Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione delle merci
Diversity manager
Diversità della specie
Diversità di posizione
Diversità in fatto di spazio
Diversità spaziale
Gestione della diversità
Gestione delle condizioni ambientali
Gestione delle diversità
Gestione delle materie pericolose
Gestione delle merci
Gestione delle merci trasportate
Gestione di merci pericolose
Manager diversità
Manager per diversità e inclusione
Manager per la diversità
OOGC
Protocollo di Nagoya
Segreteria delle commissioni della gestione
Segreteria delle commissioni di gestione

Traduction de «Gestione delle diversità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione della diversità | gestione delle diversità

gestion de la diversité


segreteria delle commissioni della gestione (1) | segreteria delle commissioni della gestione dell'Assemblea federale (2) | segreteria delle commissioni di gestione (3)

secrétariat des commissions de gestion (1) | secrétariat des commissions de gestion de l'Assemblée (2)


Ordinanza dell’UFCOM del 9 marzo 2007 sulla gestione delle frequenze e sulle concessioni di radiocomunicazione | Ordinanza dell'Ufficio federale delle comunicazioni del 9 marzo 2007 sulla gestione delle frequenze e sulle concessioni di radiocomunicazione [ OOGC ]

Ordonnance de l’OFCOM du 9 mars 2007 sur la gestion des fréquences et les concessions de radiocommunication | Ordonnance de l'Office fédéral de la communication du 9 mars 2007 sur la gestion des fréquences et les concessions de radiocommunication [ OOGC ]


gestione delle merci trasportate | amministrazione delle merci | gestione delle merci

gestion des marchandises transportées | gestion des marchandises | administration des marchandises


gestione delle materie pericolose | gestione di merci pericolose

gestion des matières dangereuses | gestion des marchandises dangereuses


gestione delle condizioni ambientali

gestion des conditions environnementales


diversità di posizione | diversità in fatto di spazio | diversità spaziale

diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples


manager diversità | manager per la diversità | diversity manager | manager per diversità e inclusione

responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion


protocollo di Nagoya | protocollo di Nagoya sull’accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa condivisione dei benefici derivanti dalla loro utilizzazione relativo alla convenzione sulla diversità biologica | protocollo di Nagoya sull’accesso alle risorse genetiche e la giusta ed equa ripartizione dei benefici derivanti dalla loro utilizzazione relativo alla convenzione sulla diversità biologica

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


diversità della specie

diversité des espèces | diversité spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione garantirà un maggiore sostegno alle iniziative volontarie volte a promuovere la gestione della diversità sul luogo di lavoro, ad esempio le carte della diversità firmate dai datori di lavoro e un'iniziativa di imprenditorialità sociale.

La Commission apportera un plus grand soutien aux initiatives volontaires visant à promouvoir la gestion de la diversité sur le lieu de travail, comme les chartes de la diversité, ainsi qu’une initiative d’entrepreneuriat social.


20. sottolinea che la carenza di manodopera specializzata dovrebbe essere affrontata anche tramite un'istruzione mirata e una formazione professionale lungo tutto l'arco della vita negli Stati membri, anche all'interno delle imprese; propone a tal fine di ampliare la dimensione internazionale del programma dell'UE di apprendimento permanente e di mobilità; sottolinea inoltre che l'ottenimento di risultati scolastici inferiori e l'elevato tasso di abbandono che si riscontrano per i figli dei lavoratori migranti dovrebbero essere affrontati garantendo il diritto dei minori all'istruzione, tramite provvedimenti che includono finanziamenti ...[+++]

20. souligne que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée devrait également être combattue au moyen d'une éducation, d'une formation professionnelle et d'une formation tout au long de la vie ciblées dans les États membres ainsi que dans les entreprises; propose, à cette fin, d'élargir la dimension internationale des programmes de mobilité pour l'apprentissage et la formation tout au long de la vie de l'Union; souligne, en outre, que les mauvais résultats scolaires et les taux élevés de décrochage scolaire qui touchent les enfants des travailleurs migrants devraient être combattus en garantissant le droit des mineurs à l'éducation, au moyen de mesures comprenant des financements, des bourses d'études, des filières de formation continue et la m ...[+++]


