Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accensione di ritorno
Analfabetismo
Analfabetismo di massa
Analfabetismo di ritorno
Ciclo di ritorno
Cisgiordania
Condizione di illitterato
Condotto di ritorno
Consigliere
Consulente al ritorno
Consulente per il ritorno
Corsa di andata e ritorno
Curva di ritorno
Esperto
Gerusalemme Est
Lavoratore autonomo
Lavoro autonomo
Linea di ritorno
Lotta contro l'analfabetismo
Orientamento stradale autonomo
Palestina
Ritorno
Ritorno autonomo
Ritorno di corrente
Ritorno di fiamma
Ritorno volontario
Servizio autonomo di orientamento stradale
Spostamento andata e ritorno
Striscia di Gaza
Territori autonomi di Palestina
Territorio autonomo di Gaza
Territorio autonomo di Gerico
Territorio palestinese occupato
Tubo di ritorno
Viaggio di andata e ritorno

Traduction de «Ritorno autonomo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ritorno volontario | ritorno autonomo

retour volontaire | retour autonome


spostamento andata e ritorno (1) | corsa di andata e ritorno (2) | viaggio di andata e ritorno (3)

déplacement aller-retour (1) | voyage aller-retour (2) | aller-retour (3)


consulente per il ritorno | consulente al ritorno

conseiller en vue du retour | conseillère en vue du retour


accensione di ritorno | ritorno di corrente | ritorno di fiamma

allumage en retour | retour d'allumage


condotto di ritorno | ritorno | tubo di ritorno

canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour


ciclo di ritorno | curva di ritorno | linea di ritorno

courbe de recul | cycle de recul | ligne de recul


servizio autonomo di orientamento stradale | orientamento stradale autonomo

service de guidage routier autonome | guidage routier autonome


Palestina [ Cisgiordania | Gerusalemme Est | Striscia di Gaza | territori autonomi di Palestina | Territorio autonomo di Gaza | Territorio autonomo di Gerico | Territorio palestinese occupato ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


lavoro autonomo [ consigliere | esperto | lavoratore autonomo ]

profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]


analfabetismo [ analfabetismo di massa | analfabetismo di ritorno | condizione di illitterato | lotta contro l'analfabetismo ]

analphabétisme [ illettrisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c)il lavoratore subordinato o autonomo il quale, dopo tre anni d'attività e di soggiorno continuativi nello Stato membro ospitante, eserciti un'attività subordinata o autonoma in un altro Stato membro, pur continuando a soggiornare nel territorio del primo Stato e facendovi ritorno in linea di principio ogni giorno o almeno una volta alla settimana.

c)le travailleur salarié ou non salarié qui, après trois ans d'activité et de séjour continus sur le territoire de l'État membre d'accueil, exerce une activité salariée ou non salariée sur le territoire d'un autre État membre, tout en gardant sa résidence sur le territoire de l'État membre d'accueil dans lequel il retourne, en principe, chaque jour ou au moins une fois par semaine.


il lavoratore subordinato o autonomo il quale, dopo tre anni d'attività e di soggiorno continuativi nello Stato membro ospitante, eserciti un'attività subordinata o autonoma in un altro Stato membro, pur continuando a soggiornare nel territorio del primo Stato e facendovi ritorno in linea di principio ogni giorno o almeno una volta alla settimana.

le travailleur salarié ou non salarié qui, après trois ans d'activité et de séjour continus sur le territoire de l'État membre d'accueil, exerce une activité salariée ou non salariée sur le territoire d'un autre État membre, tout en gardant sa résidence sur le territoire de l'État membre d'accueil dans lequel il retourne, en principe, chaque jour ou au moins une fois par semaine.


il lavoratore subordinato o autonomo e il coniuge, partner registrato o convivente collaboratore che lo assiste il quale, dopo tre anni d'attività e di residenza continuativa nel territorio di tale Stato membro, eserciti un'attività subordinata o autonoma nel territorio di un altro Stato membro, pur conservando la sua residenza nel territorio del primo Stato e facendovi ritorno in linea di principio ogni giorno o almeno una volta alla settimana.

le travailleur salarié ou non salarié, ainsi que le(la) conjoint(e) ou le partenaire enregistré ou non marié collaborateur qui l'assiste, qui, après trois ans d'activité et de résidence continues sur le territoire de cet État membre, exerce une activité salariée ou non salariée sur le territoire d'un autre État membre, tout en gardant sa résidence sur le territoire du premier État dans lequel il retourne, en principe, chaque jour ou au moins une fois par semaine.


(c) il lavoratore subordinato o autonomo il quale, dopo tre anni d'attività e di residenza continuativa nel territorio di tale Stato membro, eserciti un'attività subordinata o autonoma nel territorio di un altro Stato membro, pur conservando la sua residenza nel territorio del primo Stato e facendovi ritorno in linea di principio ogni giorno o almeno una volta alla settimana.

(c) le travailleur salarié ou non salarié qui, après trois ans d’activité et de résidence continues sur le territoire de cet État membre, exerce une activité salariée ou non salariée sur le territoire d’un autre État membre, tout en gardant sa résidence sur le territoire du premier État dans lequel il retourne, en principe, chaque jour ou au moins une fois par semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) il lavoratore subordinato o autonomo e il coniuge/partner collaboratore che lo assiste il quale, dopo tre anni d'attività e di residenza continuativa nel territorio di tale Stato membro, eserciti un'attività subordinata o autonoma nel territorio di un altro Stato membro, pur conservando la sua residenza nel territorio del primo Stato e facendovi ritorno in linea di principio ogni giorno o almeno una volta alla settimana.

(c) le travailleur salarié ou non salarié, ainsi que le (la) conjoint(e) ou partenaire collaborateur qui l'assiste, qui, après trois ans d’activité et de résidence continues sur le territoire de cet État membre, exerce une activité salariée ou non salariée sur le territoire d’un autre État membre, tout en gardant sa résidence sur le territoire du premier État dans lequel il retourne, en principe, chaque jour ou au moins une fois par semaine.


– (EN) I conservatori britannici hanno votato a favore della risoluzione sull’Afghanistan, che presenta numerosi elementi utili. Non approviamo però l’implicita critica alle azioni degli Stati Uniti contenuta nel considerando I, e nel nuovo paragrafo 15a; l’auspicio dell’UE in quanto tale di crearsi un ruolo politico autonomo; il suggerimento al paragrafo 15 secondo cui il Consiglio dovrebbe riconsiderare le sue proposte per il ritorno dei profughi; inoltre rifiutiamo recisamente la proposta nel nuovo paragrafo 10a di utilizzare le ...[+++]

- (EN) Les conservateurs britanniques ont voté en faveur de la résolution sur l’Afghanistan qui contient de nombreux éléments utiles, mais nous n’acceptons pas la critique sous-entendue des actions américaines dans le considérant I et dans le nouveau paragraphe 15a ; le désir de l’UE en tant que telle de créer un rôle politique pour elle-même ; la suggestion du paragraphe 15 selon laquelle le Conseil devrait reconsidérer ses propositions pour le retour des réfugiés ; ou même la proposition du nouveau paragraphe 10a selon laquelle les forces militaires de l’ISAF devraient servir à enquêter sur les violations des droits de l’homme, sans ...[+++]


w