permettrait d'instaurer la confiance et l'équité dans les relations commerciales et aurait l'avantage d'offrir la sécurité, d'assurer progressivement l'exequatur ...[+++]


27. sottolinea l'esempio della subdelega ai comuni nei Paesi Bassi, che prevede la delega di alcune parti dei programmi di finanziamento (per esempio il FESR) dall'autorità regionale alle autorità locali, il che permette di attuare le azioni a livello locale per rispondere alle necessità locali; sottolinea che il conferimento della responsabilità di gestione alle autorità locali libera un maggiore potenziale ai fini dell'integrazione della migliore combinazione dei fondi in base alle necessità locali; evidenzia che, con le strutture di gestione già operative a livello locale, tale approccio potrebbe rivelarsi utile all'attuazione degli ...[+++]

27. souligne l'exemple néerlandais de répartition des tâches, qui consiste en la délégation, par les autorités régionales, de certaines rubriques de programmes de financement comme le FEDER à des autorités locales (les conseils municipaux), ce qui permet de mettre en œuvre des actions au niveau local pour répondre aux besoins locaux; souligne que donner la responsabilité de la gestion du financement aux autorités locales augmente la probabilité de trouver la meilleure combinaison de Fonds susceptible de répondre aux besoins locaux; souligne que, les structures de gestion existant déjà au niveau local, cette approche pourrait s'avérer t ...[+++]


specificare le modalità secondo cui i CTP autorizzati ai sensi dell'articolo 59 possono continuare a gestire un sistema consolidato di pubblicazione qualora il conferimento di responsabilità di cui alla lettera b) del presente paragrafo non sia utilizzato o qualora non sia nominata un'entità mediante procedura di aggiudicazione pubblica, finché non sia completata una nuova procedura di aggiudicazione pubblica ed un'entità commerciale sia nominata per gestire un sistema consolidato di pubblicazione.

préciser les modalités selon lesquelles les CTP autorisés en vertu de l'article 59 peuvent continuer à gérer un système consolidé de publication lorsqu'il n'est pas fait usage de l'habilitation prévue au point b) du présent paragraphe ou lorsqu'aucune entité n'est désignée dans le cadre de la procédure de passation de marchés publics, jusqu'à ce qu'une nouvelle procédure de marché soit menée à bien et qu'une entité commerciale soit désignée pour gérer un système consolidé de publication.


9. sottolinea che il diritto primario del minore è il diritto di vivere con la sua famiglia; insiste sull'importanza della figura del padre e della madre per lo sviluppo del minore, indipendentemente dall’età e dalle condizioni socio-economiche della famiglia; chiede, di conseguenza, che le famiglie che vivono nell'estrema indigenza siano sostenute, in quanto famiglie, nella loro lotta quotidiana; chiede agli Stati membri di porre fine alla sistemazione in istituto dei minori per motivi socio-economici e di aiutare in maniera duratura i genitori affinché esercitino la propria responsabilità parentale anche nelle difficili situazioni di estrema indigenza; in tale contesto, investire nel ...[+++] alle madri/donne significa investire nei minori/famiglie;

9. souligne qu'un droit important de l'enfant est le droit de vivre avec ses parents; insiste sur l'importance des familles pour le développement des enfants quel que soit leur âge et indépendamment des conditions socio-économiques de la famille; demande, par conséquent, que les familles qui vivent dans l'extrême pauvreté soient soutenues, en tant que famille, dans leur combat; demande aux États membres de faire cesser le placement d'enfants pour les raisons socio-économiques et d'aider, dans la durée, les parents à exercer leur responsabilité parentale ...[+++]


w