Per quanto attiene al calendario di attuazione della direttiva proposta, accogliamo gli emendamenti nn. 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 e 25, che propongono di ripristinare le date della proposta originaria della Commissione; in linea con tali emendamenti, possiamo accettare in linea di principio anche gli emendamenti nn. 15 e 16, volti a ripristinare scadenze più rigorose, sebbene avremmo maggiori riserve sullo stralcio dell’approccio in due fasi per strade e ferrovie.
Pour ce qui est du calendrier d'application de la directive proposée, nous accueillons favorablement les amendements 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 et 25, qui proposent le rétablissement des dates figurant dans la proposition originale de la Commission, et, dans la droite ligne de ces amendements, nous pouvons accepter, sur le fond, les amendements 15 et 16, qui visent à rétablir des échéances plus rapprochées, encore que nous ayons davantage de réserves à propos de la suppression de l'approche en deux phases pour les axes routiers et ferroviaires.