Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto comunitario all'esportazione
Ammontare della restituzione
Capacità idrica
Capacità idrica massima
Capacità massimale di ritenzione idrica
Contingentamento
Contingente
Contingente quantitativo
Determinazione della restituzione
Fissazione della restituzione
Importo della restituzione
Ipoteca d'importo massimo
Ipoteca massimale
Limitazione quantitativa
Massimale
Massimale di credito
Massimale di restituzione
Massimale quantitativo
Massimale quantitativo all'esportazione
Massimale sugli impieghi
Massimale tariffario
Massimo
Plafond quantitativo
Prefissazione di restituzione
Prezzo massimale
Restituzione all'esportazione
Restituzione massima
Restrizione quantitativa
Simbolo quantitativo
Simbolo quantitativo di valore constante

Traduction de «Massimale quantitativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
massimale quantitativo all'esportazione

plafond quantitatif d'exportation


restrizione quantitativa [ contingentamento | contingente | contingente quantitativo | limitazione quantitativa | massimale quantitativo | plafond quantitativo ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]


simbolo quantitativo | simbolo quantitativo di valore constante

symbole quantitatif | symbole quantitatif de valeur constante


massimale di credito | massimale sugli impieghi

plafond de crédit


massimale | prezzo massimale

prix maximal | prix maximum | prix plafond


capacità idrica (1) | capacità idrica massima (2) | capacità massimale di ritenzione idrica (3)

capacité de rétention (1) | capacité maximale de rétention (2)


ipoteca d'importo massimo | ipoteca massimale

hypothèque maximale






restituzione all'esportazione [ aiuto comunitario all'esportazione | ammontare della restituzione | determinazione della restituzione | fissazione della restituzione | importo della restituzione | massimale di restituzione | prefissazione di restituzione | restituzione massima ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine il produttore esportatore ha proposto un massimale quantitativo annuo inferiore e ha proposto di applicare il dazio antidumping in vigore alle vendite che eccedono tale massimale.

Enfin, le producteur-exportateur a proposé un plafond quantitatif annuel inférieur.


Il produttore esportatore ha inoltre proposto un massimale quantitativo annuo e si è impegnato a vendere soltanto alla sua società collegata nell'Unione e soltanto per ulteriori lavorazioni.

En outre, le producteur-exportateur a proposé un plafond quantitatif annuel et s'est engagé à ne vendre qu'à sa société liée dans l'Union, et uniquement des produits à des fins de transformation.


In risposta alla valutazione della Commissione, il produttore esportatore ha sostenuto che la Commissione ha trascurato di prendere in considerazione i due elementi fondamentali della sua offerta, ossia il massimale quantitativo e l'impegno relativo all'utilizzo finale (vale a dire soltanto per ulteriori lavorazioni).

En réponse à l'évaluation de la Commission, le producteur-exportateur a fait valoir que la Commission n'avait pas tenu compte des deux éléments clés de son offre, à savoir le plafond quantitatif et l'engagement sur l'utilisation finale (c'est-à-dire la transformation ultérieure uniquement).


Successivamente il produttore esportatore ha modificato la propria offerta aggiungendo un massimale quantitativo annuo per le vendite effettuate nell'ambito dell'impegno.

Par la suite, le producteur-exportateur a modifié son offre en ajoutant un plafond quantitatif annuel pour les ventes effectuées dans le cadre de l'engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consentirà infatti di esaurire il massimale quantitativo imposto dall’OMC (N.B.: questo limite è sensibilmente inferiore rispetto agli anni precedenti a causa della decisione dell’UE di rispettare la delibera di un gruppo di esperti dell’OMC).

En fait, elle permettra d’exploiter pleinement celles disponibles dans les limites du plafond quantitatif de l’OMC (à noter que le chiffre est beaucoup plus bas que les années précédentes en raison de la décision de l’Union de se conformer aux conclusions d’un groupe spécial de l’OMC).


Ma a questo punto l'Esecutivo ha affermato di non gradire né il meccanismo sanzionatorio, né il metodo di calcolo e che, se non avessimo accettato le sue richieste, si sarebbe opposto anche al massimale quantitativo.

Mais la Commission a alors fait savoir que le mécanisme de sanctions ne lui plaisait pas, que le mode de calcul ne lui plaisait pas non plus, et que si on ne parvenait pas à trouver de solution, elle était également opposée à un plafond quantitatif.


Per i produttori finlandesi il quantitativo di riferimento può essere aumentato entro il limite di un massimale nazionale di 200 000 tonnellate.

Cette quantité de référence peut être augmentée pour les producteurs finlandais dans la limite d'un plafond national de 200 000 tonnes.


Le misure potrebbero consistere in un aumento dei dazi, in un aumento dei dazi applicabile alle importazioni che superano un massimale prestabilito o in un contingente quantitativo (al di là del quale le importazioni sarebbero vietate).

Les mesures pourraient prendre l'une des trois formes suivantes: une augmentation de tarif; une augmentation de tarif applicable aux importations dépassant un plafond prédéterminé; ou, un quota quantitatif (au-dessus duquel aucune importation n'est autorisée).


4. Cotone Il sig. Fischler ha presentato la proposta della Commissione, i cui punti principali sono: - una quota della quantità massima garantita per Stato membro (soltanto la Grecia e la Spagna producono cotone); - le sanzioni devono essere applicate a tutti se il superamento del quantitativo massimo garantito non eccede il 5% e, oltre tale limite, ai responsabili del superamento, proporzionalmente; - abolizione del massimale della sanzione da applicare in caso di superamento del quantitativo massimo garantito; - rafforzamento dei ...[+++]

4. Coton Monsieur Fischler présente les propositions de la Commission, dont les points essentiels sont les suivants: - partage de la QMG par Etat membre (seules la Grèce et l'Espagne produisent du coton) - application à parts égales des pénalités jusqu'à concurrence d'un dépassement de 5% de la QMG et, au-delà, application proportionnelle aux responsables du dépassement - abolition du plafond du montant de la pénalité pouvant être appliquée à la suite du dépassement de la QMG - renforcement des contrôles - suppression de l'aide aux petits producteurs - contrôle des dépenses du secteur.


Dall'entrata in vigore del regime il massimale complessivo d'importazione dai paesi ACP non è mai stato raggiunto, benché alcuni di essi abbiano effettivamente esportato il quantitativo massimo loro attribuito.

Le plafond global fixé pour les importations des pays ACP n'a pas été atteint depuis l'entrée en vigueur du régime, même si certains pays ont exporté la quantité maximale autorisée.


w