Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcolare il costo del rivestimento
Carovita
Costo alternativo
Costo del credito
Costo della vita
Costo di adeguamento alla normativa
Costo di adempimento
Costo di conformità
Costo di conservazione
Costo di fabbricazione
Costo di mantenimento
Costo di opportunità
Costo di produzione
Costo di produzione rivalutato
Costo di sostituzione
Costo diretto di produzione
Costo inerente allo stoccaggio
Costo maturato
Costo-opportunità
Earned value
Formaggio fresco
Formaggio non maturato
Formaggio non stagionato
Indice del costo della vita
Valore assorbito
Valore guadagnato
Valore prodotto
Ziger magro maturato

Traduction de «costo maturato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valore guadagnato (1) | valore assorbito (2) | valore prodotto (3) | costo maturato (4) | earned value (5)

valeur acquise


costo di produzione [ costo di fabbricazione | costo di produzione rivalutato | costo diretto di produzione ]

coût de production


costo alternativo | costo di opportunità | costo di sostituzione | costo-opportunità

coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution


costo di conservazione | costo di mantenimento | costo inerente allo stoccaggio

frais d'entretien


costo della vita [ carovita | indice del costo della vita ]

coût de la vie [ indice du coût de la vie ]




costo di adeguamento alla normativa | costo di adempimento | costo di conformità

coût de mise en conformité


ziger magro maturato

sérac maigre mûri (1) | sérac maigre affiné (2)


formaggio non maturato (1) | formaggio fresco (2) | formaggio non stagionato (3)

fromage frais | fromage non affiné


calcolare il costo del rivestimento

calculer le coût d'un revêtement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La parte di un incentivo sostitutivo non maturato attribuibile al servizio successivo all’aggregazione, e pertanto rilevata come costo di retribuzione nel bilancio successivo all’aggregazione, equivale alla valutazione interamente basata su termini di mercato dell’incentivo sostitutivo al netto dell’importo attribuito al servizio antecedente l’aggregazione.

La part d’un droit de remplacement non acquis attribuable à des services postérieurs au regroupement, et dès lors comptabilisée en charge de rémunération dans les états financiers postérieurs au regroupement, est égale à l’évaluation totale, basée sur le marché, du droit de remplacement, déduction faite du montant attribué pour le service antérieur au regroupement.


b) qualsiasi utile maturato a favore dell'intermediario in seguito a questa transazione o risultante da operazioni di prestito diretto al beneficiario finale del settore privato è utilizzato ai fini dello sviluppo alle condizioni previste dall'accordo di finanziamento o dal contratto di prestito, dopo aver tenuto conto dei costi amministrativi, dei rischi finanziari e di cambio e del costo dell'assistenza tecnica fornita al beneficiario finale.

b) toute marge financière revenant à l'intermédiaire à la suite de cette transaction ou résultant d'opérations de prêts directs à un bénéficiaire final du secteur privé est utilisée à des fins de développement dans les conditions prévues par la convention de financement ou le contrat de prêt, après avoir pris en compte les coûts administratifs, les risques financiers et de change et le coût de l'assistance technique fournie au bénéficiaire final.


b)qualsiasi utile maturato a favore dell'intermediario in seguito a questa transazione o risultante da operazioni di prestito diretto al beneficiario finale del settore privato è utilizzato ai fini dello sviluppo alle condizioni previste dall'accordo di finanziamento o dal contratto di prestito, dopo aver tenuto conto dei costi amministrativi, dei rischi finanziari e di cambio e del costo dell'assistenza tecnica fornita al beneficiario finale.

b)toute marge financière revenant à l'intermédiaire à la suite de cette transaction ou résultant d'opérations de prêts directs à un bénéficiaire final du secteur privé est utilisée à des fins de développement dans les conditions prévues par la convention de financement ou le contrat de prêt, après avoir pris en compte les coûts administratifs, les risques financiers et de change et le coût de l'assistance technique fournie au bénéficiaire final.


w