Anche supponendo di avere la legislazione antimonopolistica più rigorosa in assoluto, quel che caratterizza la realtà in cui viviamo è l’abuso della posizione dominante sul mercato da parte dei grandi monopoli, la costante promozione di fusioni, unificazioni e acquisizioni di società gigantesche e la creazione di monopoli a livello mondiale, che quasi sempre è accompagnata da migliaia di licenziamenti, da terribili conseguenze sull’occupazione e dallo sfruttamento monopolistico di fonti di ricchezza, mercati e consumatori.
Le Parlement européen devra être plus sensible aux répercussions sociales de la politique de concurrence, et ce d’autant que, même si no
us disposions de la législation antitrust la plus stricte, la réalité que nous vivons se caractérise par l’abus, de la part des grands monopoles, de position dominante sur le marché, par le lancement quotidien de concentrations, fusions, regroupements et rachats d’entreprises colossales et la mise en place d’un niveau pl
anétaire de groupes monopolistiques, qui s’accompagnent presque toujours de millie
...[+++]rs de licenciements et d’incidences très lourdes sur l’emploi, sur l’exploitation monopolistique des ressources, des marchés et des consommateurs.