H. considerando che la somma totale dei prelievi per copie private riscossi in 23 dei 28 Stati membri è più che triplicata dall'entrata in vigore della direttiva 2001/29/CE e che, secondo le stime della Commissione europea, ammonta attualmente a più di 600 milioni di EUR; che questa cifra rappresenta un importo considerevole per gli artisti;
H. considérant que le total des sommes des redevances pour copie privée prélevées dans 23 des 28 États membres de l'Union européenne a plus que triplé depuis l'entrée en vigueur de la directive 2001/29/CE et représente aujourd'hui plus de 600 millions d'euros, selon les estimations de la Commission européenne; considérant l'importance de ce chiffre pour les artistes;