Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandiera bianca
Bandiera di comodo
Bandiera di convenienza
Bandiera europea
Bandiera ombra
Bandiera parlamentare
Compagnia di bandiera
Emblema europeo
Fluido termovettore
Francobollo europeo
Inno europeo
Liquido vettore di calore
Modo di trasporto
Modo di trasporto terrestre
Operatore di gru a cavalletto
Operatrice di gru a bandiera
Operatrice di gru industriali
Promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore
Simbolo europeo
Spedizioniere
Vettore comune non armatore
Vettore di bandiera
Vettore di traffico
Vettore di trasporto terrestre
Vettore marittimo non armatore
Vettore non armatore
Vettore termico

Traduction de «Vettore di bandiera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnia di bandiera | vettore di bandiera

compagnie de pavillon


liquido vettore di calore (1) | vettore termico (2) | fluido termovettore (3)

liquide caloporteur (1) | fluide caloporteur(2)


vettore di traffico (1) | modo di trasporto (2)

mode de transport (1) | modalité de transport (2)


modo di trasporto terrestre (1) | vettore di trasporto terrestre (2)

mode terrestre (1) | mode de transport terrestre (2) | moyen de transport terrestre (3)


bandiera di comodo | bandiera di convenienza | bandiera ombra

pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique


spedizioniere | vettore comune non armatore | vettore marittimo non armatore | vettore non armatore

commissionnaire de transport | transporteur non exploitant de navire | transitaire | transporteur non exploitant/transporteuse non exploitante de navire


bandiera bianca | bandiera parlamentare

pavillon parlementaire


simbolo europeo [ bandiera europea | emblema europeo | francobollo europeo | inno europeo ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


operatore di gru a cavalletto | operatrice di gru a bandiera | operatore di gru industriali/operatrice di gru industriali | operatrice di gru industriali

conducteur de pont roulant/conductrice de pont roulant | opérateur de pont roulant/opératrice de pont roulant | pontier/pontière | pontonnier


promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore

favoriser les relations avec divers types de transporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La normativa si applica a tutte le navi battenti bandiera di un paese dell’Unione europea (UE), il cui luogo di partenza o di destinazione sia un porto europeo, oppure con contratto di trasporto europeo (ossia un contratto fra il vettore e i passeggeri che definisce diritti, doveri e responsabilità).

Cette législation s’applique à tous les navires battant pavillon d’un des pays de l’UE, voyageant depuis ou vers un port européen ou en vertu d’un contrat européen de transport (c'est-à-dire un contrat conclu entre le transporteur et les passagers fixant les droits, obligations et responsabilités).


La normativa si applica a tutte le navi battenti bandiera di un paese dell’Unione europea (UE), il cui luogo di partenza o di destinazione sia un porto europeo, oppure con contratto di trasporto europeo (ossia un contratto fra il vettore e i passeggeri che definisce diritti, doveri e responsabilità).

Cette législation s’applique à tous les navires battant pavillon d’un des pays de l’UE, voyageant depuis ou vers un port européen ou en vertu d’un contrat européen de transport (c'est-à-dire un contrat conclu entre le transporteur et les passagers fixant les droits, obligations et responsabilités).


Air Serbia (precedentemente Jat Airways) è la compagnia di bandiera serba ed il più grande vettore del paese.

Air Serbia (anciennement Jat Airways) est le transporteur aérien national de Serbie et la principale compagnie aérienne du pays.


In particolare, l’Angola ha adottato nuove norme di sicurezza per l’aviazione in conformità alle norme ICAO e il suo vettore di bandiera, TAAG, è stato ricertificato a norma del nuovo quadro giuridico.

L’Angola a notamment adopté de nouvelles règles de sécurité aérienne conformes aux normes de l’OACI, et sa compagnie nationale, TAAG, a obtenu une nouvelle licence conforme aux nouvelles dispositions juridiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito alla sospensione delle operazioni del vettore di bandiera zambiano Zambian Airways nel gennaio 2009 e la manifestazione da parte dell’ICAO, nel febbraio 2009, di gravi preoccupazioni in materia di sicurezza, dopo una visita di controllo effettuata nell’ambito del programma USOAP, concernente l’esercizio degli aeromobili, la certificazione e la sorveglianza esercitate dalla Autorità dell’aviazione civile dello Zambia, nell’aprile 2009 la Commissione ha chiesto informazioni alle suddette autorità allo scopo di verificare l’attuazione delle azioni correttive dirette a porre rimedio alle summenzionate criticità.

