Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto a finalità regionale agli investimenti
Aiuto per investimenti a finalità regionale
Aiuto regionale agli investimenti
Analisi economica regionale
Assetto regionale
DG Politica regionale
DG Politica regionale e urbana
Decreto federale soggetto a referendum
Decreto federale sottoposto a referendum
Decreto federale sottostante a referendum
Direttore regionale delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Direzione generale XVI-Politica regionale e coesione
Direzione generale della Politica regionale
Direzione generale della Politica regionale e urbana
Domanda di referendum
Pianificazione del territorio
Pianificazione interregionale
Pianificazione regionale
Piano regionale
Politica regionale
Progetto regionale
Programmazione regionale
Proposta referendaria
Questione regionale
Referendum
Referendum abrogativo
Referendum amministrativo
Referendum chiesto da un'autorità
Referendum consultivo
Referendum delle autorità
Referendum federale
Referendum in materia federale
Referendum regionale
Referendum sospensivo
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing
Tavolo regionale del Patto di stabilità
Tavolo regionale dell'Europa sudorientale

Traduction de «referendum regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
referendum [ proposta referendaria | referendum abrogativo | referendum consultivo | referendum regionale | referendum sospensivo ]

référendum


referendum in materia federale | referendum federale | referendum | domanda di referendum

référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum


decreto federale sottostante a referendum | decreto federale sottoposto a referendum | decreto federale soggetto a referendum

arrêté fédéral soumis au référendum


referendum delle autorità | referendum chiesto da un'autorità | referendum amministrativo

référendum des autorités | référendum appartenant aux autorités | référendum émanant d'une autorité | référendum à la demande d'une autorité | référendum administratif


pianificazione regionale [ assetto regionale | pianificazione del territorio | pianificazione interregionale | piano regionale | progetto regionale | programmazione regionale ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


politica regionale [ analisi economica regionale | questione regionale ]

politique régionale


DG Politica regionale | DG Politica regionale e urbana | direzione generale della Politica regionale | direzione generale della Politica regionale e urbana | Direzione generale XVI-Politica regionale e coesione

DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes


tavolo regionale del Patto di stabilità | tavolo regionale del Patto di stabilità per l'Europa sudorientale | tavolo regionale dell'Europa sudorientale

table régionale du Pacte de stabilité | Table régionale pour l'Europe du sud-est


aiuto a finalità regionale agli investimenti | aiuto per investimenti a finalità regionale | aiuto regionale agli investimenti

aide à l'investissement à finalité régionale | aide régionale à l'investissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che le autorità locali della Gagauzia hanno indetto per il 2 febbraio 2014 un referendum regionale sulla direzione della politica estera del paese; che tale referendum è stato dichiarato illegittimo dal governo centrale e dalle autorità giudiziarie competenti;

C. considérant que les autorités locales de Gagaouzie ont organisé un référendum régional le 2 février 2014 au sujet de la direction de la politique étrangère du pays; considérant que ce référendum a été déclaré illégal par le gouvernement central et les autorités judiciaires compétentes;


C. considerando che le autorità locali della Gagauzia hanno indetto per il 2 febbraio 2014 un referendum regionale sulla direzione della politica estera del paese; che tale referendum è stato dichiarato illegittimo dal governo centrale e dalle autorità giudiziarie competenti;

C. considérant que les autorités locales de Gagaouzie ont organisé un référendum régional le 2 février 2014 au sujet de la direction de la politique étrangère du pays; considérant que ce référendum a été déclaré illégal par le gouvernement central et les autorités judiciaires compétentes;


G. considerando che le unità militari del governo regionale curdo hanno assunto il controllo della città multietnica di Kirkuk a metà del giugno 2014, ampliando in tal modo il loro controllo sul territorio conteso e ricco di petrolio della provincia di Kirkuk, che abbonda di giacimenti petroliferi; che in giugno il governo curdo ha annunciato l'intenzione di indire un referendum tra la popolazione curda per ottenere l'indipendenza dall'Iraq, ma che ha successivamente rinviato tale referendum al fine di "dedicare i suoi sforzi alla fo ...[+++]

G. considérant que des unités militaires du gouvernement régional kurde ont pris le contrôle de la ville pluriethnique de Kirkouk à la mi-juin 2014, étendant de ce fait davantage le contrôle sur une zone pétrolifère âprement disputée dans la province de Kirkouk, riche en pétrole, et que le gouvernement kurde a annoncé en juin son projet d'organiser un référendum parmi la population kurde pour obtenir son indépendance de l'Iraq, qu'il a ensuite reporté afin de consacrer ses efforts à la création d'un nouveau gouvernement iraquien pour ...[+++]


