Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo
Accordo CE
Accordo antidumping del 1994
Accordo dell'Unione Europea
Accordo di credito incrociato
Accordo di credito reciproco
Accordo di swap
Accordo intergovernativo
Accordo internazionale
Accordo internazionale
Accordo internazionale UE
Accordo mondiale
Accordo swap
Accordo unanime
Convenzione CE-Stati terzi
Convenzione UE-paesi terzi
DDS
Favorire l'accordo ufficiale
Suffragio unanime
Trattato internazionale
Unanimità
Votazione all'unanimità
Votazione unanime
Voto unanime

Traduction de «accordo unanime » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unanimità [ suffragio unanime | votazione all'unanimità | votazione unanime | voto unanime ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


accordo (UE) [ accordo CE | accordo dell'Unione Europea | accordo internazionale (UE) | accordo internazionale UE | convenzione CE-Stati terzi | convenzione UE-paesi terzi ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


accordo di credito incrociato | accordo di credito reciproco | accordo di swap | accordo swap

accord de crédit croisé | accord de swap


accordo antidumping del 1994 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT 1994 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Comunità europea dell'energia atomica e il Governo del Giappone per l'attuazione congiunta delle attività dell'approccio allargato nel campo della ricerca sull'energia da ...[+++]

Accord du 28 novembre 2007 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique sur l'application de l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER, de l'accord sur les privilèges et immunités de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER et de l'accord entre le Gouvernement du Japon et la Communauté européenne de l'énergie atomique aux fins de la mise en oeuvre conjointe des activités relevant de l'approche élargie dans le domaine de la recherche sur l'én ...[+++]


favorire l'accordo ufficiale

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgrado gli sforzi significativi compiuti dalla presidenza del Consiglio, durante la riunione del Consiglio “Competitività” del 10 novembre 2010 si è preso atto che non era stato possibile giungere a un accordo unanime sul regime di traduzione [13].

En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l'issue du Conseil «Competitivité» du 10 novembre 2010, qu'aucun accord unanime n'avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].


Malgrado gli sforzi significativi compiuti dalla presidenza del Consiglio, durante la riunione del Consiglio “Competitività” del 10 novembre 2010 si è preso atto che non era stato possibile giungere a un accordo unanime sul regime di traduzione[13].

En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l’issue du Conseil «Compétitivité» du 10 novembre 2010, qu’aucun accord unanime n’avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].


Un altro punto: se non si raggiunge un accordo unanime – e per il momento credo che non vi sia un accordo unanime – possiamo ricorrere a una migliore cooperazione come soluzione.

Une chose encore: s’il n’y a pas d’accord à l’unanimité – et, pour l’instant, je pense qu’il n’y aura pas d’accord à l’unanimité – nous pouvons recourir à la solution de la coopération renforcée.


12. ribadisce la sua convinzione che l'obiettivo di introdurre una base imponibile consolidata comune per le società in Europa potrebbe essere conseguito anche mediante il meccanismo della cooperazione rafforzata qualora gli Stati membri non riescano a pervenire a un accordo unanime; sottolinea che il meccanismo della cooperazione rafforzata, sebbene meno desiderabile rispetto all'accordo unanime degli Stati membri, consentirebbe alla maggior parte degli Stati membri di progredire nella definizione di un sistema comune d'imposta sulle società nel mercato interno, offrendo nel contempo agli Stati membri non partecipanti la possibilità di ...[+++]

12. se déclare de nouveau convaincu que l'objectif de l'instauration en Europe d'une assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés pourrait aussi être atteint grâce aux mécanismes de la coopération renforcée si les États membres ne parvenaient pas à dégager un accord unanime; souligne que le mécanisme de la coopération renforcée, qui est certes moins souhaitable qu'un accord unanime des États membres, permettrait à la grande majorité des États membres de progresser sur la voie d'un cadre commun de la fiscalité des entreprises dans le marché intérieur, tout en offrant aux États membres no ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ribadisce la sua convinzione che l'obiettivo di introdurre una base imponibile consolidata comune per le società può essere conseguito anche mediante il meccanismo della cooperazione rafforzata qualora gli Stati membri non riescano a pervenire a un accordo unanime; sottolinea che il meccanismo della cooperazione rafforzata, sebbene meno desiderabile rispetto all’accordo unanime degli Stati membri, consentirebbe alla maggior parte dei paesi europei di progredire nella definizione di un sistema comune d'imposta sulle società nel mercato interno, offrendo nel contempo agli Stati membri non partecipanti la possibilità di aderire in una ...[+++]

