Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura di contingenti tariffari
Caschi blu
Contingente
Contingente ONU
Contingente a dazio nullo
Contingente a dazio ridotto
Contingente all'esportazione
Contingente della Confederazione
Contingente di cattura
Contingente di esportazione
Contingente di permessi
Contingente di pesca
Contingente federale
Contingente massimo
Contingente tariffario
Contingente tariffario a titolo
Contingente tariffario autonomo
Forza multinazionale
Forza multinazionale di pace
Forze dell'ONU
Forze di emergenza delle Nazioni Unite
Forze di rapido intervento
Frazione di un contingente
Gestione di contingenti tariffari
Organo sussidiario dell'ONU
Organo sussidiario delle Nazioni Unite
Parte di un contingente
Ripartizione di contingenti tariffari
Truppe dell'ONU
UNEF

Traduction de «Contingente ONU » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forza multinazionale [ caschi blu | contingente ONU | forza multinazionale di pace | forze dell'ONU | forze di emergenza delle Nazioni Unite | forze di rapido intervento | truppe dell'ONU | UNEF ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


contingente tariffario [ apertura di contingenti tariffari | contingente a dazio nullo | contingente a dazio ridotto | contingente tariffario a titolo | contingente tariffario autonomo | gestione di contingenti tariffari | ripartizione di contingenti tariffari ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


organo sussidiario dell'ONU [ organo sussidiario delle Nazioni Unite ]

organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]


contingente massimo | contingente | contingente di permessi

nombre maximum | contingent | contingent d'autorisations


contingente federale | contingente della Confederazione

nombre maximum pour la Confédération | contingent de la Confédération | nombre maximum dont dispose la Confédération


contingente all'esportazione | contingente di esportazione

contingent d'exportation


contingente di cattura | contingente di pesca

quota de capture | quota de pêche


frazione di un contingente | parte di un contingente

tranche d'un contingent


Commissione speciale dell'ONU per l'eliminazione delle armi di distruzione di massa in Iraq

Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
si compiace del partenariato strategico UE-ONU sul mantenimento della pace e la gestione delle crisi, approvato nel marzo 2015 unitamente alle priorità per il periodo 2015-2018; prende atto delle missioni PSDC passate e in corso volte al mantenimento della pace, alla prevenzione dei conflitti e al rafforzamento della sicurezza internazionale, e tiene conto del ruolo chiave di altre organizzazioni, comprese le organizzazioni panafricane e regionali, e di paesi in questi settori; invita l'Unione europea a compiere ulteriori sforzi per favorire i contributi degli Stati membri; ricorda che l'Unione europea si è impegnata in attività di gestione delle crisi in Africa, intese al mantenimento della pace, alla prevenzione dei conflitti e al raff ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]


Mi preoccupa molto il ruolo che riveste attualmente il contingente ONU in Congo: mi riferisco ai marocchini, ai pakistani e agli indiani.

Je suis extrêmement préoccupé par le rôle des forces des Nations unies au Congo actuel: les Marocains, les Pakistanais et les Indiens.


E’ tuttavia dimostrato che una buona parte di responsabilità ricade anche sul contingente ONU, che accetta in silenzio gravi violazioni dei diritti umani.

Malheureusement, des signes indiquent que les troupes de l’ONU présentes au Congo portent une grande part de responsabilité en autorisant que soient commises de graves violations des droits de l’homme.


Su tale base, il 15 ottobre il Consiglio “Affari generali” e il Consiglio “Affari esteri” hanno deciso di inviare una forza europea multidimensionale e temporanea di 3 000 truppe, EUFOR Ciad, come la chiamiamo, al fine di appoggiare e integrare sul breve periodo il dispiegamento del contingente ONU.

Sur cette base, le 15 octobre, le Conseil «affaires générales» et le Conseil «affaires étrangères» ont décidé de l'envoi d'une force européenne intérimaire et multidimensionnelle de 3 000 soldats, baptisée EUFOR Tchad, dans le but de soutenir et compléter à court terme le déploiement du contingent de l'ONU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione può effettuare una stima preliminare di quanti dei 20.000 partecipanti al contingente ONU di mantenimento della pace che sarà dispiegato in Sudan verranno da Stati membri UE?

La Commission peut-elle fournir une première estimation du nombre de soldats chargés du maintien de la paix qui sont originaires d'États membres de l'UE sur les 20 000 hommes que comptera le contingent des Nations unies qui doit être déployé au Soudan?


Non si tratta di cedere o meno ai ricatti di gruppi terroristici, ma si tratta di mandare segnali concreti di quel cambiamento di strategia che vede nel ritiro delle truppe occupanti la condizione preliminare per l’invio di un contingente ONU, composto da forze di paesi estranei alla guerra.

Il ne s’agit pas de céder ou non au chantage des groupes terroristes, mais bien d’envoyer des signes concrets de changement de stratégie, dans le cadre duquel le retrait des troupes occupantes est considéré comme une condition sine qua non pour envoyer un contingent des Nations unies constitué de forces venant de pays non impliqués dans cette guerre.


Il 64% circa è a favore di un Ministro degli esteri dell'UE, mentre circa sette interpellati su dieci ritengono che l'UE debba avere un proprio seggio nel Consiglio di Sicurezza dell'ONU, un contingente militare di reazione rapida e politiche comuni in materia di immigrazione ed asilo.

Si elles sont 64 % à penser que l'UE devrait avoir son propre ministre des affaires étrangères, environ sept personnes sur dix estiment que l'UE devrait disposer d'un siège propre au Conseil de sécurité de l'ONU, d'une force de réaction militaire rapide ainsi que de politiques communes en matière d'immigration et d'asile.


L'UE invita il Segretario generale dell'ONU a prendere urgentemente in considerazione misure intese a ridurre la tensione nelle regioni orientali e nordorientali della Repubblica democratica del Congo, e, in particolare, a riesaminare il mandato della Missione di Osservazione delle Nazioni Unite in Congo (MONUC)e a prendere in esame di accrescere il suo contingente di sorveglianza nella regione orientale della Repubblica democratica del Congo.

L'UE demande au Conseil de sécurité des Nations Unies d'étudier d'urgence des mesures permettant de désamorcer la tension dans l'est et le nord-est de la République démocratique du Congo, et en particulier de réexaminer le mandat de la MONUC et d'envisager une augmentation du nombre de ses observateurs dans l'est du pays.


w