Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto al ritorno
Aiuto al ritorno e alla reintegrazione
Campagna per il decollo
Campagna per il decollo delle rinnovabili
Condotto di ritorno
Coordinatore di campagna elettorale
Coordinatrice di campagna elettorale
Periodo tra il parto ed il ritorno alla normalità
Preparazione alla vita in libertà
Preparazione del ritorno alla vita libera
Promuovere la campagna politica
Puerperio
Ranger del parco
Riflusso verso la campagna
Ritorno
Ritorno alla campagna
Ritorno alla prontezza di base
Ritorno alla terra
Supervisore delle aree di campagna
Supervisore delle aree verdi
Supervisori delle aree di campagna
Tubo di ritorno

Traduction de «Ritorno alla campagna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riflusso verso la campagna | ritorno alla campagna | ritorno alla terra

migration de la ville vers la campagne | retour à la terre


preparazione alla vita in libertà | preparazione del ritorno alla vita libera

préparation à la libération | préparation de la libération


puerperio | periodo tra il parto ed il ritorno alla normalità

puerpéralité | période entre l'accouchement et la réapparition des règles




coordinatrice di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale | coordinatore di campagna elettorale/coordinatrice di campagna elettorale

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


campagna per il decollo | campagna per il decollo delle fonti energetiche rinnovabili | campagna per il decollo delle rinnovabili

campagne de démarrage | campagne pour le décollage des sources d'énergie renouvelables


condotto di ritorno | ritorno | tubo di ritorno

canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour


aiuto al ritorno | aiuto al ritorno e alla reintegrazione

aide au retour | aide au retour et à la réintégration


supervisore delle aree verdi | supervisori delle aree di campagna | ranger del parco | supervisore delle aree di campagna

agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier


promuovere la campagna politica

promouvoir une campagne politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'informazione di ritorno suggerisce inoltre che questo aspetto della campagna è stato in generale coronato da successo, anche se i bilanci dell'Anno europeo devono tenere maggiormente conto dei costi e della logistica di immagazzinamento e di distribuzione.

Les informations obtenues suggèrent également que, dans l'ensemble, cet aspect de la campagne est plutôt une réussite, mais que les budgets consacrés à l'Année européenne doivent prendre davantage en considération le coût et la logistique afférents au stockage et à la distribution.


Se miriamo allo sviluppo delle zone rurali, dobbiamo non solo indirizzare le nostre azioni verso la costruzione di infrastrutture e la creazione di un ambiente adatto al turismo, ma dobbiamo anche assicurare che le famiglie, coinvolgendo uomini e donne in ugual misura, facciano ritorno alla vita di campagna.

Après tout, si nous voulons favoriser le développement des zones rurales, nous ne pouvons nous contenter de créer des infrastructures et un environnement propice au tourisme, mais nous devons aussi faire en sorte que les familles aient envie de s’installer dans ces régions, ce qui implique aussi bien les femmes que les hommes.


Durante il PI il numero dei dipendenti ha raggiunto il suo massimo per il ritorno a volumi di produzione elevati dopo la scarsa produzione della campagna 2005/2006.

Le nombre de salariés a culminé au cours de la PE parce que le volume de production avait retrouvé un niveau élevé, après avoir stagné en 2005/2006.


20. invita la commissione per gli affari esteri e la sua sottocommissione per i diritti dell'uomo a seguire attentamente la situazione dei diritti dell'uomo in Turchia e, in particolare, l'applicazione in loco per quanto riguarda, in particolare, l'applicazione del principio della tolleranza zero in materia di torture, il processo di ritorno degli sfollati in coordinamento con le agenzie internazionali, l'applicazione della campagna e della legge per e ...[+++]

20. invite la commission des affaires étrangères et sa sous-commission "droits de l'homme" à suivre étroitement la situation des droits de l'homme en Turquie et, plus particulièrement, leur application sur le terrain, notamment le respect du principe de la "tolérance zéro" en matière de tortures, le processus du retour des personnes déplacées en coordination avec les agences internationales, la mise en œuvre de la campagne visant à supprimer les violences à l'encontre des femmes et l'application du droit en la matière, la question de la protection et de la promotion des droits des minorités, de la liberté de religion, de la liberté d'exp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invita la commissione per gli affari esteri e la sua sottocommissione per i diritti dell'uomo a seguire attentamente la situazione dei diritti umani in Turchia e, in particolare, l'applicazione in loco per quanto riguarda in particolare l'applicazione del principio della tolleranza zero in materia di torture, il processo di ritorno dei profughi in coordinamento con le agenzie internazionali, l'applicazione della campagna e della legge per e ...[+++]