À la suite de la suspension des activités de la compagnie nationale zambienne Zambian Airways en janvier 2009 et de l’annonce par l’OACI d’un grave problème de sécurité en février 2009, après l’audit USOAP concernant l’exploitation des aéronefs, la certification et la surveillance exercée par l’autorité de l’aviation civile de la Zambie, la Commission a demandé, en avril 2009, des informations à ces autorités afin de vérifier la mise en œuvre de mesures destinées à remédier au problème.


2. Il vettore è esonerato dall’obbligo di avere il documento di trasporto che accompagna i prodotti della pesca se un documento di trasporto è stato trasmesso per via elettronica prima dell’inizio del trasporto alle autorità competenti dello Stato membro di bandiera. I dati sono messi a disposizione dei funzionari dello Stato membro di bandiera che, qualora i prodotti siano trasportati in uno Stato membro diverso dallo Stato membro di sbarco, immediata ...[+++]

2. Le transporteur est exempté de l’obligation en vertu de laquelle les produits de la pêche doivent être accompagnés du document de transport si ce dernier a été transmis par voie électronique, avant le début du transport, aux autorités compétentes de l’État membre du pavillon qui, dans le cas où les produits sont transportés dans un État membre autre que l’État membre du débarquement, transmettent dès réception le document de transport aux autorités compétentes de l’État membre sur le territoire duquel la première mise sur le marché doit avoir lieu. ...[+++]


La struttura di questo pacchetto è semplice: è un circolo virtuoso, in cui ogni anello della catena dei trasporti – dallo Stato di approdo all’assicuratore, passando attraverso il noleggiatore, la società di classificazione e lo Stato di bandiera – è responsabile delle proprie azioni e in un certo qual modo esercita pressione – o almeno è questa la scommessa – per semplificare le condizioni di trasporto e per garantire che si utilizzi un vettore responsabile che ottemperi alle norme in vigore.

L’architecture de ce paquet est simple: c’est celle du cercle vertueux, où chaque élément de la chaîne de transport – de l’État du port jusqu’à l’assureur, en passant par l’armateur, la société de classification et l’État du pavillon – est responsable de ses actes et, quelque part, fait pression, c’est le pari, pour assainir les conditions de transport et les moraliser, et faire en sorte de vérifier que l’on a un transporteur vertueux et qui respecte les normes.


2. Il vettore è esonerato dall’obbligo di avere il documento di trasporto che accompagna i prodotti della pesca se un documento di trasporto è stato trasmesso per via elettronica prima dell’inizio del trasporto alle autorità competenti dello Stato membro di bandiera. I dati sono messi a disposizione dei funzionari dello Stato membro di bandiera che, qualora i prodotti siano trasportati in uno Stato membro diverso dallo Stato membro di sbarco, immediata ...[+++]

2. Le transporteur est exempté de l’obligation en vertu de laquelle les produits de la pêche doivent être accompagnés du document de transport si ce dernier a été transmis par voie électronique, avant le début du transport, aux autorités compétentes de l’État membre du pavillon qui, dans le cas où les produits sont transportés dans un État membre autre que l’État membre du débarquement, transmettent dès réception le document de transport aux autorités compétentes de l’État membre sur le territoire duquel la première mise sur le marché doit avoir lieu. ...[+++]


Quando la morte o le lesioni personali di un passeggero sono state causate da un incidente marittimo all'interno del territorio di uno Stato membro o sono avvenute a bordo di una nave battente bandiera di uno Stato membro o, a seconda dei casi, registrata in uno Stato membro, il vettore che ha realmente effettuato il trasporto durante il quale il sinistro marittimo è avvenuto procede a un anticipo di pagamento sufficiente a coprire le necessità economiche immediate, proporzionalmente al danno subito, entro quindici giorni dall'identif ...[+++]

Lorsque le décès ou les lésions corporelles d'un passager ont été causés par un événement maritime sur le territoire d'un État membre ou ont eu lieu à bord d'un navire battant le pavillon d'un État membre ou immatriculé dans celui-ci, le cas échéant, le transporteur ayant assuré effectivement le transport au cours duquel l'événement maritime s'est produit verse une avance d'un montant suffisant pour couvrir les besoins économiques immédiats, sur une base proportionnelle aux dommages subis, dans un délai de quinze jours à compter de l'identification de la personne ayant droit à l'indemnisation.


w