Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastimento
Battello da pesca
Carato
Imbarcazione da pesca
Nave
Nave LASH
Nave canguro
Nave cisterna
Nave di nazionalità imprecisata
Nave fattoria
Nave mercantile
Nave metaniera
Nave per il trasporto di gas liquido
Nave per il trasporto di prodotti chimici
Nave portachiatte
Nave portachiette
Nave priva di nazionalità
Nave senza bandiera
Nave senza nazionalità
Nave trasportatrice
Peschereccio
Petroliera
Pianificatore di nave
Pianificatrice di nave
Piroscafo
Portachiatte
Quota di interesse nella nave
Quota di partecipazione nella nave
Quota di partecipazione nella proprietà della nave
Quota di proprietà della nave
Rete nave-nave
Rimorchiatore
Ship planner

Traduction de «Rete nave-nave » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nave cisterna [ nave metaniera | nave per il trasporto di gas liquido | nave per il trasporto di prodotti chimici | petroliera ]

bateau-citerne [ méthanier | minéralier | navire-citerne | pétrolier ]


nave [ bastimento | nave mercantile | piroscafo | rimorchiatore ]

bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]


pianificatore di nave | pianificatrice di nave | pianificatore di nave/pianificatrice di nave | ship planner

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire


carato | quota di interesse nella nave | quota di partecipazione nella nave | quota di partecipazione nella proprietà della nave | quota di proprietà della nave

quirat


nave di nazionalità imprecisata | nave priva di nazionalità | nave senza bandiera | nave senza nazionalità

navire apatride | navire sans nationalité | navire sans pavillon


nave canguro | nave LASH | nave portachiatte | nave portachiette | portachiatte

navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges


peschereccio [ battello da pesca | imbarcazione da pesca | nave fattoria | nave trasportatrice ]

bateau de pêche [ bateau-transporteur | bateau-usine | chalutier | navire de pêche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rete AirPol ha ricevuto il mandato sulla base di una decisione del Consiglio all’indomani degli attacchi a una nave cargo yemenita nel 2010. La rete opera per favorire lo scambio di migliori pratiche e avviare lo sviluppo di capacità sulla base del programma della Commissione “Prevenzione e lotta contro la criminalità” (ISEC).

Le réseau AirPpol a reçu son mandat sur la base d'une décision du Conseil à la suite de l'attentat sur un avion-cargo au Yémen en 2010. Sa mission consiste à partager les bonnes pratiques et à renforcer les capacités en se fondant sur le programme de financement de la Commission pour la prévention de la criminalité (ISEC).


Descrittore EUROVOC: flottiglia peschereccia bandiera della nave politica comune della pesca licenza di pesca rete d'informazione sorveglianza marittima trasmissione dei dati controllo della pesca cattura autorizzata comunicazione dei dati acque dell'UE

Descripteur EUROVOC: flotte de pêche pavillon de navire politique commune de la pêche licence de pêche réseau d'information surveillance maritime transmission de données contrôle des pêches capture autorisée communication des données eaux de l'UE


La rete AirPol ha ricevuto il mandato sulla base di una decisione del Consiglio all’indomani degli attacchi a una nave cargo yemenita nel 2010. La rete opera per favorire lo scambio di migliori pratiche e avviare lo sviluppo di capacità sulla base del programma della Commissione “Prevenzione e lotta contro la criminalità” (ISEC).

Le réseau AirPpol a reçu son mandat sur la base d'une décision du Conseil à la suite de l'attentat sur un avion-cargo au Yémen en 2010. Sa mission consiste à partager les bonnes pratiques et à renforcer les capacités en se fondant sur le programme de financement de la Commission pour la prévention de la criminalité (ISEC).


8. invita la Commissione e gli Stati membri a valutare l'opportunità di sviluppare una politica dell'UE integrata per la rete di navigazione interna, tenendo conto dei vantaggi del trasporto per nave sulla rete europea integrata di fiumi e canali, del fatto che l'UE dispone di oltre 37 000 idrovie che collegano centinaia di città e regioni industriali e che venti Stati membri su 27 dispongono di vie navigabili interne, e a garantire un sostegno adeguato in tal senso a titolo dei bilanci dell'UE e degli Stati membri.