18. invite la commission des affaires étrangères et sa sous-commission "droits de l'homme" à suivre étroitement la situation des droits de l'homme en Turquie et, plus particulièrement, leur application sur le terrain, notamment le respect du principe de la "tolérance zéro" en matière de tortures, le processus du retour des personnes déplacées en coordination avec les agences internationales, la mise en œuvre de la campagne visant à supprimer les violences à l'encontre des femmes et l'application du droit en la matière, la question de la protection et de la promotion des droits des minorités, de la liberté de religion, de la liberté d'exp ...[+++]


In termini più concreti, il nostro programma di sviluppo per oltre 205 milioni di euro nel 2002, ha contribuito a finanziare: in primo luogo, il funzionamento di 238 presidi sanitari e di oltre 450 scuole elementari nell’ambito della campagnaRitorno a scuola”, condotta dal governo nel 2002; in secondo luogo, le operazioni di sminamento e di trattamento di ordigni inesplosi su un territorio di oltre 8 000 chilometri quadrati; in terzo luogo, il ritorno di circa 17 000 dipendenti del settore pubblico, compreso il ritorno in servizio di oltre 2 000 insegnanti e 2 000 infermi ...[+++]

Plus concrètement, notre programme de développement de plus de 205 millions d'euros en 2002 a aidé à financer : premièrement, le fonctionnement de 238 centres de santé et de plus de 450 écoles primaires dans le cadre de la campagne "Rentrée des classes" du gouvernement en 2002 ; deuxièmement, le déminage de plus de 8 000 kilomètres carrés de terrain ; troisièmement, le retour d'environ 17 000 travailleurs-clés du secteur public, y compris la remise au travail de plus de 2 000 professeurs et de 2 000 infirmières et médecins ; enfin, quatrièmement, la création d'emplois.


26. sostiene l'iniziativa del 28 e 29 giugno della "Campagna dei popoli israeliano e palestinese" di formare una catena umana in Cisgiordania, a Gaza e a Gerusalemme per condannare la violenza e le restrizioni e chiedere il ritorno al negoziato; esorta la Commissione, attraverso le sue delegazioni nella regione, ad assistere tutti i cittadini dell'Unione che intendano partecipare a tale iniziativa e invita le autorità israeliane a non ostacolare i partecipanti;

27. soutient l'initiative des 28 et 29 juin de la campagne des peuples israélien et palestinien visant à former une chaîne humaine en Cisjordanie, à Gaza et à Jérusalem, pour condamner la violence et les restrictions et demander le retour aux négociations; prie instamment la Commission, par le biais de sa délégation dans la région, d'assister tous les citoyens de l'Union qui souhaitent participer à cette initiative et demande aux autorités israéliennes de ne pas entraver le passage des participants;


L'informazione di ritorno suggerisce inoltre che questo aspetto della campagna è stato in generale coronato da successo, anche se i bilanci dell'Anno europeo devono tenere maggiormente conto dei costi e della logistica di immagazzinamento e di distribuzione.

Les informations obtenues suggèrent également que, dans l'ensemble, cet aspect de la campagne est plutôt une réussite, mais que les budgets consacrés à l'Année européenne doivent prendre davantage en considération le coût et la logistique afférents au stockage et à la distribution.


La coltura della barbabietola è ivi indispensabile per permettere la rigenerazione dei terreni particolarmente argillosi ed evitare così il ritorno alla monocoltura. Occorre pertanto autorizzare l'Italia a concedere alle regioni meridionali un aiuto nazionale per le prossime cinque campagne di commercializzazione di importo pari e alle stesse condizioni previste per la campagna di commercializzazione 2000/2001.

La culture de la betterave y est indispensable pour permettre la régénération des sols particulièrement argileux et ainsi éviter un retour à la monoculture; il convient, dès lors, d'autoriser l'Italie à octroyer pour les régions du sud une aide nationale pour les cinq prochaines campagnes de commercialisation d'un même montant et aux mêmes conditions que pour la campagne de commercialisation 2000/2001.


La coltura della barbabietola è ivi indispensabile per permettere la rigenerazione dei terreni particolarmente argillosi ed evitare così il ritorno alla monocoltura. Occorre pertanto autorizzare l'Italia a concedere alle regioni meridionali un aiuto nazionale per le prossime cinque campagne di commercializzazione di importo pari e alle stesse condizioni previste per la campagna di commercializzazione 2000/2001.

La culture de la betterave y est indispensable pour permettre la régénération des sols particulièrement argileux et ainsi éviter un retour à la monoculture; il convient, dès lors, d'autoriser l'Italie à octroyer pour les régions du sud une aide nationale pour les cinq prochaines campagnes de commercialisation d'un même montant et aux mêmes conditions que pour la campagne de commercialisation 2000/2001.


w