Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione di patrimoni
Asset manager
Consulente finanziaria
Deposito collettivo
Esercente di stazione di servizio
FIA
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Fondo di investimento alternativo
Gestione patrimoniale
Gestore di eventi
Gestore di fondi
Gestore di fondi di investimento alternativi
Gestore di patrimoni
Gestore di portafoglio
Gestore di ristorante
Gestore di stazione di servizio
Gestore di un impianto
Gestore di un impianto di telecomunicazione
Gestore distributore di benzina
Impresa di investimento
Programmatore e gestore di eventi
Programmatrice e gestore di eventi
Responsabile stazione di servizio
Ridistribuzione dei redditi e dei patrimoni
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile

Traduction de «Gestore di patrimoni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asset manager | consulente finanziaria | gestore di patrimoni | gestore di portafoglio

chargé d'études actuarielles gestion actif - passif | gérant de portefeuille | conseiller en développement de patrimoine | gestionnaire de patrimoine financier


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


asset manager | gestore di patrimoni

gestionnaire d’actifs


gestore di un impianto di telecomunicazione | gestore di un impianto

exploitant d'une installation de télécommunication | exploitant d'une installation


gestore di ristorante | gestore di ristorante

gestionnaire de restaurant | gestionnaire de restaurant


programmatore e gestore di eventi | programmatrice e gestore di eventi | gestore di eventi | programmatore e gestore di eventi/programmatrice e gestore di eventi

conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement


gestore distributore di benzina | responsabile stazione di servizio | esercente di stazione di servizio | gestore di stazione di servizio

gérant de station-service | gérante de station-service | responsable de station-service


amministrazione di patrimoni | gestione patrimoniale

gestion de fortunes | gestion de patrimoines


ridistribuzione dei redditi e dei patrimoni

redistribution des revenus et fortunes


fondo di investimento alternativo [ FIA | gestore di fondi di investimento alternativi ]

fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I recenti sviluppi sottolineano l’esigenza cruciale di separare la custodia dei patrimoni dalle funzioni di gestione e di distinguere il patrimonio degli investitori da quello del gestore.

Les événements récents montrent qu’il est essentiel de séparer la fonction de garde des actifs des fonctions de gestion, et de dissocier les actifs des investisseurs de ceux du gestionnaire.


I recenti sviluppi sottolineano l’esigenza cruciale di separare la custodia dei patrimoni dalle funzioni di gestione e di distinguere il patrimonio degli investitori da quello del gestore.

Les événements récents montrent qu’il est essentiel de séparer la fonction de garde des actifs des fonctions de gestion, et de dissocier les actifs des investisseurs de ceux du gestionnaire.


w