(1) La produzione dell'originale di un'opera artistica, letteraria o di intrattenimento - un bene immateriale - è misurata sulla scorta del prezzo pagato, se l'originale è venduto, o sulla scorta dei prezzi base pagati per originali simili, dei loro costi di produzione o del valore scontato dei proventi previsti dall'utilizzazione di tale originale nella produzione, se esso non è venduto.
1) la production d'une oeuvre originale - un actif fixe incorporel - est mesurée par le prix payé si elle est vendue; si elle ne l'est pas, on aura recours au prix de base payé pour des originaux semblables, aux coûts de production ou à la valeur actualisée des recettes futures escomptées de l'utilisation de cette oeuvre originale dans le processus de production;