8. demande à la Commission et aux États membres, compte tenu des avantages que présente le transport par bateau sur le réseau intégré des fleuves et canaux européens, du fait que l'Union européenne possède plus de 37 000 kilomètres de voies navigables qui relient des centaines de villes et de régions industrielles et du fait que vingt des vingt-sept États membres possèdent des voies navigables intérieures, d'envisager la mise en place d'une politique intégrée de l'Union en faveur des voies navigables intérieures et de soutenir adéquatement cette politique à partir des budgets de l'Union et des États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«spostamento»: operazioni di pesca in cui la totalità delle catture o parte di esse è trasferita o spostata da attrezzi di pesca condivisi a una nave, o dalla stiva di un peschereccio o dai suoi attrezzi di pesca ad una rete, ad un container o ad una gabbia fuori della nave in cui le catture vive sono conservate fino al momento dello sbarco.

«déplacement», les opérations de pêche lors desquelles les captures, ou une partie de celles-ci, sont transférées ou déplacées d’un engin de pêche partagé vers un navire ou de la cale ou de l’engin de pêche d’un navire de pêche vers un filet, un conteneur ou une cage en dehors du navire, où les captures vivantes sont conservées jusqu’au débarquement.


«spostamento»: operazioni di pesca in cui la totalità delle catture o parte di esse è trasferita o spostata da attrezzi di pesca condivisi a una nave, o dalla stiva di un peschereccio o dai suoi attrezzi di pesca ad una rete, ad un container o ad una gabbia fuori della nave in cui le catture vive sono conservate fino al momento dello sbarco;

«déplacement», les opérations de pêche lors desquelles les captures, ou une partie de celles-ci, sont transférées ou déplacées d’un engin de pêche partagé vers un navire ou de la cale ou de l’engin de pêche d’un navire de pêche vers un filet, un conteneur ou une cage en dehors du navire, où les captures vivantes sont conservées jusqu’au débarquement;


l'importazione di gas attraverso un sistema del gas naturale o una rete connessa a un siffatto sistema o immesso da una nave adibita al trasporto del gas in un sistema del gas naturale o una rete di gasdotti a monte, dell'energia elettrica, o del calore o del freddo mediante reti di riscaldamento o di raffreddamento; »;

les importations de gaz via un système de gaz naturel ou tout réseau connecté à un tel système ou introduit depuis un navire transporteur de gaz dans un système de gaz naturel ou un réseau de gazoducs en amont, d'électricité ou de chaleur ou de froid via des réseaux de chauffage ou de refroidissement; ».


b) "indietreggiamento" la manovra per liberare i delfini catturati che consiste nel mettere a marcia indietro il/i motore/i della nave durante il recupero della rete, così che la rete rimasta in acqua formi un canale e la lima da sugheri all'apice dello stesso si immerga;

b) "procédure de recul": la méthode utilisée pour libérer les dauphins capturés, consistant à inverser la marche du(des) moteur(s) du navire lors de la remontée du filet; de cette façon, le filet reste dans l'eau et forme un canal, tandis que la ralingue supérieure dans la partie supérieure du canal est immergée;


-Pescherecci per la pesca del tonno con reti a circuizione: 1 marinaio/nave-Tonniere armate a canne: 3 marinai/nave-Pescherecci congelatori con rete a traino pelagica-equipaggio -30 componeenti: 4 marinai-equipaggio +30 componenti: 5 marinai(nel calcolo è compreso l'osservatore)

-Thoniers senneurs: 1 marin par bateau-Thoniers canneurs: 3 marins par bateau-Chalutiers congélateurs de pêche pélagique-équipage moins de 30 membres: 4 marins-équipage plus de 30 membres: 5 marins(l'observateur est compris dans ce calcul)


1. Tutte le catture detenute a bordo dei pescherecci della Comunità devono rispettare la composizione per specie prevista dal regolamento (CEE) n. 3094/86 del Consiglio, del 7 ottobre 1986, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca, per la rete che si trova a bordo della nave (6).

1. Toutes les captures conservées à bord d'un navire de pêche communautaire sont conformes à la composition par espèce prévue, pour le filet emporté à bord du navire en question, au règlement (CEE) n° 3094/86 du Conseil, du 7 octobre 1986, prévoyant certaines mesures techniques de conservation des ressources de pêche (6).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rete nave-nave' ->

Date index: 2021-12-22
w