Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acque di processo
Acque di scarico delle economie domestiche
Acque di scarico industriali
Acque reflue dei processi produttivi
Acque reflue domestiche
Acque reflue domestiche
Acque reflue industriali
Acque reflue municipali
Acque reflue urbane
Depurazione dei liquami di fogna
Depurazione delle acque
Effluenti urbani
Progettista di impianti acque reflue
Progettista di impianti per le acque per le reflue
Responsabile degli impianti fognari
Responsabile delle reti di acque reflue
Responsabile delle reti fognarie
Trattamento dei liquami
Trattamento delle acque
Trattamento delle acque di rifiuto
Trattamento delle acque luride
Trattamento delle acque reflue

Traduction de «acque reflue » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acque reflue municipali | acque reflue urbane | effluenti urbani

eaux urbaines résiduaires | effluents municipaux


acque reflue da trattamento dei fumi ed altre acque reflue

déchets liquides aqueux de l'épuration des fumées et autres déchets liquides aqueux


acque reflue domestiche

eaux usées domestiques | eaux domestiques | eaux usées résidentielles


conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue | operatrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue/conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue

conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux


responsabile del sistema di trattamento delle acque reflue | responsabile delle reti fognarie | responsabile degli impianti fognari | responsabile delle reti di acque reflue

gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement


progettista di impianti acque reflue | progettista di impianti per le acque per le reflue

ingénieure en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau | ingénieur en traitement de l’eau/ingénieure en traitement de l’eau


depurazione dei liquami di fogna | depurazione delle acque | trattamento dei liquami | trattamento delle acque | trattamento delle acque di rifiuto | trattamento delle acque luride | trattamento delle acque reflue

épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées


acque di processo (1) | acque reflue dei processi produttivi (2)

eau de processus (1) | eau utilisée dans les procédés industriels (2) | eaux résiduaires de procédé (3)


acque di scarico industriali(1) | acque reflue industriali(2)

eaux industrielles


acque di scarico delle economie domestiche (1) | acque reflue domestiche (2)

eaux des ménages (1) | eaux usées domestiques(2) | eaux usées ménagères (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Impianti di sollevamento delle acque reflue per edifici e cantieri — Principi per costruzione e prove — Valvole di non-ritorno per acque reflue prive di materiale fecale e per acque reflue contenenti materiale fecale

Stations de relevage d’éffluents pour les bâtiments et terrains — Principes de construction et d’essai — Partie 4: Dispositif anti-retour pour eaux résiduaires contenant des matières fécales et exemptes de matières fécales


Progetti riguardanti la separazione delle acque reflue dall'acqua piovana, le relative canalizzazioni e/o serbatoi, i lavori di protezione contro le alluvioni, il trattamento delle acque reflue e il riutilizzo delle acque trattate.

Projets de séparation des eaux usées des eaux de pluies, leurs canalisations et/ou stockage, les travaux de protection contre les inondations et le traitement des eaux usées et mise en disposition des eaux traitées.


l’importanza delle norme dell’Unione oggetto dell’infrazione — dagli articoli 1, 2, 3, paragrafo 1, e 4 e dall’allegato I della direttiva 91/271/CEE (2) del Consiglio, del 21 maggio 1991, concernente il trattamento delle acque reflue urbane (in prosieguo: la «direttiva 91/271/CEE»), risulta che lo smaltimento delle acque reflue urbane non trattate nelle acque recipienti causa un inquinamento che incide in maniera significativa sulla qualità di tali acque e degli ecosistemi ad esse associati.

L’importance des règles de l’Union ayant fait l’objet de l’infraction. Il ressort des articles 1er, 2, 3, paragraphe 1, et 4 de la directive 91/271/CEE (2) du Conseil, du 21 mai 1991, relative au traitement des eaux urbaines résiduaires (ci-après la «directive 91/271/CEE»), ainsi que de l’annexe I de cette même directive, que la pénétration d’eaux urbaines résiduaires non traitées dans les eaux réceptrices provoque une pollution qui affecte de manière significative la qualité de ces eaux et des écosystèmes qui y sont associés.


