Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomerato di carbone
Antracite
Carbon fossile
Carbone
Carbone animale
Carbone da vapore
Carbone minerale
Carbone per caldaie
Carbone per centrale
Carbone termico
Estrazione di carbone
Grossista di macchinari per l'industria tessile
Grossista di macchine per l'industria tessile
Industria carboniera
Industria del carbone
Industria meccanica
Litantrace
Microfono a carbone
Microfono a graniglia di carbone
Microfono al carbone
Operatore dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera ittica
Prodotto meccanico
Produzione meccanica
Progettazione macchinari
Progettazione per l'industria meccanica
Settore meccanico

Traduction de «Industria del carbone » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


industria carboniera [ estrazione di carbone | industria del carbone ]

industrie charbonnière [ industrie du charbon | industrie houillère ]


carbone [ agglomerato di carbone | antracite | carbone animale | carbone minerale | carbone per centrale | carbon fossile | litantrace ]

charbon [ aggloméré de houille | charbon de centrale | houille ]


industria meccanica [ prodotto meccanico | produzione meccanica | progettazione macchinari | progettazione per l'industria meccanica | settore meccanico ]

industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]


operatore dell'industria conserviera del pesce | operatrice dell'industria conserviera del pesce | operatore dell'industria conserviera ittica/operatrice dell'industria conserviera ittica | operatrice dell'industria conserviera ittica

opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson


pianificatore della distribuzione di macchinari per l'industria tessile | pianificatrice della distribuzione di macchinari per l'industria tessile | responsabile della catena di fornitura di macchinari per l'industria tessile | responsabile della distribuzione di macchinari per l'industria tessile

responsable de la logistique distribution de machines en industrie textile


microfono a carbone | microfono a graniglia di carbone | microfono al carbone

microphone à charbon | microphone à grenaille de charbon


grossista di macchinari per l'industria tessile | grossista di macchine per l'industria tessile | commerciante all'ingrosso di macchinari per l'industria tessile | commerciante all'ingrosso di macchine per l'industria tessile

négociante grossiste en machines pour l'industrie textile | négociant grossiste en machines pour l'industrie textile | négociant grossiste en machines pour l'industrie textile/négociante grossiste en machines pour l'industrie textile


carbone da vapore | carbone per caldaie | carbone termico

charbon vapeur


Direttiva 70/522/CEE del Consiglio, del 30 novembre 1970, relativa all'attuazione della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività non salariate nel settore del commercio all'ingrosso del carbone e le attività degli intermediari in materia di carbone (ex gruppo 6112 CITI)

Directive 70/522/CEE du Conseil, du 30 novembre 1970, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant du commerce de gros du charbon et les activités d'intermédiaires en matière de charbon (ex groupe 6112 CITI)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il prolungamento del funzionamento del Fondo di ricerca carbone e acciaio implica che ogni gruppo consultivo scientifico includa nel proprio profilo esperti in grado di garantire una rappresentazione ottimale dal punto di vsta dell’ubicazione dell’industria del carbone e dell’acciaio nell’Unione europea, con particolare attenzione per gli esperti provenienti dai nuovi paesi dell’Unione europea.

Le bon fonctionnement continu du Fonds de recherche du charbon et de l’acier exige que chaque groupe consultatif prévoie dans sa composition des experts capables de garantir une représentation optimale du point de vue de l’implantation de l’industrie du charbon et de l’acier dans l’Union européenne, plus particulièrement en ce qui concerne les experts des nouveaux États membres.


2. Le entrate derivanti da detto patrimonio, denominate "Fondo di ricerca carbone e acciaio", sono utilizzate esclusivamente a fini di ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio al di fuori del programma quadro di ricerca, conformemente alle disposizioni del presente protocollo e degli atti in virtù di esso adottati.

2. Les recettes produites par ce patrimoine, dénommées "Fonds de recherche du charbon et de l'acier", sont affectées exclusivement à la recherche menée dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier en dehors du programme-cadre de recherche, conformément aux dispositions du présent protocole et des actes adoptés sur la base de celui-ci.


