Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Ambito di competenza
Campo di attività della CE
Competenza CE
Competenza a conoscere nel merito
Competenza comunitaria
Competenza dei tribunali
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza delle Comunità europee
Competenza di merito
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza istituzionale
Competenza nazionale
Competenza nel merito
Competenza orizzontale
Competenza passiva
Competenza per territorio
Competenza ratione loci
Competenza territoriale
Conoscenze linguistiche passive
Immunizzazione passiva
Misura di difesa passiva
Misura di protezione passiva
Misura passiva
Norme di competenza giurisdizionale
Settore di competenza
Sfera di attività della CE
Sfera di competenza

Traduction de «competenza passiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conoscenze linguistiche passive (1) | competenza passiva (2)

connaissances linguistiques passives (1) | compétence passive (2) | compétence réceptive (3)


misura di protezione passiva | misura di difesa passiva | misura passiva

mesure de protection passive | mesure passive de protection | mesure passive


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]


competenza orizzontale | competenza per territorio | competenza ratione loci | competenza territoriale

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


sfera di competenza | settore di competenza | ambito di competenza

domaine de compétence | domaine d'activité | champ d'exercice




Protocollo n. 2 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della competenza ad esprimere pareri consultivi | Protocollo n. 2 alla Convenzione sulla salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che attribuisce alla Corte europea dei Diritti dell'Uomo la competenza di dare pareri consultivi | Protocollo n° 2 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, per l'attribuzione alla Corte europea dei diritti dell'uomo della ...[+++]

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs


competenza a conoscere nel merito | competenza di merito | competenza nel merito

compétence au fond | compétence quant au fond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Con riguardo alla competenza extraterritoriale, la maggior parte degli Stati membri dispone o disporrà di regole che, almeno parzialmente, comprendono il principio di personalità attiva e passiva, come previsto al paragrafo 1, lettere c) e e).

Quant à la compétence extraterritoriale, la majorité des États membres disposent ou disposeront de règles couvrant, au moins partiellement, les principes de personnalité active et passive énoncés à l’article 9, paragraphe 1, points c) et e).


Con riguardo alla competenza extraterritoriale, la maggior parte degli Stati membri dispone o disporrà di regole che, in gradi diversi, ricomprendono il principio di personalità attiva e passiva, come richiesto dall’articolo 6 paragrafo 1, lettere b) e c).

Quant à la compétence extraterritoriale, la plupart des États membres disposent ou disposeront de règles qui, à des degrés divers, couvrent les principes de personnalité active et passive, comme stipulé à l’article 6, paragraphe 1, points b) et c).


Con riguardo alla competenza extraterritoriale, la maggior parte degli Stati membri dispone o disporrà di regole che, in gradi diversi, ricomprendono il principio di personalità attiva e passiva, come richiesto dall’articolo 6 paragrafo 1, lettere b) e c).

Quant à la compétence extraterritoriale, la plupart des États membres disposent ou disposeront de règles qui, à des degrés divers, couvrent les principes de personnalité active et passive, comme stipulé à l’article 6, paragraphe 1, points b) et c).


Con riguardo alla competenza extraterritoriale, la maggior parte degli Stati membri dispone o disporrà di regole che, almeno parzialmente, comprendono il principio di personalità attiva e passiva, come previsto al paragrafo 1, lettere c) e e).

Quant à la compétence extraterritoriale, la majorité des États membres disposent ou disposeront de règles couvrant, au moins partiellement, les principes de personnalité active et passive énoncés à l’article 9, paragraphe 1, points c) et e).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vi si delineano i motivi che hanno condotto a stabilire la convenzione e vi figurano osservazioni particolareggiate in merito ai 15 articoli della convenzione, che vanno dalle definizioni di funzionario comunitario, funzionario nazionale, corruzione passiva e attiva, responsabilità penale dei dirigenti di imprese, alle norme in materia di competenza giurisdizionale, di estradizione e di incriminazione, al ruolo della Corte di giustizia, all'entrata in vigore ecc..

Il souligne les raisons qui sous-tendent l'établissement de cette Convention et contient des commentaires détaillés sur les quinze articles de celle-ci, des définitions de la notion de fonctionnaires de la Communauté et des Etats membres, de la corruption active et passive et de responsabilité pénale des chefs d'entreprise, à l'entrée en vigueur, en passant par les règles de compétence, l'extradition et les poursuites, le rôle de la Cour de justice, etc.


1. invita la Commissione a presentare proposte legislative volte ad estendere il campo di applicazione della direttiva sul riciclaggio dei proventi di attività illecite alle attività criminose quali la corruzione attiva e la corruzione passiva; rileva nel contempo che la definizione di queste attività criminose dissimulate deve essere fornita dagli Stati membri in virtù della competenza in materia di diritto penale;

1. invite la Commission à présenter des propositions législatives visant à étendre le champ d'application de la directive sur le blanchiment de capitaux à des activités criminelles telles que la corruption active (pots-de-vin) et la corruption passive; souligne dans un même temps que la définition de ces activités criminelles sous-jacentes doit être donnée par l es États membres en vertu de leurs compétences en matière de droit pénal;


w