Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durata del contratto di affitto
Durata del mandato
Durata della carica
Durata della fermata
Durata della funzione
Durata della locazione
Durata della sosta
Durata della vita
Durata media della vita
Inizio della funzione della mestruzione
Longevità
Menarca
Ordinanza sulla durata della funzione
Prova della funzione respiratoria
Speranza di vita
Test della funzione respiratoria
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea

Traduction de «Durata della funzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durata della funzione | durata del mandato | durata della carica

durée de fonction | durée du mandat


Ordinanza del 17 ottobre 2001 sui collaboratori nominati per la durata della funzione | Ordinanza sulla durata della funzione

Ordonnance du 17 octobre 2001 concernant les employés nommés pour une durée de fonction | Ordonnance sur la durée de fonction


durata del mandato | durata della carica | durata della funzione

durée de mandat | durée de fonction


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


durata della fermata | durata della sosta

durée d'arrêt


speranza di vita [ durata della vita | durata media della vita | longevità ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]


Tribunale della funzione pubblica | Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


prova della funzione respiratoria | test della funzione respiratoria

épreuve de la fonction respiratoire


menarca | inizio della funzione della mestruzione

ménarche/ménarque | apparition des premières règles


durata della locazione [ durata del contratto di affitto ]

durée du bail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
portata dall'operatore per tutta la durata della funzione o delle funzioni cui è adibita.

il est porté par l'opérateur pendant l'exécution de la ou des fonctions pour lesquelles il est conçu.


I giudici ad interim saranno scelti da una lista di tre ex membri della Corte di giustizia redatta dal Consiglio su proposta del Presidente della Corte di giustizia. Le funzioni del giudice ad interim si protraggono soltanto per la durata dell'impedimento del giudice sostituito. La Corte sostiene che questo sistema è flessibile e garantisce che i giudici in questione siano operativi non appena designati. La disposizione si applicherebbe anche ad altri tribunali specializzati istituiti in virtù dell'articolo 257 del TFUE (l'unico tribu ...[+++]

Les juges par intérim seront sélectionnés sur la base d'une liste de trois anciens membres de la Cour de justice établie par le Conseil sur proposition du président de la Cour de justice. Le juge par intérim occupe le poste du juge qu'il remplace tant que celui-ci est empêché d'exercer ses fonctions. La Cour affirme que ce dispositif est souple et qu'il garantit que les juges concernés sont opérationnels dès leur désignation. Il pourrait également s'appliquer à d'autres tribunaux spécialisés créés conformément à l'article 257 du TFUE (à ce jour, seul le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne existe).


Negli studi clinici si indicano la durata della funzione della sequenza di acido nucleico e il regime posologico proposto.

La durée d’expression de la séquence d’acide nucléique et le schéma de doses envisagé dans les études cliniques doivent être indiqués.


Le spese per le operazioni di locazione e di leasing sono ammissibili al cofinanziamento nel rispetto delle norme vigenti nello Stato membro e delle leggi e prassi nazionali e in funzione della durata della locazione o del leasing ai fini dell'attuazione del progetto.

Les dépenses relatives à la location et au crédit-bail sont éligibles au cofinancement sous réserve des règles en vigueur dans l'État membre, de la législation et des pratiques nationales, et de la durée de location ou de crédit nécessaire au projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo la giurisprudenza costante della Corte di giustizia, occorre valutare il carattere temporaneo delle attività considerate non solo in funzione della durata della prestazione, ma anche in funzione della sua regolarità, periodicità o continuità.

La Cour de justice a constamment affirmé que le caractère temporaire des activités en cause devrait être apprécié non seulement en fonction de la durée de la prestation, mais également en fonction de sa fréquence, de sa périodicité et de sa continuité.


Secondo la giurisprudenza costante della Corte di giustizia, occorre valutare il carattere temporaneo delle attività considerate non solo in funzione della durata della prestazione, ma anche in funzione della sua regolarità, periodicità o continuità.

La Cour de justice a constamment affirmé que le caractère temporaire des activités en cause devrait être apprécié non seulement en fonction de la durée de la prestation, mais également en fonction de sa fréquence, de sa périodicité et de sa continuité.


Secondo la giurisprudenza costante della Corte di giustizia, occorre valutare il carattere temporaneo delle attività considerate non solo in funzione della durata della prestazione, ma anche in funzione della sua regolarità, periodicità o continuità.

La Cour de justice a constamment affirmé que le caractère temporaire des activités en cause devrait être apprécié non seulement en fonction de la durée de la prestation, mais également en fonction de sa fréquence, de sa périodicité et de sa continuité.


Conformemente alla giurisprudenza della Corte, il carattere temporaneo delle attività considerate va valutato non solo in funzione della durata della prestazione, ma anche in funzione della sua frequenza, periodicità o continuità.

Conformément à la jurisprudence de la Cour, le caractère temporaire des activités en cause est à apprécier non seulement en fonction de la durée de la prestation, mais également en fonction de sa fréquence, de sa périodicité ou de sa continuité.


Conformemente alla giurisprudenza della Corte, il carattere temporaneo delle attività considerate va valutato non solo in funzione della durata della prestazione, ma anche in funzione della sua frequenza, periodicità o continuità.

Conformément à la jurisprudence de la Cour, le caractère temporaire des activités en cause est à apprécier non seulement en fonction de la durée de la prestation, mais également en fonction de sa fréquence, de sa périodicité ou de sa continuité.


Negli studi clinici si indicano la durata della funzione della sequenza di acido nucleico e il regime posologico proposto.

La durée d’expression de la séquence d’acide nucléique et le schéma de doses envisagé dans les études cliniques doivent être indiqués.


w