Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo SALT
Colloqui per la limitazione degli armamenti strategici
Colloquio sulla riduzione delle armi strategiche
Disarmo
Disarmo generale e completo
Disarmo unilaterale
Limitazione degli armamenti
Negoziati di Ginevra
Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici
Negoziato per la riduzione delle armi strategiche
Opzione zero
Piano generale di disarmo
Processo di disarmo
Riduzione degli armamenti
Riduzione programmata degli armamenti
SALT
START
Trattativa per la riduzione delle armi strategiche
Trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici

Traduction de «Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colloquio sulla riduzione delle armi strategiche | Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici | negoziato per la riduzione delle armi strategiche | trattativa per la riduzione delle armi strategiche | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


Colloqui per la limitazione degli armamenti strategici | negoziati per la limitazione degli armamenti strategici | negoziato per la limitazione degli armamenti strategici | trattativa per la limitazione degli armamenti strategici | trattative per la limitazione degli arm ...[+++]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


accordo SALT [ negoziati per la limitazione degli armamenti strategici | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


limitazione degli armamenti [ negoziati di Ginevra | riduzione degli armamenti ]

limitation des armements [ négociations de Genève ]


disarmo [ disarmo generale e completo | disarmo unilaterale | opzione zero | piano generale di disarmo | processo di disarmo | trattato per l'eliminazione degli armamenti strategici ]

désarmement


riduzione programmata degli armamenti

construction-destruction | décroissance | dé-déploiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Negli ultimi cinque anni i principali sviluppi strategici relativi all'adattabilità hanno riguardato forme più flessibili di rapporti di lavoro [17] e modulazione più flessibile dell'orario di lavoro, segnatamente mediante un computo dell'orario di lavoro su base annua con conseguente riduzione degli straordinari.

Les principales évolutions politiques dans le domaine de l'adaptabilité au cours des cinq dernières années ont été liées à des formes de relations d'emploi plus flexibles [17], et à une organisation plus souple du temps de travail, en particulier grâce à l'annualisation du temps de travail, réduisant ainsi les heures supplémentaires.


Il risparmio energetico è, per l'UE, il modo più immediato ed efficace rispetto ai costi di affrontare le principali sfide energetiche in materia di sostenibilità, sicurezza di approvvigionamento e competitività come stabilito negli obiettivi strategici della "Politica energetica per l'Europa"[1]. I leader europei hanno sottolineato la necessità di rafforzare l'efficienza energetica nell'ambito degli obiettivi "20-20-20" per il 2020: riduzione del 20% del consumo di energi ...[+++]

Les économies d'énergie sont le moyen le plus immédiat, et le plus efficace au regard des coûts, dont l'UE dispose pour relever les grands défis que sont, dans le domaine de l'énergie, le développement durable, la sécurité d'approvisionnement et la compétitivité, tels qu'ils sont définis dans les objectifs stratégiques de la communication intitulée «Une politique de l’énergie pour l’Europe»[1]. Les dirigeants de l'UE ont insisté sur la nécessité d'accroître l'efficacité énergétique dans le cadre du triple objectif de l'initiative «20- ...[+++]


Una vendita forzata delle obbligazioni nel 2011 avrebbe potuto compromettere il raggiungimento degli obiettivi strategici consistenti nell’acquisizione di nuovi attivi e nel successivo trasferimento delle attività in una nuova sede e portare a una riduzione del valore dell’intera società.

Le remboursement forcé des obligations en 2011 aurait pu amoindrir la capacité de Nauta à réaliser les objectifs fixés dans sa stratégie, qui se fondait sur l'acquisition de nouveaux actifs puis sur le transfert de son activité vers un autre site, ce qui aurait pu entraîner une baisse de la valeur de l'ensemble de la société.


La Commissione ritiene pertanto che la semplificazione e la riduzione degli adempimenti amministrativi non necessari siano obiettivi di portata generale, da perseguire in tutti i settori strategici aventi un'incidenza sul settore agricolo e a tutti i livelli, compreso quello degli Stati membri e delle regioni.

C'est pourquoi la Commission estime que la simplification et la réduction des charges administratives inutiles sont des objectifs globaux qui doivent être poursuivis dans tous les domaines politiques liés au secteur agricole et à tous les niveaux, y compris dans les États membres et les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Oltre a quanto stabilito al paragrafo 1 e qualora i negoziati per un accordo internazionale sui cambiamenti climatici non siano conclusi entro il 31 dicembre 2009, gli Stati membri, per adempiere ai loro obblighi di cui all’articolo 3, possono utilizzare crediti di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra addizionali, risultanti da progetti o da altre attività destinate a ridurre le emissioni, ai sensi ...[+++]

2. Outre le paragraphe 1 et si les négociations relatives à un accord international sur le changement climatique ne sont pas conclues au plus tard le 31 décembre 2009, les États membres peuvent, pour s’acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de l’article 3, utiliser des crédits supplémentaires de réduction des émissions de gaz à effet de serre résultant de projets ou d’autres activités destinées à réduire les émissions, conformément aux accords visés à l’article 11 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE.


Negli ultimi cinque anni i principali sviluppi strategici relativi all'adattabilità hanno riguardato forme più flessibili di rapporti di lavoro [17] e modulazione più flessibile dell'orario di lavoro, segnatamente mediante un computo dell'orario di lavoro su base annua con conseguente riduzione degli straordinari.

Les principales évolutions politiques dans le domaine de l'adaptabilité au cours des cinq dernières années ont été liées à des formes de relations d'emploi plus flexibles [17], et à une organisation plus souple du temps de travail, en particulier grâce à l'annualisation du temps de travail, réduisant ainsi les heures supplémentaires.


Le risorse per lo sviluppo dovrebbero continuare a concentrarsi sull'obiettivo centrale della riduzione della povertà e sul raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del millennio, basati su strategie nazionali di riduzione della povertà e, possibilmente, su documenti strategici di riduzione della povertà.

Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développement définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté.


Le risorse per lo sviluppo dovrebbero continuare a concentrarsi sull'obiettivo centrale della riduzione della povertà e sul raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del millennio, basati su strategie nazionali di riduzione della povertà e, possibilmente, su documenti strategici di riduzione della povertà" (punto 2 delle conclusioni del Consiglio sull'emigrazione e lo sviluppo del 19 maggio 2003).

Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développemeny définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté» (point 2 des conclusions du Conseil du 19 mai 2003 concernant les migrations et le développement).


Le risorse per lo sviluppo dovrebbero continuare a concentrarsi sull'obiettivo centrale della riduzione della povertà e sul raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del millennio, basati su strategie nazionali di riduzione della povertà e, possibilmente, su documenti strategici di riduzione della povertà" (punto 2 delle conclusioni del Consiglio sull'emigrazione e lo sviluppo del 19 maggio 2003).

Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développemeny définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté» (point 2 des conclusions du Conseil du 19 mai 2003 concernant les migrations et le développement).


Le risorse per lo sviluppo dovrebbero continuare a concentrarsi sull'obiettivo centrale della riduzione della povertà e sul raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del millennio, basati su strategie nazionali di riduzione della povertà e, possibilmente, su documenti strategici di riduzione della povertà.

Les ressources consacrées au développement doivent demeurer axées sur la réalisation de l'objectif central que constituent la réduction de la pauvreté et les objectifs de développement définis dans la déclaration du Millénaire, en s'appuyant sur des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et, lorsqu'ils existent, sur des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici' ->

Date index: 2023-12-09
w