TENENDO CONTO del desiderio di utilizzare tali fondi a fini di ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio e della conseguente necessità di prevedere talune norme specifiche al riguardo,

TENANT COMPTE du fait qu'il est souhaitable d'utiliser ces fonds pour la recherche dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier et qu'il y a lieu, par conséquent, d'établir certaines règles spécifiques à cet égard,


1. Il valore netto di dette attività e passività, quali iscritte nel bilancio della CECA al 23 luglio 2002, corretto in base alle eventuali maggiorazioni o decurtamenti, conseguenti alle operazioni di liquidazione, è considerato patrimonio destinato alla ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio e denominato "CECA in liquidazione".

1. Sous réserve de toute augmentation ou diminution qui peut intervenir à la suite des opérations de liquidation, la valeur nette de ces éléments, tels qu'ils apparaissent dans le bilan de la CECA au 23 juillet 2002, est considérée comme un patrimoine destiné à la recherche dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier, désigné par "CECA en liquidation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che nel periodo dal 1° gennaio al 23 luglio 2002 la CECA ha continuato a finanziare dal suo bilancio operativo aiuti alla riconversione dei lavoratori (35 milioni di euro) e aiuti alla ricerca (72 milioni di euro) nonché, mediante ulteriori impegni pari a 21 milioni di euro, misure sociali nel settore dell'industria del carbone (programma RECHAR),

A. considérant que, pendant la période allant du 1 janvier au 23 juillet 2002, la CECA a continué de financer, à partir de son budget opérationnel, des aides à la réadaptation en faveur de travailleurs (35 millions d'euros) et des aides à la recherche (72 millions d'euros), ainsi que, au moyen de nouveaux engagements s'élevant à 21 millions d'euros, le volet social charbonnier (programme RECHAR),


I. considerando che la risoluzione del Consiglio europeo su crescita e occupazione approvata ad Amsterdam il 16/17 giugno 1997 e la summenzionata risoluzione del Consiglio del 21 giugno 1999 sul futuro della CECA chiedono che gli introiti derivanti dagli accantonamenti vengano impiegati per finanziare un fondo di ricerca su attività collegate all'industria del carbone e dell'acciaio,

I. considérant que la résolution du Conseil européen sur la croissance et l'emploi adoptée à Amsterdam les 16 et 17 juin 1997 et la résolution précitée du Conseil, du 21 juin 1999, sur l'avenir de la CECA demandaient que le produit des réserves soit affecté au financement d'un Fonds de recherche en faveur des activités se rapportant au secteur du charbon et de l'acier,


E. considerando che la ristrutturazione dell'industria del carbone e dell'acciaio non è stata completata e che questi settori continuano a perdere posti di lavoro,

E. considérant que la restructuration des industries du charbon et de l'acier n'a pas été menée à son terme et que ces secteurs continuent à accuser des pertes d'emploi,


Queste entrate hanno una destinazione particolare cioè il finanziamento dei progetti di ricerca, al di fuori del programma, a favore dei settori legati all'industria del carbone e dell'acciaio .

Ces recettes ont une affectation particulière, à savoir le financement des projets de recherche, hors programme, en faveur des secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier .


Da parte sua, l'industria del carbone ha assistito a una diminuzione della propria produzione e della manodopera; in compenso, essa ha raggiunto un elevato livello di sviluppo tecnologico, di sicurezza e di qualità ambientale.

De son côté, le charbon a vu sa production diminuée, ainsi que sa main d'œuvre, mais le secteur a atteint un niveau élevé de développement technologique, de sûreté et de qualité environnementale.


Tale protocollo prevede il trasferimento delle attività e passività della CECA alla Comunità europea. Il valore netto di tale patrimonio è destinato alla ricerca nei settori legati all'industria del carbone e dell'acciaio.

Ce protocole établit le transfert du patrimoine actif et passif de la CECA à la Communauté européenne. La valeur nette de ce patrimoine est destinée à la recherche dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier.


w