Inoltre, se la lingua nazionale non è quella usata comunemente negli istituti scolastici, negli organismi di governo e negli ambienti economici, ci sarà una netta separazione tra cittadini di prima classe, che utilizzano la lingua dominante fin dalla nascita, e cittadini di seconda classe, per i quali la lingua dominante rimane una lingua acquisita.
Si, au demeurant, la langue du peuple n’est pas assez présente dans l’enseignement, l’administration et l’économie, une dichotomie voit le jour entre, d’une part, des citoyens "de premier ordre" ayant grandi avec la langue dominante et, d’autre part, des citoyens "de second rang" ayant appris cette langue.