Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleanza civica
Alleanza civica serba
Armonizzazione delle politiche dell'educazione
DG EAC
DG Istruzione e cultura
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Direttore di istituto universitario
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
Educazione civica
Educazione politica
Educazione stradale
Formazione civica
Formazione degli adulti
Formazione della donna
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Istruzione civica
Istruzione degli adulti
Istruzione dei genitori
Istruzione di NOP
Istruzione femminile
Istruzione nessuna operazione
Istruzione non opera
Istruzione nulla
Istruzione operaia
OISE
Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero
Politica dell'educazione
Politica dell'istruzione
Politica nazionale dell'educazione
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore
Pubblica istruzione
Ravvicinamento delle politiche dell'educazione
Rettrice universitaria

Traduction de «Istruzione civica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educazione civica [ educazione politica | educazione stradale | formazione civica | istruzione civica ]

instruction civique [ éducation politique | éducation routière ]


istruzione degli adulti [ formazione degli adulti | formazione della donna | istruzione dei genitori | istruzione femminile | istruzione operaia ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


politica dell'istruzione [ armonizzazione delle politiche dell'educazione | politica dell'educazione | politica nazionale dell'educazione | pubblica istruzione | ravvicinamento delle politiche dell'educazione ]

politique de l'éducation [ éducation nationale ]


Alleanza civica | Alleanza civica serba

Alliance civique | GSS [Abbr.]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


istruzione nessuna operazione | istruzione di NOP | istruzione non opera | istruzione nulla

instruction ineffective | instruction sans effet


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur


Ordinanza del 29 giugno 1988 concernente il promovimento dell'istruzione dei giovani Svizzeri all'estero | Ordinanza sull'istruzione degli Svizzeri all'estero [ OISE ]

Ordonnance du 29 juin 1988 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Ordonnance sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ OISE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[32] Si vedano le raccomandazioni del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, sulle competenze fondamentali per l'istruzione e la formazione permanente, in particolare le competenze 6 (competenza sociale e civica) e 9 (sensibilità e espressione culturali).

[32] Voir les recommandations du Parlement européen et du Conseil, du 18 décembre 2006, sur les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, et notamment les compétences 6 (compétences sociales et civiques) et 8 (sensibilité et l'expression culturelles).


Incoraggiare una sufficiente attenzione nei confronti dello sviluppo dell’alfabetizzazione mediatica e del pensiero critico nell’istruzione e nella formazione a tutti i livelli, anche tramite l’educazione civica e l’educazione ai media.

Inciter à accorder, à tous les niveaux de l’éducation et de la formation, une attention suffisante au développement de l’éducation aux médias et de l’esprit critique, notamment sous la forme d’une éducation à la citoyenneté et aux médias.


4. chiede di promuovere un approccio olistico all'istruzione formale e informale nelle scuole, e un approccio sensibile alla inclusione dei diritti umani, della dignità umana, della parità di genere e dello sviluppo dell'autostima e dell'affermazione professionale, che incoraggia le ragazze e le donne a essere autonome e ad assumere decisioni informate, sia a livello personale che professionale; riconosce che l'istruzione ai fini della parità di genere deve integrare l'educazione civica per i valori democratici e deve rientrare in un ...[+++]

4. réclame la promotion d'une approche holistique de l'éducation formelle et informelle dans les écoles et d'une approche sensible à l'inclusion des droits de l'homme, de la dignité humaine, de l'égalité des genres, du développement de l'estime de soi et de l'assertivité, qui encourage les filles et les femmes à prendre des décisions de manière autonome et en toute connaissance de cause, tant au niveau personnel que professionnel; reconnaît que l'éducation à l'égalité entre les hommes et les femmes doit compléter l'éducation civique aux valeurs démocra ...[+++]


6. ritiene che la parità di genere nell'istruzione debba includere una gamma di questioni, compresa l'alfabetizzazione mediatica, il bullismo, compreso quello in linea (cyber-bullying), la violenza omofobica, l'incitazione all'odio, i diritti umani e l'educazione civica;

6. considère que l'égalité entre les hommes et les femmes dans l'enseignement doit inclure toute une série de domaines, tels que les connaissances de base et notamment l'éducation aux médias, le harcèlement et notamment le cyberharcèlement, la violence homophobe, les discours de haine, les droits de l'homme et l'éducation civique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) "apprendimento permanente".: ogni istruzione generale, istruzione e formazione professionale, apprendimento non formale e apprendimento informale intrapresi nelle varie fasi della vita, che diano luogo a un miglioramento delle conoscenze, delle capacità e delle competenze o della partecipazione alla società in una prospettiva personale, civica, culturale, sociale e/o occupazionale, inclusa l'offerta di servizi di consulenza e orientamento.

