Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bullish calendar spread
Bullish time spread
Controeconomia
Diagonal bull spread
Docente universitario di economia
Economia
Economia clandestina
Economia fuori mercato
Economia grigia
Economia irregolare
Economia nera
Economia non contabilizzata
Economia occulta
Economia sommersa
Economia sotterrranea
Professore universitario di economia
Professoressa universitaria di economia
Recupero economico
Rialzo dell'acqua per causa delvento
Rialzo dell'acqua sotto l'effetto del vento
Rialzo dell'economia
Rilancio economico
Spread diagonale al rialzo
Spread orizzontale al rialzo
Tratto d'accumulo
Tratto di deposito
Tratto in rialzo
Tratto interrato
Tronco d'accumulo
Tronco di deposito
Tronco in rialzo
Tronco interrato

Traduction de «Rialzo dell'economia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rilancio economico [ recupero economico | rialzo dell'economia ]

relance économique


tratto in rialzo | tratto d'accumulo | tronco in rialzo | tronco d'accumulo | tratto di deposito | tronco di deposito

tronçon d'atterrissement | tronçon d'alluvionnement | tronçon en exhaussement


rialzo dell'acqua per causa delvento | rialzo dell'acqua sotto l'effetto del vento

relèvement de l'eau sous l'effet du vent


tratto d'accumulo | tratto in rialzo | tratto interrato | tronco in rialzo | tronco interrato

tronçon d'alluvionnement | tronçon d'atterrissement | tronçon en exhaussement


economia sommersa [ controeconomia | economia clandestina | economia fuori mercato | economia nera | economia non contabilizzata | economia occulta | economia sotterrranea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]




spread diagonale al rialzo | diagonal bull spread

écart diagonal à la hausse


bullish time spread | bullish calendar spread | spread orizzontale al rialzo

écart calendaire à la hausse


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


economia grigia | economia irregolare | economia nera | economia sommersa

économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche le previsioni di crescita per il 2018 e il 2019 sono state corrette al rialzo rispetto a novembre, sia per l'economia della zona euro che per quella dell'UE, e sono rispettivamente passate dal 2,1% al 2,3% per l'anno in corso e dall'1,9% al 2,0% per il 2019.

Les prévisions de croissance pour 2018 et 2019 ont également été revues à la hausse depuis novembre, aussi bien pour la zone euro que pour l'ensemble de l'UE, de 2,1 % à 2,3 % pour cette année et de 1,9 % à 2,0 % pour 2019.


Dal secondo semestre del 2003, si è assistito ad una graduale ripresa delleconomia e, malgrado le deludenti prestazioni dell’Unione europea (UE) nel secondo semestre del 2004, le ultime previsioni della Commissione prevedono un’attività al rialzo nel corso del 2005.

La reprise économique s'est petit à petit manifestée depuis le second semestre de 2003 et, malgré les performances économiques décevantes de l'Union européenne (UE) au cours du second semestre de 2004, les dernières prévisions de la Commission font état d'une relance de l'activité économique dans le courant de 2005.


5. rileva che, prima dell'avvio nella primavera 2010 del programma di assistenza UE-FMI, sussisteva il duplice timore della «insolvenza» e della «non sostenibilità» delle finanze pubbliche della Grecia a causa del costante declino della competitività dell'economia e di un bilancio da tempo fuori parametri a causa della bassa efficacia della riscossione dell'imposta sulle società, con un disavanzo pubblico attestatosi al 15,7% del PIL nel 2009 (dopo il -6,5% del 2007) e un rapporto debito-PIL che proseguiva la tendenza al ...[+++]

5. observe que le lancement du programme d'assistance de l'Union et du FMI au printemps 2010 résultait d'une double préoccupation, à savoir l'«insolvabilité» et l'«insoutenabilité» des finances publiques de la Grèce en raison de la baisse constante de la compétitivité de l'économie grecque et d'une dérive budgétaire de longue durée découlant de faibles taux effectifs de recouvrement de l'impôt sur les sociétés, illustrée par le passage du déficit public de 6,5 % en 2007 à 15,7 % du PIB en 2009 et la poursuite de l'augmentation du taux d'endettement depuis 2003, où il s'élevait à 97,4 %, pour atteindre 107,4 % en 2007, 129,7 % en 2009 et ...[+++]


5. rileva che, prima dell'avvio nella primavera 2010 del programma di assistenza UE-FMI, sussisteva il duplice timore della "insolvenza" e della "non sostenibilità" delle finanze pubbliche della Grecia a causa del costante declino della competitività dell'economia e di un bilancio da tempo fuori parametri a causa della bassa efficacia della riscossione dell'imposta sulle società, con un disavanzo pubblico attestatosi al 15,7% del PIL nel 2009 (dopo il -6,5% del 2007) e un rapporto debito-PIL che proseguiva la tendenza al ...[+++]