L’importanza delle disposizioni normative oggetto dell’infrazione, come gli articoli 3 e 4 della direttiva del Consiglio del 21 maggio 1991, 91/271/CEE, concernente il trattamento delle acque reflue urbane (1), la quale riguarda la raccolta, il trattamento e lo scarico delle acque reflue urbane, nonché il trattamento e lo scarico delle acque reflue originate da taluni settori industriali.

l’importance des règles de l’Union qui ont fait l’objet de l’infraction, à savoir les articles 3 et 4 de la directive 91/271/CEE (1) relative au traitement des eaux urbaines résiduaires concerne la collecte, le traitement et le rejet des eaux urbaines résiduaires ainsi que le traitement et le rejet des eaux usées provenant de certains secteurs industriels qui a pour objet de protéger l’environnement contre une détérioration due aux rejets des eaux résiduaires précitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
scarichi diretti di acque reflue provenienti da impianti di trattamento delle acque reflue a gestione indipendente di cui al punto 6.11 dell’allegato I della direttiva 2010/75/UE che trattano le acque reflue provenienti per lo più dalle concerie.

les rejets directs d’eaux résiduaires provenant d’installations autonomes de traitement des eaux résiduaires couvertes par l’annexe I, point 6.11, de la directive 2010/75/UE, qui traitent les eaux résiduaires provenant essentiellement des tanneries.


Tutti i rifiuti ottenuti nel corso delle diverse fasi del processo di trattamento delle acque reflue urbane, domestiche e industriali di cui all’articolo 2 della direttiva 91/271/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1991, concernente il trattamento delle acque reflue urbane (2), senza tenere conto dell’ulteriore trattamento di questi rifiuti e dell’origine delle acque reflue.

tous les déchets obtenus au cours des différentes étapes du traitement des eaux urbaines résiduaires, des eaux ménagères usées et des eaux industrielles usées, définies à l’article 2 de la directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires (2), quel que soit le procédé de traitement auquel ils ont pu être soumis ultérieurement et quelle que soit l’origine de l’eau;


«acque reflue», le acque reflue urbane, domestiche e industriali definite nell'articolo 2, paragrafi 1, 2 e 3, della direttiva 91/271/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1991, concernente il trattamento delle acque reflue urbane , e tutte le acque reflue che, in considerazione delle sostanze o degli oggetti in esse contenuti, sono disciplinate dalla normativa comunitaria.

«eaux usées», les eaux urbaines résiduaires, les eaux usées ménagères et industrielles telles que définies à l'article 2, paragraphes 1, 2 et 3, de la directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires et toute autre eau usée qui, en raison des substances ou des objets qu'elle contient, est soumise à une réglementation en droit communautaire.


15)«acque reflue», le acque reflue urbane, domestiche e industriali definite nell'articolo 2, paragrafi 1, 2 e 3, della direttiva 91/271/CEE del Consiglio, del 21 maggio 1991, concernente il trattamento delle acque reflue urbane , e tutte le acque reflue che, in considerazione delle sostanze o degli oggetti in esse contenuti, sono disciplinate dalla normativa comunitaria.

15)«eaux usées», les eaux urbaines résiduaires, les eaux usées ménagères et industrielles telles que définies à l'article 2, paragraphes 1, 2 et 3, de la directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires et toute autre eau usée qui, en raison des substances ou des objets qu'elle contient, est soumise à une réglementation en droit communautaire.


Se in tutti i paesi del Baltico venissero usati detergenti privi di fosfati e si mantenesse il trattamento delle acque reflue allo stesso livello dell'anno 2000, non si otterrebbero miglioramenti enormi; i miglioramenti sarebbero più importanti se pur continuando ad usare detergenti a base di fosfati, si migliorasse il trattamento delle acque reflue in linea con quanto prescritto dalla direttiva 91/271/CE sul trattamento delle acque reflue urbane.

Si des détergents sans phosphate sont utilisés dans tous les pays de la Baltique tandis que le traitement des eaux résiduaires est maintenu au même niveau qu’en 2000, moins de progrès sont réalisés que si des détergents à base de phosphates continuent d’être utilisés alors que le traitement des eaux résiduaires est amélioré conformément à la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires.


raccogliere e trattare le acque reflue in insediamenti urbani con una popolazione di almeno 2 000 abitanti, ed effettuare un trattamento secondario* sulle acque reflue raccolte.

collecter et traiter les eaux résiduaires des communes de plus de 2 000 habitants et soumettre ces eaux à un traitement secondaire*


w