C. considerando che i manifestanti a favore della Russia hanno occupato l'edificio del parlamento regionale a Donetsk e che a Charkiv sono stati occupati altri edifici pubblici; che il Consiglio supremo della Repubblica autonoma di Crimea ha annunciato l'intenzione di unirsi alla Russia e di organizzare un referendum a tal fine; che la data del referendum è stata anticipata diverse volte e che è ora fissata per il 16 marzo 2014;

C. considérant que des manifestants pro-russes ont pris d'assaut le bâtiment du parlement régional à Donetsk et que d'autres bâtiments publics ont été occupés à Kharkiv; considérant que le conseil suprême de la République autonome de Crimée a annoncé son intention de s'engager sur la voie d'une union avec la Russie et d'organiser un référendum à cet effet; considérant que la date du référendum, avancée plusieurs fois, est désormais fixée au 16 mars 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. si compiace della disponibilità dell'Unione europea a sostenere l'applicazione pacifica dell'accordo globale di pace in Sudan e a lavorare per una stabilità regionale di lungo periodo; sottolinea, al contempo, la necessità di rinnovare gli sforzi per affrontare l'insicurezza e di raggiungere una soluzione duratura di pace per il Darfur; è del parere che l'imminente indipendenza del Sudan meridionale abbia implicazioni per la stabilità di Stati culturalmente divisi e ponga sfide che il VP/AR deve essere pronto ad affrontare; si congratula con il popolo sudanese per il corretto svolgimento del ...[+++]

83. se félicite de la volonté de l'Union européenne d'appuyer une mise en œuvre pacifique de l'accord de paix au Soudan et d'œuvrer à la stabilité à long terme dans la région; souligne dans le même temps la nécessité de redoubler d'efforts pour résoudre le problème de l'insécurité et parvenir à un règlement de paix durable pour le Darfour; estime que la prochaine indépendance du Sud-Soudan a des implications pour la stabilité d'États culturellement divisés et entraîne des défis auxquels la vice-présidente/haute représentante devrait se préparer; félicite le peuple soudanais pour le bon déroulement du referendum du Sud-Soudan, comme l' ...[+++]


la pacifica attuazione del CPA, raggiungendo un accordo sulle questioni post-referendum e lavorando a favore della stabilità regionale a lungo termine;

la mise en œuvre pacifique de l'accord de paix global, en dégageant un accord sur les questions relatives à l'après‑référendum et en œuvrant à la stabilité à long terme dans la région;


L'Unione europea si congratula con la Bolivia per la maniera trasparente, efficace e democratica in cui si sono svolte, il 2 luglio, le elezioni dell'assemblea costituente e il referendum sull'autonomia regionale.

L'Union européenne félicite la Bolivie pour la manière transparente, efficace et démocratique dont se sont déroulés l'élection de l'Assemblée constituante et le référendum sur l'autonomie régionale le 2 juillet.


Dichiarazione della presidenza a nome dell'Unione europea sull'elezione dell'assemblea costituente e il referendum sull'autonomia regionale che hanno avuto luogo in Bolivia il 2 luglio 2006

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'élection de l'Assemblée constituante et le référendum sur l'autonomie régionalequi ont eu lieu en Bolivie le 2 juillet 2006


La Commissione cercherà di cooperare con gli Stati membri per organizzare una serie di eventi su base regionale insieme agli “Ambasciatori europei di buona volontà”, ispirandosi a modelli precedenti, come quelli utilizzati dalle Nazioni Unite, e all’esperienza dei referendum sull’adesione organizzati negli Stati membri. A questi eventi verranno invitate personalità ben conosciute e celebrità nazionali e locali del mondo della cultura, dell’economia, dello sport e di altri settori d’interesse del grande pubblico.

La Commission s'efforcera d'organiser, en collaboration avec les États membres, une série de manifestations régionales avec des «ambassadeurs de la bonne volonté européenne», en s'inspirant de modèles existants, comme celui utilisé par les Nations unies, et de l'expérience acquise lors des référendums sur l’adhésion organisés dans les nouveaux États membres. À cet effet, elle sollicitera des personnalités nationales ou locales du monde de la culture, des affaires, des sports ou d’autres domaines intéressant certains publics cibles.


w