Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contratto di formazione
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Effettuare ispezioni sul posto di lavoro
Formazione del personale
Formazione sul posto di lavoro
Garanzia dell'impiego
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Perfezionamento professionale
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Sicurezza del posto di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tutela dei lavoratori
Tutela dei lavoratori sul posto di lavoro
Tutela del posto di lavoro

Traduction de «Tutela dei lavoratori sul posto di lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tutela dei lavoratori sul posto di lavoro

protection des travailleurs sur le lieu du travail


Manuale comunitario sulla tutela della salute sul posto di lavoro e sui sistemi di sicurezza

Guide communautaire sur les bonnes pratiques en matière de médecine du travail et de sécurité


Direttiva 80/987/CEE del Consiglio, del 20 ottobre 1980, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla tutela dei lavoratori subordinati in caso di insolvenza del datore di lavoro

Directive 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]


Comitato di regolamentazione concernente l'attuazione delle misure destinate a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro

Comité de réglementation concernant la mise en oeuvre des mesures pour promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs sur le lieu de travail


valutare i parametri ambientali sul posto di lavoro per la produzione alimentare

évaluer des paramètres environnementaux sur le lieu de travail pour des produits alimentaires


applicare le linee di condotta in materia di stupefacenti sul posto di lavoro

mettre en œuvre des politiques anti-drogues sur le lieu de travail


effettuare ispezioni sul posto di lavoro

réaliser des audits sur le lieu de travail


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Direttiva 89/391/CEE del Consiglio, del 12 giugno 1989, concernente l'introduzione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul posto di lavoro (Gazzetta ufficiale L 183 del 29.6.1989, pagg. 1-8).

Directive 89/391/CEE du Conseil du 12 juin 1989 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail [JO L 183 du 29.6.1989, p. 1-8]


L'esclusione dei dirigenti costituisce non solo una discriminazione ingiustificata contro i dirigenti stessi, ma può anche, in certi casi, determinare un indebolimento ingiustificato della tutela di altre categorie di lavoratori sul posto di lavoro.

Non seulement l’exclusion des «dirigenti» constitue une discrimination injustifiée à l’égard des cadres, mais elle pourrait, dans certains cas, conduire à une réduction injustifiée de la protection sur le lieu de travail d’autres catégories de travailleurs.


Le autorità italiane competenti, compresi i tribunali, interpretano questa legge come se escludesse i dirigenti dal calcolo del numero dei licenziamenti che il datore di lavoro intende effettuare e dalle garanzie procedurali legate all'informazione e consultazione dei lavoratori sul posto di lavoro.

Les autorités italiennes compétentes, dont les tribunaux, interprètent cette loi comme excluant les «dirigenti» du calcul du nombre de licenciements auxquels l’employeur entend procéder et des garanties procédurales relatives à l’information et à la consultation des travailleurs sur le lieu de travail.


2. Il ravvicinamento delle legislazioni si estenderà ai seguenti settori: legislazione doganale, diritto societario, legislazione sui servizi bancari ed altri servizi finanziari, conti societari e imposizione delle imprese, proprietà intellettuale, tutela dei lavoratori sul posto di lavoro, regole di concorrenza, compresi gli aspetti e le prassi connessi al commercio, commesse pubbliche, tutela della salute e della vita di esseri umani, animali e piante, ambiente, tutela dei consumatori, imposizione indiretta, norme e standard tecnici, normativa nucleare, trasporti e comunicazioni elettroniche.

2. Le rapprochement des législations s'étend en particulier aux domaines suivants: législation douanière, droit des sociétés, législation sur les services bancaires et autres services financiers, comptabilité et fiscalité des entreprises, propriété intellectuelle, protection des travailleurs sur le lieu de travail, règles de concurrence, y compris toutes les questions connexes et les pratiques touchant au commerce, aux marchés publics, à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux et à la préservation des végétaux, de l'environnement, à la protection des consommateurs, à la fiscalité indirecte, aux normes et règle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri in cui, alla data di adozione della direttiva, non esiste né un sistema di informazione e consultazione dei lavoratori generale, permanente e obbligatorio, né una rappresentanza dei lavoratori sul posto di lavoro, beneficeranno, oltre al normale periodo di recepimento di tre anni, di quattro anni supplementari per adeguarsi alle disposizioni della direttiva sul numero limite di lavoratori per l'obbligo di informazione e consultazione.

Les États membres dans lesquels il n'existe pas, à la date d'adoption de la directive, de système général, permanent et réglementaire d'information et de consultation des salariés ni de système de représentation des salariés sur le lieu de travail, bénéficieront, au-delà de la période normale de transposition qui est de trois ans, de quatre années supplémentaires pour s'aligner sur les dispositions de la directive relatives au seuil de travailleurs employés, à partir duquel les exigences d'information et de consultation s'appliquent.


[37] Tuttavia esistono delle disposizioni di transizione che rimandano il recepimento a data successiva per gli Stati membri nei quali non esista un sistema generale di rappresentanza dei lavoratori sul posto di lavoro.

[37] Toutefois, des dispositions transitoires prévoient une période de transposition plus longue pour les États membres dans lesquels il n'existe pas de système général de représentation des travailleurs sur le lieu de travail.


che, a norma del trattato, tra l'altro dell'articolo 137, gli Stati membri possono specificare requisiti nazionali relativi alla salute e alla sicurezza dei lavoratori sul posto di lavoro, alla tutela ambientale, alla protezione dei consumatori e ad altre politiche pertinenti

- que, conformément au traité, notamment son article 137, les Etats membres sont habilités à préciser les exigences nationales concernant la santé et la sécurité des travailleurs au travail, la protection de l'environnement, la protection des consommateurs et d'autres mesures appropriées,


Il Consiglio ha trattato brevemente due proposte relative alla salute ed alla sicurezza dei lavoratori sul posto di lavoro.

Le Conseil a rapidement passé en revue les deux propositions traitant de la santé et de la sécurité des travailleurs sur le lieu de travail.


La direttiva fa parte di diverse «direttive derivate» adottate ai sensi della direttiva quadro 89/391/CEE sulla sicurezza e la salute dei lavoratori sul posto di lavoro.

Il s’agit de l’une des «directives filles» adoptées au titre de la directive-cadre 89/391/CEE sur la sécurité et la santé des travailleurs au travail.


La presente direttiva è integrata da direttive che garantiscono la tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori, in particolare la direttiva 89/656/CEE relativa all’utilizzazione di DPI da parte dei lavoratori sul posto di lavoro.

La présente directive est complétée par des directives sur la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, en particulier la directive 89/656/CEE concernant l'utilisation des EPI par les travailleurs lorsqu'ils sont à leur poste de travail.


w