Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisione d'asilo positiva
Decisione positiva
Decisione positiva in materia d'asilo
Decisione positiva sull'asilo
Discriminazione positiva
Disparità di trattamento
EPSO
Miglioramento delle piante
Miglioramento genetico vegetale
Numero chiuso
Parità di trattamento
Preselezione
Principio di non discriminazione
Principio di parità
Selettocoltura
Selezione
Selezione artificiale
Selezione automatica
Selezione automatica del fornitore
Selezione automatica del fornitore di servizi
Selezione degli alunni
Selezione direzionale
Selezione e compostaggio
Selezione positiva
Selezione vegetale
Ufficio europeo di selezione del personale
Uguaglianza di diritti
Uguaglianza di opportunità
Vettore a selezione positiva

Traduction de «Selezione positiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selezione positiva | selezione direzionale

séléction positive




vettore a selezione positiva

vecteur à sélection positive


decisione positiva in materia d'asilo | decisione d'asilo positiva | decisione positiva sull'asilo | decisione positiva

décision positive en matière d'asile | décision d'asile positive | décision positive | décision d'octroi de l'asile


selezione automatica del fornitore di servizi | selezione automatica del fornitore | selezione automatica | preselezione

libre choix du fournisseur par présélection | sélection automatique du fournisseur | sélection automatique | présélection


EPSO [ Ufficio di selezione del personale delle Comunità europee | Ufficio europeo di selezione del personale | Ufficio europeo per la selezione del personale delle Comunità europee ]

EPSO [ Office de sélection du personnel des Communautés européennes | Office européen de sélection du personnel ]


miglioramento delle piante | miglioramento genetico vegetale | selettocoltura | selezione | selezione artificiale | selezione vegetale

amélioration des plantes | sélection végétale




parità di trattamento [ discriminazione positiva | disparità di trattamento | principio di non discriminazione | principio di parità | uguaglianza di diritti | uguaglianza di opportunità ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


selezione degli alunni [ numero chiuso ]

sélection des élèves [ numerus clausus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I metodi di selezione positiva sono inoltre applicati per individuare le mutazioni puntiformi del gene cII del vettore bifunzionale batteriofago λ [topi o ratti Big Blue®, e Muta™Mouse) (17)] e le mutazioni per delezione nei geni λ red e gam [selezione Spi — nei topi e ratti gpt delta) (21) (22) (28)].

Les méthodes de sélection positive permettent également de détecter les mutations ponctuelles du gène cII du bactériophage λ utilisé comme vecteur navette [souris ou rat Big Blue®, Muta™Mouse (17)] et les délétions sur les gènes λ red et gam [sélection Spi– chez souris et rat gpt delta) (21) (22) (28)].


14. I metodi di selezione positiva sono stati sviluppati per individuare più facilmente le mutazioni sia del gene gpt [topi e ratti gpt delta o fenotipo gpt– (20) (22) (28)] e del gene lacZ [Muta™Mouse o topi plasmide lacZ (3) (10) (11) (30)]; mentre le mutazioni del gene lacI negli animali Big Blue® sono individuate mediante un metodo non selettivo che consente di identificare i mutanti mediante la generazione di placche colorate (blu).

14. Les méthodes de sélection positive ont été développées pour qu'on puisse détecter plus facilement les mutations du gène gpt [souris et rat gpt delta, phénotype gpt– (20) (22) (28)] et du gène lacZ [Muta™Mouse ou souris plasmide lacZ (3) (10) (11) (30)], tandis que les mutations du gène lacI chez les animaux Big Blue® sont détectées par le biais d'une méthode non sélective qui permet d'identifier les mutants en générant des plages de couleur (bleue).


Tali saggi consentono pertanto di superare molte delle limitazioni che attualmente ostacolano lo studio della mutazione genica in vivo in geni endogeni (ad esempio, la limitata quantità di tessuti adatti all'analisi, la selezione positiva/negativa rispetto alle mutazioni).

Ces essais permettent donc de surmonter un certain nombre d'obstacles qui entravent actuellement l'étude de la mutation génétique in vivo dans des gènes endogènes (quantité limitée de tissus appropriés pour l'analyse, sélection positive/négative par rapport aux mutations, par exemple).


Inoltre, il saggio di selezione positiva cII può essere utilizzato per valutare le mutazioni nei modelli Big Blue® e Muta™Mouse.

