Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitazione
Alloggio
Alloggio antiquato
Alloggio disusato
Alloggio obsoleto
Appartamento
Calcolare i costi delle forniture
Casa
Conteggio dei costi di costruzione
Conteggio finale dei costi di costruzione
Costi amministrativi
Costi d'abitazione
Costi di alloggio
Costi finanziari
Costi generali
Diritto a un sussidio all'alloggio
Diritto all'alloggio
Documenti giustificativi per l'alloggio
Edificio ad uso abitativo
Garanzia della disponibilità di un alloggio
Locale di alloggio
Locali di alloggio
Partecipazione ai costi di vitto e alloggio
Prevedere i costi delle forniture
Rendiconto di costruzione
Resoconto di costruzione
Spese di gestione
Spese di rappresentanza
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Stimare i costi delle forniture necessarie
Stimare il costo delle forniture necessarie
Zona d'alloggio

Traduction de «costi di alloggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
costi d'abitazione | costi di alloggio

coûts de logement


partecipazione ai costi di vitto e alloggio

participation aux frais d'entretien et de logement


conteggio finale dei costi di costruzione | conteggio dei costi di costruzione | rendiconto di costruzione | resoconto di costruzione

décompte des coûts de construction | décompte de construction


documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | documenti giustificativi per l'alloggio | garanzia della disponibilità di un alloggio

justificatif d'hébergement


alloggio antiquato | alloggio disusato | alloggio obsoleto

logement vétuste


locale di alloggio | locali di alloggio | zona d'alloggio

compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]


abitazione [ alloggio | appartamento | casa | edificio ad uso abitativo ]

logement [ habitation ]


diritto all'alloggio [ diritto a un sussidio all'alloggio ]

droit au logement [ droit à une aide au logement ]


calcolare i costi delle forniture | stimare il costo delle forniture necessarie | prevedere i costi delle forniture | stimare i costi delle forniture necessarie

calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
laddove sia impossibile assicurare il rientro del viaggiatore a causa di «circostanze inevitabili e straordinarie», l’organizzatore sosterrà i costi dell’alloggio per un periodo non superiore a tre notti.

lorsqu’il est impossible, en raison de «circonstances exceptionnelles et inévitables», d’assurer le retour du voyageur, l’organisateur supporte les coûts de l’hébergement nécessaire, pour une durée maximale de trois nuitées.


7. Laddove sia impossibile assicurare il rientro del viaggiatore come pattuito nel contratto di pacchetto turistico a causa di circostanze inevitabili e straordinarie, l'organizzatore sostiene i costi dell'alloggio necessario, ove possibile di categoria equivalente, per un periodo non superiore a tre notti per viaggiatore.

7. Lorsqu'il est impossible, en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables, d'assurer le retour du voyageur comme prévu dans le contrat de voyage à forfait, l'organisateur supporte les coûts de l'hébergement nécessaire, si possible de catégorie équivalente, pour une durée maximale de trois nuitées par voyageur.


b) spostamenti e alloggio: costi di spostamento e alloggio sostenuti dall'OHQ per viaggi ufficiali necessari a un'operazione; costi di spostamento e alloggio sostenuti dal personale dei QG schierati per viaggi ufficiali verso Bruxelles e/o i luoghi di riunioni connesse all'operazione.

b) Déplacement et hébergement: les coûts de déplacement et d'hébergement exposés par l'OHQ dans le cadre d'un déplacement officiel nécessaire à une opération; frais de transport et d'hébergement engagés par le personnel du quartier général déployé en déplacement officiel vers Bruxelles et/ou les lieux où sont organisées des réunions liées à l'opération.


N. considerando che i costi della violenza domestica a carico della società sono estremamente elevati, come risulta da un progetto Daphne secondo cui la sola violenza coniugale costa 16 miliardi di euro l'anno nell'Unione europea, ivi compresi i costi medici diretti (urgenze, ricoveri, cure ambulatoriali, medicine), i costi delle attività di giustizia e di polizia, i costi sociali (alloggio e aiuti vari) e i costi economici (perdita di produzione) ;

N. considérant que les coûts pour nos sociétés dus à la violence conjugale sont extrêmement élevés, puisque, rien que pour la violence conjugale, ils ont été estimés, dans le cadre d'un projet Daphné, à 16 milliards d'euros par an pour l'Union européenne, y compris les coûts médicaux directs (urgences, hospitalisations, soins ambulatoires, médicaments), les coûts des activités de justice et de police, les coûts sociaux (hébergements et aides diverses) et les coûts économiques (pertes de production) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considerando che i costi della violenza domestica a carico della società sono estremamente elevati, come risulta da un progetto Daphne secondo cui la sola violenza coniugale costa 16 miliardi di euro l'anno nell'Unione europea, ivi compresi i costi medici diretti (urgenze, ricoveri, cure ambulatoriali, medicine), i costi delle attività di giustizia e di polizia, i costi sociali (alloggio e aiuti vari) e i costi economici (perdita di produzione);

