Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione a voto plurimo
Azioni con diritto di voto privilegiato
Esercizio obbligatorio del diritto di voto
Franchi tiratori
Libretto delle spiegazioni di voto
Regolarità di voto
Riferire sul processo di voto
Risultato del voto
Spiegazioni del Consiglio federale
Spiegazioni destinate ai votanti
Spiegazioni di voto
Suffragio
Votazione
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto
Voto del parlamento
Voto di preferenza
Voto mediante personal computer
Voto obbligatorio
Voto preferenziale
Voto via e-mail

Traduction de «Voto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

vote parlementaire


voto via e-mail | voto mediante personal computer

vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur


voto di preferenza | voto preferenziale

vote préférentiel


votazione [ regolarità di voto | suffragio | voto ]

vote


spiegazioni di voto | spiegazioni destinate ai votanti | spiegazioni del Consiglio federale | libretto delle spiegazioni di voto del Consiglio federale | libretto delle spiegazioni di voto

Explications du Conseil fédéral | explications destinées aux électeurs | brochure des Explications du Conseil fédéral | explications | brochure explicative




azioni con diritto di voto privilegiato (1) | azione a voto plurimo (2)

action à droit de vote privilégié


esercizio obbligatorio del diritto di voto | voto obbligatorio

vote obligatoire


Altre decisioni (Adottate senza discussione. Quando si tratta di atti di carattere legislativo, i voti contrari o le astensioni sono indicati. Le decisioni che comportano dichiarazioni che il Consiglio avesse deciso di rendere accessibili al pubblico oppure motivazioni di voto sono contraddistinte da un *; le dichiarazioni e le motivazioni di voto in questione possono essere ottenute presso il Servizio stampa)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


riferire sul processo di voto

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sebbene nell'ambito degli attuali trattati dell'UE spetti agli Stati membri stabilire chi può beneficiare del diritto di voto alle elezioni nazionali, analoghe pratiche di limitazione del diritto di voto possono ripercuotersi negativamente sul diritto di libera circolazione dell'Unione.

Si, en vertu des traités de l’UE, les États membres sont compétents pour déterminer qui peut participer aux scrutins nationaux, les pratiques privant des citoyens de leur droit de vote lors de ces scrutins peuvent porter atteinte aux droits en matière de libre circulation dans l'Union.


Le norme variano notevolmente: i cittadini ciprioti perdono il diritto di voto se non hanno risieduto a Cipro nei sei mesi precedenti un'elezione e i cittadini britannici devono aver risieduto nel Regno Unito nei quindici anni precedenti per mantenere il diritto di voto (cfr. sintesi in allegato).

Ces règles varient considérablement d'un pays à l'autre: les citoyens chypriotes, par exemple, perdent leur droit de vote s'ils n’ont pas résidé à Chypre au cours des six mois précédant une élection, tandis que les citoyens britanniques doivent, pour participer à un scrutin, avoir été inscrits dans une section de vote au Royaume-Uni durant les quinze dernières années (voir l’annexe).


La Commissione europea ha pubblicato oggi gli orientamenti destinati agli Stati membri dell'UE in cui vigono norme che causano una limitazione del diritto di voto alle elezioni nazionali per i cittadini che hanno esercitato semplicemente il proprio diritto alla libera circolazione nell'Unione.

La Commission européenne a publié aujourd’hui des recommandations à l'intention des États membres de l'UE dont la réglementation a pour conséquence de priver leurs ressortissants de leur droit de vote aux élections nationales, du seul fait que ceux-ci ont exercé leur droit de libre circulation dans l’UE.


Per ragioni analoghe, a suo tempo abbiamo esentato dalla regola di neutralizzazione le azioni francesi con doppio diritto di voto. Il motivo è, in parte, che tali azioni non godevano di un diritto di voto particolare che si potesse ritenere garantito a lungo termine, ma erano piuttosto destinate a remunerare investimenti di lungo termine, con la trasformazione, dopo un certo periodo, del relativo diritto di voto in diritto di voto normale. Il secondo motivo è che, con la regola di neutralizzazione, quando si raggiunge il 75 per cento – ossia il quorum a cui, di norma, scatta la neutralizzazione –, il fatto che le azioni siano ordinarie o ...[+++]

Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, un taux de participation de 75% - généralement le quorum requis pour que puisse s’appliquer ce principe - ne pose p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo voto è il compimento di un celere lavoro legislativo svolto sin dalla presentazione della proposta da parte del Commissario Barnier lo scorso 18 settembre.

Ce vote concrétise un travail législatif rapide, effectué depuis la présentation de la proposition du commissaire Barnier le 18 septembre dernier.


Questo dibattito, signor Presidente, non è banale, perché potrebbe giungere un momento, quando la forza di reazione rapida dell’Unione europea sarà pronta ad operare, in cui dovremo cercare di ottenere il sostegno delle Nazioni Unite affinché tale forza possa svolgere una missione di Petersburg, ed è possibile che un membro del Consiglio di sicurezza con diritto di voto possa opporsi a qualsiasi intervento della forza di reazione rapida dell’Unione europea.

Monsieur le Président, ce débat n'est pas un débat futile parce qu'à un moment donné, lorsque la force de réaction rapide de l'Union européenne sera prête à intervenir, nous serons confrontés au fait que si nous devons demander l'aval des Nations unies pour que cette force puisse agir dans le cadre d'une mission de Petersberg, un membre du Conseil de sécurité ayant un droit de vote pourrait arrêter une éventuelle intervention de la force de réaction rapide de l'Union européenne.


Mi auguro che l’obiettivo storico di unificare il nostro continente non venga messo in causa da questo voto.

J'espère que l'objectif historique visant à réunifier notre continent ne sera pas mis en cause par ce vote.


E’ quindi necessario un intervento immediato. Il voto espresso in seno alla commissione per la politica regionale è stato davvero importante.

Le vote au sein de la commission de la politique régionale a été vraiment important.


Di conseguenza, i regimi nazionali in materia di elezioni europee si basano su impostazioni diverse per garantire che ogni cittadino possa effettivamente partecipare alle elezioni al Parlamento europeo: a) Il diritto di voto Ad eccezione dell'Irlanda, tutti gli Stati membri hanno adottato una soluzione che si basa, principalmente, sul diritto di voto dei propri cittadini stabiliti all'estero. In questo quadro, alcuni Stati membri (Danimarca, Paesi Bassi e Portogallo) accordano il diritto di voto ai loro cittadini residenti all'estero solo se risiedono in un altro Stato membro (1) Cfr. EUROSTAT, Statistiche demografiche 1992 (2) Cfr. GU n ...[+++]

De ce fait, les régimes nationaux en matière d'élections européennes se basent sur des approches différentes pour garantir que tout citoyen puisse participer, effectivement, aux élections au Parlement européen : (1) cf. EUROSTAT, Statistiques démographiques 1992 (2) cf. JO n° L 278 du 8 octobre 1976.


In seguito al voto del Congresso degli Stati Uniti a favore dell'accordo NAFTA, Sir. Leon Brittan, commissario europeo per le Relazioni economiche esterne, ha fatto la seguente dichiarazione: "Accolgo con soddisfazione il voto espresso ieri dalla Camera dei Deputati.

A la suite de l'approbation de l'accord de libre-échange nord-américain (Alena), Sir Leon Brittan, commissaire européen chargé des relations économiques extérieures, a fait la déclaration suivante: "Je me réjouis vivement du vote de la Chambre des représentants intervenu hier.


w