De plus, l'essai de sélection positive cII peut être utilisé pour évaluer les mutations dans les modèles Big Blue® et Muta™Mouse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se si ricorre a metodi di selezione positiva, il numero totale delle unità formanti placche è determinato mediante una distinta serie di piastre non selettive.

En cas de recours à des méthodes de sélection positive, le nombre total d'unités formant plage est déterminé à l'aide d'un ensemble séparé de plages non sélectives.


34. ribadisce le raccomandazioni avanzate nella sua precedente risoluzione per una responsabilizzazione della società civile; esorta il governo a riconoscere l'importante ruolo della società civile e il suo valore aggiunto nel dibattito politico, e lo invita ad impegnare attivamente le organizzazioni della società civile al dialogo sulle politiche; sottolinea il ruolo fondamentale che le organizzazioni della società civile possono svolgere per rendere il processo di adesione all'UE più trasparente, responsabile e inclusivo; fa presente che occorre offrire sostegno al settore della società civile a sostegno delle sue iniziative; si compiace del coinvolgimento della società civile nel gruppo di lavoro sul capitolo 23, istituito dal minist ...[+++]

34. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'accorder un soutien aux initiatives de la société civile; se réjouit de l'association de la société civile au groupe de travail sur le chapitre 23 établi par le ministère de la justice et encourage tous les mini ...[+++]


33. ribadisce le raccomandazioni avanzate nella sua precedente risoluzione per una responsabilizzazione della società civile; esorta il governo a riconoscere l'importante ruolo della società civile e il suo valore aggiunto nel dibattito politico, e lo invita ad impegnare attivamente le organizzazioni della società civile al dialogo sulle politiche; sottolinea il ruolo fondamentale che le organizzazioni della società civile possono svolgere per rendere il processo di adesione all'UE più trasparente, responsabile e inclusivo; fa presente che occorre offrire sostegno al settore della società civile a sostegno delle sue iniziative; si compiace del coinvolgimento della società civile nel gruppo di lavoro sul capitolo 23, istituito dal minist ...[+++]

33. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'accorder un soutien aux initiatives de la société civile; se réjouit de l'association de la société civile au groupe de travail sur le chapitre 23 établi par le ministère de la justice et encourage tous les mini ...[+++]


37. ritiene fermamente che una buona governance a livello europeo, nazionale, regionale e locale e l’efficace cooperazione tra i diversi livelli di governo siano fondamentali per garantire la qualità del processo decisionale, una pianificazione strategica, una migliore capacità di assorbimento dei Fondi strutturali e di coesione e quindi l'attuazione positiva ed efficace della politica di coesione; incoraggia la Commissione e gli Stati membri a rafforzare e attivare la governance multilivello in conformità del trattato e dei principi di sussidiarietà e partenariato; sottolinea pertanto l’importanza di un’autentica strategia di partenar ...[+++]

37. est convaincu que la bonne gouvernance aux niveaux européen, national, régional et local, et la coopération efficace entre les divers niveaux de gouvernance sont fondamentales pour assurer la qualité du processus décisionnel, une planification stratégique, une meilleure capacité d'absorption des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et, partant, le succès et l'efficacité de la mise en œuvre de la politique de cohésion; encourage la Commission et les États membres à renforcer et à mobiliser la gouvernance à plusieurs niveaux conformément au traité et aux principes de subsidiarité et de partenariat; souligne donc l'importance d'u ...[+++]


Infine, vi è l’assoluta necessità di una discriminazione positiva nei confronti delle donne nel sistema politico da parte dei partiti politici a tutti i livelli, in particolare a livello di selezione dei candidati.

Enfin, il est absolument nécessaire que les partis politiques pratiquent à tous les échelons une discrimination positive à l’égard des femmes dans le système politique, en particulier au niveau de la sélection des candidats.


3. si congratula con la Commissione per la sua reazione positiva alle raccomandazioni del Mediatore nell'ambito delle procedure di assunzione; sottolinea che la commissione giuridica e per il mercato interno ha appoggiato il parere del Mediatore secondo cui i candidati che partecipano alle procedure comunitarie di selezione del personale hanno il diritto di prendere visione dei propri elaborati di esame corretti;

3. félicite la Commission de sa réaction positive aux recommandations formulées par le médiateur européen au sujet des concours; souligne que la commission juridique et du marché intérieur a fait sien l'avis du médiateur selon lequel les candidats et candidates ont le droit, lors des procédures de recrutement de la Communauté, de consulter leurs copies corrigées;


w