Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione
Azione ordinaria
C di I
Carburante di sostituzione
Carburante non petrolifero
Carburante sostitutivo
Certificato azionario
Certificato d'investimento
Certificato di capacità
Certificato di conformità
Certificato di idoneità
Certificato di manutenzione
Certificato di partecipazione
Certificato di qualità
Certificato di riammissione in servizio
Certificato di rimessa in servizio
Certificato di trust
Certificato rappresentativo di azioni
Certificato rappresentativo di titoli
Certificato sostitutivo
Certificazione della qualità
Combustibile di sostituzione
Corso delle azioni
Cura di sostituzione
Cura farmacologica sostitutiva
Cura sostitutiva
Diester
Documento sostitutivo del passaporto
Omologazione
Pacchetto azionario
Parte di un fondo d'investimento
Passaporto sostitutivo
Quota di un fondo d'investimento
Quota-parte
Terapia di sostituzione
Terapia farmacologica sostitutiva
Terapia sostitutiva
Titolo azionario
Trattamento di sostituzione
Trattamento farmacologico sostitutivo
Trattamento sostitutivo

Traduction de «certificato sostitutivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terapia sostitutiva (1) | terapia di sostituzione (2) | terapia farmacologica sostitutiva (3) | trattamento sostitutivo (4) | trattamento di sostituzione (5) | trattamento farmacologico sostitutivo (6) | cura sostitutiva (7) | cura di sostituzione (8) | cura farmacologica sostitutiva (9)

traitement de substitution


passaporto sostitutivo | documento sostitutivo del passaporto

passeport de remplacement


combustibile di sostituzione [ carburante di sostituzione | carburante non petrolifero | carburante sostitutivo | diester ]

combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]


certificato di partecipazione | certificato di trust | certificato d'investimento | parte di un fondo d'investimento | quota di un fondo d'investimento | quota-parte

certificat de droit de vote | certificat d'investissement | CI [Abbr.]


certificato di manutenzione | certificato di riammissione in servizio | certificato di rimessa in servizio

certificat d'approbation pour remise en service | certificat de remise en service


azione [ azione ordinaria | certificato azionario | certificato rappresentativo di azioni | certificato rappresentativo di titoli | corso delle azioni | pacchetto azionario | titolo azionario ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]


certificato di capacità (1) | certificato di idoneità (2) [ C di I ]

certificat de capacité [ C de C ]


omologazione [ certificato di conformità | certificato di qualità | certificazione della qualità ]

homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora un assicurato non sia in grado di fornire la tessera, potrà richiedere un certificato sostitutivo provvisorio con validità limitata.

Lorsqu’une personne assurée n’est pas en mesure de présenter la carte, un certificat provisoire de remplacement de durée de validité limitée est établi.


Potete anche chiedere alla vostra autorità locale un certificato sostitutivo provvisorio se la tessera non è disponibile in tempo.

Vous pouvez également demander à votre organisme local de vous fournir un certificat de remplacement provisoire au cas où la carte ne vous parvient pas à temps.


Anche all'estero potete chiedere che vi sia inviato via fax un certificato sostitutivo provvisorio.

Si vous vous trouvez à l’étranger, vous pouvez demander qu’un tel certificat vous soit envoyé par télécopie.


CERTIFICATO SOSTITUTIVO DEL TITOLO ESECUTIVO EUROPEO A SEGUITO DI IMPUGNAZIONE (articolo 6, paragrafo 3)

CERTIFICAT DE REMPLACEMENT DU TITRE EXÉCUTOIRE EUROPÉEN SUITE À UN RECOURS (article 6, paragraphe 3)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I medesimi requisiti si applicano al rilascio di un certificato di titolo esecutivo europeo o di un certificato sostitutivo ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 3 relativo ad una decisione che fa seguito all'impugnazione di un'altra decisione giudiziaria se, all'atto di detta decisione, ricorrono le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettere b) o c).

2. Les mêmes conditions s'appliquent à la délivrance du certificat de titre exécutoire européen ou du certificat de remplacement au sens de l'article 6, paragraphe 3, d'une décision rendue à la suite d'un recours formé contre une autre décision dans le cas où, au moment où la décision sur recours a été prise, les conditions énoncées à l'article 3, paragraphe 1, point b) ou c), étaient remplies.


3. Fatto salvo l'articolo 12, paragrafo 2, allorché viene pronunciata una decisione a seguito dell'impugnazione di una decisione giudiziaria certificata come titolo esecutivo europeo ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo, viene rilasciato, su istanza presentata in qualunque momento, un certificato sostitutivo utilizzando il modello di cui all'allegato V, se la suddetta decisione riguardante l'impugnazione è esecutiva nello Stato membro d'origine.

3. Sans préjudice de l'article 12, paragraphe 2, lorsqu'il a été statué à la suite d'un recours formé contre une décision certifiée en tant que titre exécutoire européen conformément au paragraphe 1 du présent article, un certificat de remplacement est délivré, sur demande adressée à tout moment, au moyen du formulaire type figurant à l'annexe V, si ladite décision rendue sur le recours est exécutoire dans l'État membre d'origine.


2. I medesimi requisiti si applicano al rilascio di un certificato di titolo esecutivo europeo o di un certificato sostitutivo ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 3 relativo ad una decisione che fa seguito all'impugnazione di un'altra decisione giudiziaria se, all'atto di detta decisione, ricorrono le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettere b) o c).

2. Les mêmes conditions s'appliquent à la délivrance du certificat de titre exécutoire européen ou du certificat de remplacement au sens de l'article 6, paragraphe 3, d'une décision rendue à la suite d'un recours formé contre une autre décision dans le cas où, au moment où la décision sur recours a été prise, les conditions énoncées à l'article 3, paragraphe 1, point b) ou c), étaient remplies.


Qualora un assicurato non sia in grado di fornire la tessera, potrà richiedere un certificato sostitutivo provvisorio con validità limitata.

Lorsqu’une personne assurée n’est pas en mesure de présenter la carte, un certificat provisoire de remplacement de durée de validité limitée est établi.


2. Il certificato sostitutivo rilasciato in applicazione del presente articolo è considerato come il certificato EUR.1 definitivo ai fini dell'applicazione del presente protocollo, comprese le disposizioni del presente articolo.

2. Le certificat de remplacement délivré en application du présent article vaut certificat de circulation EUR.1 définitif aux fins de l'application du présent protocole, y compris des dispositions du présent article.


2. Il certificato sostitutivo rilasciato in applicazione del presente articolo è considerato come il certificato EUR.1 definitivo ai fini dell'applicazione del presente protocollo, comprese le disposizioni del presente articolo.

2. Le certificat de remplacement délivré en application du présent article vaut certificat de circulation EUR.1 définitif aux fins de l'application du présent protocole, y compris des dispositions du présent article.


w