4. prende atto con soddisfazione che i progressi finora conseguiti dall'Ungheria rappresentano una base adeguata per il recepimento dell'acquis comunitario nel settore agricolo; in tale contesto rileva però che in materia di riforma fondiaria il Parlamento ungherese non è stato ancora consultato sulle leggi sul riordino fondiario e sui fondi agricoli nazionali;
4. constate avec satisfaction que les progrès réalisés jusqu’ici par la Hongrie représentent une base appropriée pour la transposition de l’acquis communautaire dans l’agriculture ; fait toutefois observer à cet égard que, s'agissant de la réforme agraire, le Parlement hongrois n’a toujours pas discuté des lois sur le remembrement rural et le fonds agraire national;