Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barriera commerciale
Comportamento anticoncorrenziale
Concorrenza distorta
Concorrenza falsata
Concorrenza illecita
Concorrenza imperfetta
Concorrenza sleale
Contingentamento
Contingente
Contingente quantitativo
Distorsione artificiale della concorrenza
Distorsione della concorrenza
Limitazione degli scambi
Limitazione quantitativa
Massimale quantitativo
Ostacolo agli scambi
Plafond quantitativo
Pratica commerciale abusiva
Pratica commerciale discriminatoria
Pratica commerciale limitativa
Pratica commerciale restrittiva
Pratica commerciale sleale
RQ
Restrizione agli scambi
Restrizione alla concorrenza
Restrizione alla libertà
Restrizione alla libertà di concorrenza
Restrizione del diritto di proprietà
Restrizione della libertà
Restrizione della proprietà
Restrizione della proprietà fondiaria
Restrizione delle possibilità edificatorie
Restrizione di concorrenza
Restrizione in materia di costruzione
Restrizione quantitativa
Restrizione quantitativa residua
Settorializzazione del mercato

Traduction de «restrizione quantitativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restrizione quantitativa [ contingentamento | contingente | contingente quantitativo | limitazione quantitativa | massimale quantitativo | plafond quantitativo ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]


restrizione quantitativa residua

restriction quantitative résiduelle


restrizione quantitativa per motivi di bilancia dei pagamenti

restriction quantitative à des fins de balance des paiements


restrizione quantitativa | RQ [Abbr.]

restriction quantitative | RQ [Abbr.]


restrizione del diritto di proprietà | restrizione della proprietà fondiaria | restrizione della proprietà

restriction de la propriété | restriction du droit de propriété | restriction de la propriété foncière


restrizione alla concorrenza [ comportamento anticoncorrenziale | concorrenza distorta | concorrenza falsata | concorrenza illecita | concorrenza imperfetta | concorrenza sleale | distorsione artificiale della concorrenza | distorsione della concorrenza | pratica commerciale abusiva | pratica commerciale discriminatoria | pratica commerciale limitativa | pratica commerciale restrittiva | pratica commerciale sleale | restrizione alla libertà di concorrenza | restrizione di concorrenza ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


restrizione delle possibilità edificatorie (1) | restrizione in materia di costruzione (2)

restriction en matière de constructions | limitation au droit de bâtir


restrizione della libertà | restrizione alla libertà

restriction de la liberté | entrave à la liberté


restrizione agli scambi [ barriera commerciale | limitazione degli scambi | ostacolo agli scambi | settorializzazione del mercato ]

restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva prescrive l'abolizione di ogni restrizione quantitativa e di ogni altra restrizione arbitraria all'accesso o all'ammissione come operatore autorizzato in un mercato regolamentato.

La DSI interdit les restrictions quantitatives ou arbitraires limitant l'accès ou la possibilité d'adhérer aux "marchés réglementés".


Descrittore EUROVOC: accisa franchigia doganale paesi terzi restrizione quantitativa imposta all'importazione IVA viaggiatore

Descripteur EUROVOC: accise franchise douanière pays tiers restriction quantitative taxe à l'importation TVA voyageur


L'importazione nell'Unione dei prodotti di cui all'articolo 1 originari di paesi terzi diversi da quelli elencati nell'allegato II è libera e pertanto non è oggetto di alcuna restrizione quantitativa, fatte salve le misure che possono essere adotattate a norma del capo III e quelle che sono state o possono essere adottate a norma di regimi specifici all'importazione, per la durata di questi ultimi.

L'importation dans l'Union de produits visés à l'article 1 et originaires de pays tiers autres que ceux indiqués à l'annexe II est libre et n'est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures pouvant être prises en vertu du chapitre III et des mesures prises ou pouvant être prises au titre de régimes communs spécifiques d'importation pour la durée de validité de ces régimes.


(5) La liberalizzazione delle importazioni, vale a dire l'assenza di qualsiasi restrizione quantitativa, dovrebbe pertanto costituire il punto di partenza del regime dell'Unione in materia.

(5) La libération des importations, c’est-à-dire l’absence de toute restriction quantitative, devrait constituer, par conséquent, le point de départ du régime de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'importazione nell'Unione dei prodotti di cui al paragrafo 1 è libera e pertanto non è sottoposta ad alcuna restrizione quantitativa, fatte salve le misure di salvaguardia che possono essere adottate a norma del capo V.

2. L’importation dans l'Union des produits visés au paragraphe 1 est libre et n’est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures de sauvegarde pouvant être prises en vertu du chapitre V.


In tali condizioni è possibile prendere in considerazione, sul piano unionale, il principio secondo cui le esportazioni destinate ai paesi terzi non sono soggette ad alcuna restrizione quantitativa, fatte salve le deroghe previste dal presente regolamento e le misure che gli Stati membri possono adottare conformemente al trattato.

Dans ces conditions, il est possible de retenir, au niveau de l'Union, le principe selon lequel les exportations à destination des pays tiers ne sont soumises à aucune restriction quantitative, sous réserve des dérogations prévues par le présent règlement et sans préjudice des mesures que les États membres peuvent prendre en conformité avec le traité.


2. L’importazione nell' Unione dei prodotti di cui al paragrafo 1 è libera, vale a dire non è sottoposta ad alcuna restrizione quantitativa, fatte salve le misure di salvaguardia che possono essere adottate ai sensi del capo V.

2. L'importation dans l'Union des produits visés au paragraphe 1 est libre et n'est donc soumise à aucune restriction quantitative, sans préjudice des mesures de sauvegarde pouvant être prises en vertu du chapitre V.


Descrittore EUROVOC: gas petrolio politica commerciale comune politica delle esportazioni restrizione all'esportazione restrizione quantitativa codificazione del diritto dell'UE controllo delle esportazioni clausola di salvaguardia scambio d'informazioni

Descripteur EUROVOC: gaz pétrole politique commerciale commune politique des exportations restriction à l'exportation restriction quantitative codification du droit de l'UE contrôle des exportations clause de sauvegarde échange d'information


l’applicazione di qualsiasi restrizione quantitativa o misura di effetto equivalente.

l'application de toute restriction quantitative ou mesure d'effet équivalent.


b) l'applicazione di qualsiasi restrizione quantitativa all'importazione o misure di effetto equivalente.

b) l'application de toute restriction quantitative à l'importation ou mesure d'effet équivalent.


w