N. considérant que les coûts pour nos sociétés dus à la violence conjugale sont extrêmement élevés, puisque, rien que pour la violence conjugale, ils ont été estimés, dans le cadre d'un projet Daphné, à 16 milliards d'euros par an pour l'Union européenne, y compris les coûts médicaux directs (urgences, hospitalisations, soins ambulatoires, médicaments), les coûts des activités de justice et de police, les coûts sociaux (hébergements et aides diverses) et les coûts économiques (pertes de production);


7. I seguenti costi sono ammissibili al sostegno finanziario dell'Unione per le risorse di trasporto a norma del presente articolo: tutti i costi connessi allo spostamento di risorse di trasporto, compresi i costi di tutti i servizi, i compensi, i costi di logistica e movimentazione, i costi del carburante e l'eventuale alloggio nonché altri costi indiretti come imposte, diritti in generale e costi di transito.

7. Les coûts ci-après sont éligibles au bénéfice du soutien financier de l'Union pour les ressources en moyens de transport en vertu du présent article: tous les coûts afférents au déplacement des ressources en moyens de transport, y compris les coûts de l'ensemble des services, redevances, dépenses logistiques, frais de manutention, carburants et frais d'hébergement éventuels, ainsi que d'autres coûts indirects tels que les taxes, redevances en général et frais de transit.


26. prende atto inoltre della sezione della relazione annuale relativa al follow-up dato alle osservazioni delle precedenti relazioni riguardo a: rimborso forfetario dei costi di alloggio sostenuti dai funzionari in missione; documentazione a supporto dell'utilizzo dell'indennità di assistenza parlamentare, e, in relazione al regime pensionistico integrativo volontario, necessità di norme chiare che definiscano le obbligazioni e le responsabilità del Parlamento e dei beneficiari del regime in caso di deficit;

26. prend en outre acte de la section du rapport annuel consacrée au suivi des observations des rapports précédents en ce qui concerne le remboursement forfaitaire des frais d'hébergement engagés par les fonctionnaires en mission, les pièces justificatives relatives à l'utilisation de l'indemnité d'assistance parlementaire, et, en rapport avec le régime de pension volontaire complémentaire, la nécessité d'établir des règles claires définissant les engagements et les responsabilités du Parlement européen ainsi que des affiliés au régime en cas de déficit;


2. manifesta preoccupazione per le conseguenze sociali dell'aumento dei costi di alloggio, riscaldamento e trasporto, in particolare sulle categorie povere, vulnerabili e a basso reddito, e sollecita gli Stati membri ad adottare adeguate misure volte a garantire la disponibilità e l'accessibilità economica di tali servizi, tra cui sia forme mirate di sostegno al reddito, sia incentivi per migliorare l'efficienza energetica delle famiglie, allo scopo di garantire la mobilità ed evitare l'esclusione sociale e la pauperizzazione; accoglie con favore, in tale contesto, la proposta recentemente avanzata dal Presidente dell'Eurogruppo, che ha ...[+++]

2. se dit inquiet des conséquences sociales de l'augmentation des prix des logements, du chauffage et du transport, notamment pour les groupes à bas revenus, pauvres et vulnérables, et prie instamment les États membres d'adopter des mesures appropriées pour garantir la modération des prix de ces services, ainsi que leur accès, y compris par le soutien ciblé aux revenus et par des mesures incitatives visant à améliorer l'efficacité énergétique des logements, afin d'assurer la mobilité et d'éviter l'exclusion sociale et la paupérisation; accueille favorablement, à cet égard, la proposition faite récemment par le Président de l'Eurogroupe ...[+++]


Lo Stato membro di affiliazione può decidere di rimborsare altri costi afferenti, come le spese di alloggio e di viaggio, o i costi supplementari eventualmente sostenuti a causa di una o più disabilità da una persona disabile che riceve assistenza sanitaria in un altro Stato membro conformemente alla legislazione nazionale e a condizione che detti costi siano sufficientemente documentati.

L’État membre d’affiliation peut décider de rembourser d’autres frais connexes, tels que les frais d’hébergement et de déplacement, ou les frais supplémentaires que les personnes handicapées peuvent être amenées à exposer, en raison d’un ou de plusieurs handicaps, lorsqu’elles bénéficient de soins de santé transfrontaliers, conformément à la législation nationale et sous réserve de la présentation de documents suffisants précisant ces frais.


Non riesco a vedere la necessit? dell’esportabilit? dei costi di alloggio in un altro paese, perché tali costi sono legati alla durata del soggiorno.

Je ne vois pas pourquoi les coûts de logement devraient être exportables vers un autre pays étant donné que ceux-ci dépendent de la durée d’hébergement.


w