5. observe que le lancement du programme d'assistance de l'Union et du FMI au printemps 2010 résultait d'une double préoccupation, à savoir l'"insolvabilité" et l'"insoutenabilité" des finances publiques de la Grèce en raison de la baisse constante de la compétitivité de l'économie grecque et d'une dérive budgétaire de longue durée découlant de faibles taux effectifs de recouvrement de l'impôt sur les sociétés, illustrée par le passage du déficit public de 6,5 % en 2007 à 15,7 % du PIB en 2009 et la poursuite de l'augmentation du taux d'endettement depuis 2003, où il s'élevait à 97,4 %, pour atteindre 107,4 % en 2007, 129,7 % en 2009 et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. sottolinea che dal 2007 i prezzi dei prodotti agricoli di base hanno subito fluttuazioni rilevanti e che tra la metà del 2007 e la metà del 2008 i prezzi sono aumentati bruscamente, seguiti da un secco rialzo dei prezzi al consumo; osserva che tale incremento esagerato dei prezzi dei prodotti di base è stato seguito da un calo repentino dei prezzi degli stessi prodotti di base a livelli insostenibili; rimane preoccupato per una nuova possibile impennata dei prezzi alimentari, dato che la ripresa dell'economia mondiale l ...[+++]

4. relève que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveaux insoutenables; demeure préoccupé par le fait que les prix des denrées alimentaires sont susceptibles d'augmenter considérablement une nouvelle fois à mesure que l'économie mondiale se redresse, étant donné que nombre de problème ...[+++]


La conclusione globale è che il programma prevede la riduzione del deficit di bilancio a medio termine, ma fallisce nel correggere in maniera efficace e tempestiva gli squilibri strutturali dell'economia greca e nell'invertire la tendenza al rialzo del debito pubblico.

La conclusion globale est que le programme envisage une réduction du déficit budgétaire à moyen terme mais ne traite pas en temps utile et de manière effective les déséquilibres structurels de l'économie grecque et ne met pas fin à la progression de la dette publique.


19. sottolinea il ruolo degli strumenti di mercato per conseguire gli obiettivi fissati al Consiglio europeo di primavera del 2007 di trasformare l'economia europea in un'economia efficiente sotto il profilo energetico e basata sulle fonti rinnovabili; ritiene che, alla luce delle continue pressioni al rialzo dei prezzi energetici e delle crescenti minacce per il clima, sia importante puntare sul miglioramento dell'efficienza energetica quale contribu ...[+++]

19. souligne le rôle des instruments de marché pour réaliser les objectifs fixés au Conseil européen de printemps de 2007: faire de l'Europe une économie à haut rendement énergétique et fondée sur les énergies renouvelables; considère que, avec la pression à la hausse qui continue de s'exercer sur les prix de l'énergie et avec l'accumulation des menaces pour le climat, il importe de promouvoir les améliorations en matière d'efficacité énergétique en tant que contribution à la croissance et au développement durable; fait remarquer que des entreprises de l'Union européenne comptent au nombre des leaders mondiaux en matière de développeme ...[+++]


19. sottolinea il ruolo degli strumenti di mercato per conseguire gli obiettivi fissati al Consiglio europeo di primavera del 2007 di trasformare l'economia europea in un'economia efficiente sotto il profilo energetico e basata sulle fonti rinnovabili; ritiene che, alla luce delle continue pressioni al rialzo dei prezzi energetici e delle crescenti minacce per il clima, sia importante puntare sul miglioramento dell'efficienza energetica quale contribu ...[+++]

19. souligne le rôle des instruments de marché pour réaliser les objectifs fixés au Conseil européen de printemps de 2007: faire de l'Europe une économie à haut rendement énergétique et fondée sur les énergies renouvelables; considère que, avec la pression à la hausse qui continue de s'exercer sur les prix de l'énergie et avec l'accumulation des menaces pour le climat, il importe de promouvoir les améliorations en matière d'efficacité énergétique en tant que contribution à la croissance et au développement durable; fait remarquer que des entreprises de l'Union européenne comptent au nombre des leaders mondiaux en matière de développeme ...[+++]


Mentre dal 2000 il tasso di crescita del PIL continua a ridursi drasticamente, nel 2004 l’economia ha di nuovo registrato una crescita positiva e, stando alle previsioni di primavera 2005 della Commissione e al programma aggiornato di stabilità del Portogallo del mese di giugno 2005, dovrebbe registrare una graduale, seppur moderata, tendenza al rialzo anche per i prossimi anni.

L’économie portugaise, après une phase de ralentissement considérable entamée en 2000, est en effet revenue à des taux de croissance positifs en 2004 et, selon les prévisions du printemps 2005 des services de la Commission et le programme de stabilité actualisé de juin 2005, cette tendance devrait continuer à s’affirmer sur les prochaines années, même si le taux de croissance restera modeste.


Dal secondo semestre del 2003, si è assistito ad una graduale ripresa delleconomia e, malgrado le deludenti prestazioni dell’Unione europea (UE) nel secondo semestre del 2004, le ultime previsioni della Commissione prevedono un’attività al rialzo nel corso del 2005.

La reprise économique s'est petit à petit manifestée depuis le second semestre de 2003 et, malgré les performances économiques décevantes de l'Union européenne (UE) au cours du second semestre de 2004, les dernières prévisions de la Commission font état d'une relance de l'activité économique dans le courant de 2005.


w