12. se déclare de nouveau convaincu que l'objectif de l'instauration en Europe d'une assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés pourrait être atteint grâce aux mécanismes de la coopération renforcée si les États membres ne parvenaient pas à dégager un accord unanime; souligne que le mécanisme de la coopération renforcée, qui est certes moins souhaitable qu'un accord unanime des États membres, permettrait à la grande majorité des pays européens de progresser sur la voie d'un cadre commun de la fiscalité des entreprises dans le marché intérieur, tout en offrant aux États membres non par ...[+++]


L’accordo iniziale tra gli azionisti relativo all’impresa comune prevede che la fornitura di centrifughe a Areva e a Urenco, che essa rientri o no nel piano aziendale e/o di bilancio dell’impresa comune, richieda l’accordo unanime del consiglio di amministrazione di ETC.

Le pacte d’actionnaires de l’entreprise commune prévoit que la fourniture de centrifugeuses à Areva ou Urenco, qu’elle s’inscrive ou non dans le cadre du plan d’entreprise et/ou du budget de l’entreprise commune, nécessitera l’accord unanime du conseil d’administration d’ETC.


11. ritiene che l'obiettivo di introdurre una CCCTB a livello europeo possa essere conseguito anche attraverso il meccanismo della cooperazione rafforzata qualora gli Stati membri non siano in grado di giungere ad un accordo unanime; sottolinea che il meccanismo della cooperazione rafforzata - pur rappresentando un'opzione di secondo livello rispetto all'accordo unanime degli Stati membri - consentirà allo stesso tempo alla grande maggioranza dei paesi europei di progredire per quanto concerne un quadro comune per la tassazione societaria nel mercato interno, offrendo allo stesso tempo agli altri Stati membri la possibilità di partecipa ...[+++]

11. considère que l'objectif de l'introduction d'une assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés au plan européen pourrait également être atteint par le biais du mécanisme de la coopération renforcée, dans l'hypothèse où les États membres ne pourraient parvenir à un accord unanime; souligne que, tout en représentant une solution de deuxième choix par rapport à un accord unanime des États membres, ce mécanisme permettra simultanément à la grande majorité des pays européens de progresser sur la voie de l'élaboration d'un cadre commun pour la fiscalité des sociétés dans le marché int ...[+++]


12. ritiene che l'obiettivo di introdurre una base imponibile comune consolidata per le società a livello europeo possa essere conseguito anche attraverso il meccanismo della cooperazione rafforzata qualora gli Stati membri non siano in grado di giungere ad un accordo unanime; sottolinea che il meccanismo della cooperazione rafforzata - pur rappresentando un'opzione di secondo livello rispetto all'accordo unanime degli Stati membri - consentirà allo stesso tempo alla grande maggioranza dei paesi europei di progredire per quanto concerne un quadro comune per la tassazione societaria nel mercato interno, offrendo allo stesso tempo agli al ...[+++]

12. considère que l'introduction d'une assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés au plan européen pourrait également être obtenue par le biais du mécanisme de la coopération renforcée, dans l'hypothèse où les États membres ne pourraient parvenir à un accord unanime; souligne que tout en représentant une solution de deuxième choix par rapport à un accord unanime des États membres, ce mécanisme permettra simultanément à la grande majorité des pays européens de progresser sur la voie de l'élaboration d'un cadre commun pour la fiscalité des sociétés opérant sur le marché intérieur, ...[+++]


L'assetto istituzionale (necessità dell'accordo unanime del Consiglio ECOFIN) ha impedito progressi concreti.

En fait, le cadre institutionnel (nécessité d'un vote à l'unanimité au sein du Conseil ECOFIN) a empêché l'accomplissement de progrès réels.


Ciò facilita l'adozione delle decisioni evitando le situazioni di blocco che si verificano quando si cerca un accordo unanime dei 12 Stati membri.

Cela rend l'adoption des décisions plus facile en évitant les blocages inhérents à la recherche d'un accord unanime à 12 États membres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo unanime' ->

Date index: 2021-03-30
w