"éducation et formation tout au long de la vie": l'ensemble constitué par l'enseignement général, l'enseignement et la formation professionnels, l'éducation non formelle et l'éducation informelle entrepris tout au long de la vie, aboutissant à une amélioration des connaissances, des aptitudes et des compétences ou de la participation à la société dans une perspective personnelle, civique, culturelle, sociale et/ou professionnelle, y compris la fourniture de services de conseil et d'orientation.


3. ricorda che sono necessari livelli più elevati di competenze e conoscenze per ridurre la disoccupazione, combattere la povertà e l'esclusione sociale, migliorare l'inserimento dei discenti nella vita sociale, civica e professionale, agevolare la mobilità geografica volontaria, promuovere la mobilità professionale e nel campo dell'istruzione e mettere a disposizione delle imprese europee, in particolare delle PMI, una forza lavoro istruita e formata in modo adeguato; ritiene che per raggiungere questi obiettivi sia necessario adegu ...[+++]

3. rappelle que des niveaux plus élevés de compétences et de connaissances sont nécessaires pour réduire le chômage, lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, améliorer l'insertion à la fois sociale, citoyenne et professionnelle des apprenants, faciliter la mobilité géographique volontaire, encourager la mobilité pédagogique et professionnelle et offrir aux entreprises européennes, en particulier aux PME, une main-d'œuvre éduquée et formée de façon appropriée; estime que pour atteindre ces objectifs, l'adaptation de la formation aux exigences du marché du travail et le soutien de la transition entre l'éducation, la formation pro ...[+++]


30. invita la Commissione e gli Stati membri a garantire un'adeguata assistenza finanziaria e tecnica per programmi speciali incentrati sulla promozione della partecipazione delle donne ai processi elettorali attraverso la formazione, l'educazione civica, la mobilitazione dei media e il coinvolgimento delle ONG locali, oltre al finanziamento di programmi generali d'istruzione che promuovano una coscienza civica sensibile al genere e l'eliminazione degli stereotipi di genere e dei pregiudizi radicati che esistono contro le donne;

30. invite la Commission et les États membres à s'assurer qu'une aide financière et technique appropriée est mise à la disposition des programmes spéciaux qui visent principalement à accroître la participation des femmes aux processus électoraux grâce à la formation, à l'éducation civique, à la mobilisation des médias et à l'association d'ONG locales, en plus du financement des programmes d'éducation générale qui encouragent la sensibilisation civique tenant compte de la dimension de genre, de l'élimination des stéréotypes fondés sur le genre et des préjugés «construits» à l'encontre des femmes;


è del parere che l’Unione europea e gli Stati membri condividano la responsabilità di promuovere l’inclusione dei Rom quali cittadini dell’Unione, allo scopo di consentire loro di beneficiare appieno degli incentivi offerti dall’Unione europea per tutte le iniziative volte a promuovere i loro diritti e l’inclusione delle loro comunità, ad esempio nel settore dell’istruzione, dell’occupazione o della partecipazione civica.

considère que l'Union et les États membres ont une responsabilité partagée de promouvoir l'inclusion des Roms comme citoyens de l'Union en vue de permettre aux personnes Roms de bénéficier pleinement des mesures d'incitation prévues par l'Union pour toutes les initiatives visant à promouvoir leurs droits et l'inclusion de leurs communautés, que ce soit dans le domaine de l'éducation, de l'emploi ou de la participation civique.


«apprendimento permanente»: ogni istruzione generale, istruzione e formazione professionali, istruzione non formale e apprendimento informale intrapresi nelle varie fasi della vita, che diano luogo a un miglioramento delle conoscenze, delle capacità e delle competenze in una prospettiva personale, civica, sociale e/o occupazionale.

«éducation et formation tout au long de la vie»: l'ensemble de l'enseignement général, de l'enseignement et de la formation professionnels, de l'éducation non formelle et de l'apprentissage informel entrepris pendant toute la vie, aboutissant à une amélioration des connaissances, des qualifications et des compétences dans une perspective personnelle, civique, sociale et/ou professionnelle.


"apprendimento permanente": istruzione generale, istruzione e formazione professionali, istruzione non formale e apprendimento informale intrapresi nelle varie fasi della vita, che diano luogo a un miglioramento delle conoscenze, delle capacità e delle competenze in una prospettiva personale, civica, sociale e/o occupazionale.

"éducation et formation tout au long de la vie": l'ensemble de l'enseignement général, de l'enseignement et de la formation professionnels, de l'éducation non formelle et de l'apprentissage informel entrepris pendant toute la vie, aboutissant à une amélioration des connaissances, des qualifications et des compétences dans une perspective personnelle, civique, sociale et/ou professionnelle.


w