85. invita la Commissione e gli Stati membri a sostenere misure finalizzate alla conciliazione di vita professionale e familiare e a investire nella partecipazione delle donne al mercato del lavoro promuovendo la gestione della diversità, il sostegno professionale delle donne e la creazione di nuovi posti di lavoro con condizioni di lavoro più flessibili;

85. invite la Commission et les États membres à soutenir les mesures visant à concilier vie familiale et vie professionnelle et à investir dans la participation des femmes au marché du travail en promouvant la gestion de la diversité, le travail des femmes et la création de nouveaux postes offrant des conditions de travail plus souples;


Pur avendo una pertinenza generale per tutte le società di gestione, i principi definiti nella presente direttiva sono abbastanza flessibili da consentire che la loro applicazione e la vigilanza sull’applicazione da parte delle autorità competenti siano proporzionate e tengano conto della natura, delle dimensioni e della complessità delle attività delle società di gestione, della diversità delle società rientranti nel campo di appl ...[+++]

Bien que les principes définis dans la présente directive concernent de manière générale toutes les sociétés de gestion, ils sont assez souples pour que leur application, et la surveillance de cette application par les autorités compétentes, soient proportionnées et tiennent compte de la nature, de l’échelle et de la complexité des activités des sociétés de gestion et de la diversité des sociétés relevant de la directive 2009/65/CE, ainsi que de la nature variée des différents OPCVM susceptibles d’être gérés par une société de gestion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invita gli Stati membri a promuovere, con il sostegno della Commissione, una migliore gestione della diversità linguistica nelle aziende, ad esempio creando equipe gestionali linguisticamente miste a tutti i livelli di gestione e incoraggiando la messa in atto di piani di formazione per lo sviluppo di competenze comunicative plurilingue;

13. invite les États membres à promouvoir, avec l'aide de la Commission, une meilleure gestion de la diversité linguistique dans les entreprises, notamment en créant, à tous les niveaux de l'entreprise, des équipes de direction linguistiquement mixtes et en encourageant la réalisation de plans de formation pour le développement des compétences en matière de communication multilingue;


La moderna gestione della diversità biologica richiede un maggior controllo dei processi sviluppati e investimenti adeguati nella ricerca scientifica.

La gestion moderne de la diversité biologique exige une surveillance accrue des processus développés, ainsi que des investissements appropriés dans la recherche scientifique.


17. si compiace per la crescente consapevolezza in materia di diversità e per l'utilizzo della gestione della diversità come buona prassi imprenditoriale; sottolinea i vantaggi della gestione della diversità per le imprese; riconosce che la diversità può presentare una sfida per quanto riguarda la gestione e il reclutamento di manodopera; invita le associazioni delle PMI a fornire assistenza ai loro membri in tale settore affinché le PMI possano ben ...[+++]

17. se félicite de ce que la sensibilisation à la diversité progresse et de ce que le recours à la gestion de la diversité figure désormais au rang des bonnes pratiques commerciales; souligne les retombées positives de la gestion de la diversité pour les entreprises; reconnaît que la diversité peut constituer un défi en matière de gestion et de recrutement; invite instamment les associations de PME à venir en aide à leurs membres dans ce domaine afin que celles-ci profitent de la valeur ajoutée d'une main d'œuvre diversifiée;


costituire strutture organizzative sostenibili per l’integrazione e la gestione della diversità e meccanismi di raccolta ed analisi delle informazioni.

mettre en place des structures organisationnelles durables pour l’intégration et des programmes pour recueillir et analyser les informations.


potenziare il ruolo degli organismi privati nella gestione della diversità.

de renforcer le rôle du secteur privé dans la gestion de la diversité.


La gestione della diversità, ovvero delle diversità in termini di manodopera, stile di vita e ruolo delle imprese nella società, può essere uno strumento importante per promuovere l'integrazione dei migranti nel mercato del lavoro.

La gestion de la diversité - diversité de la main-d'oeuvre, des modes de vie et du rôle des entreprises dans la société - peut constituer un outil important pour favoriser l'intégration des migrants dans le marché du travail.


w