Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto
Diritto a non deporre
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto di astenersi dal deporre
Diritto di non deporre
Diritto di non rispondere
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Facoltà di astenersi dal deporre
Facoltà di astenersi dal testimoniare
Facoltà di non deporre
Facoltà di non rispondere
Leggi sui contratti
Norme che regolano i contratti
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Priorità del diritto comunitario
Scienze giuridiche
Supremazia del diritto comunitario

Traduction de «diritto di non deporre » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facoltà di non deporre | diritto di non deporre

droit de refuser de témoigner






facoltà di non rispondere | diritto di non rispondere

droit de refuser de déposer


Direttiva 75/34/CEE del Consiglio, del 17 dicembre 1974, relativa al diritto di un cittadino di uno Stato membro di rimanere sul territorio di un altro Stato membro dopo avervi svolto un'attività non salariata

Directive 75/34/CEE du Conseil, du 17 décembre 1974, relative au droit des ressortissants d'un Etat membre de demeurer sur le territoire d'un autre Etat membre après y avoir exercé une activité non salariée


diritto di astenersi dal deporre | facoltà di astenersi dal deporre | facoltà di astenersi dal testimoniare

droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


scienze giuridiche [ diritto ]

science juridique [ droit ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Articolo 4 : Immunità e diritto di non deporre

Article 4 : Immunité et droit de ne pas témoigner


Articolo 4 : Immunità e diritto di non deporre

Article 4 : Immunité et droit de ne pas témoigner


Articolo 4 : Immunità e diritto di non deporre

Article 4 : Immunité et droit de ne pas témoigner


Invita altresì tutti i gruppi armati a deporre con urgenza le armi e ad aderire a un autentico dialogo pacifico su ampia base con il governo federale di transizione.

Elle appelle également tous les groupes armés à déposer les armes sans attendre et à nouer avec le gouvernement fédéral de transition (GFT) un véritable dialogue pacifique, qui repose sur une large assise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Articolo 4 : Immunità e diritto di non deporre

Article 4 : Immunité et droit de ne pas témoigner


Il Consiglio ha posto l'accento sul fatto che la violenza ed il terrore sono incompatibili con i processi democratici ed ha esortato tutte le fazioni, compresa Hamas, a rinunciare alla violenza, a deporre le armi e a riconoscere il diritto di Israele all'esistenza.

Le Conseil a rappelé que la violence et la terreur ne sont pas compatibles avec les processus démocratiques et a engagé toutes les factions, y compris le Hamas, à renoncer à la violence, à reconnaître le droit d'Israël à exister et à déposer les armes.


Altri esempi concreti, tratti dalla vita di ogni giorno, comprendono sistemi spaziali radar adattati per rilevare fessure nei tetti e nelle pareti di pozzi minerari; sistemi spettrografici in grado di riconoscere e confrontare più di 30 000 colori diversi e sfumature in campo tessile; padelle per friggere antiaderenti e addirittura un macchinario di imballaggio in grado di deporre una patatina fritta in un sacchetto senza romperla.

On peut citer d'autres exemples d'applications de la technologie dans la vie quotidienne: des systèmes radar adaptés pour déceler des fissures dans les plafonds et les murs de puits de mines; des systèmes spectrographiques capables de reconnaître et d'agencer plus de 30 000 couleurs et nuances différentes dans des tissus et des textiles; des poêles à frire "qui n'attachent pas", et même une machine de conditionnement capable d'ensacher des chips sans les émietter.


Immunità e diritto di non deporre

Immunité et droit de ne pas témoigner


Il Consiglio rammenta la posizione dell'UE secondo cui tutte le fazioni, compreso il movimento Hamas, dovrebbero rinunciare alla violenza, riconoscere il diritto di Israele ad esistere, e deporre le armi.

Il rappelle la position de l'UE selon laquelle toutes les factions, y compris le Hamas, devraient renoncer à la violence, reconnaître le droit d'Israël à exister et déposer les armes.


Le questioni da considerare per l'elaborazione futura della Carta sono, secondo il Commissario: - se la Carta debba limitarsi ai diritti sociali in senso stretto o se debba anche coprire i diritti economici e culturali o persino i diritti civili e politici; - se debba sancire nozioni quali il diritto a un livello adeguato di salute fisica e mentale, il diritto all'istruzione, alla tutela della famiglia, a un reddito minimo garantito, nonché il diritto a partecipare alla vita culturale e il diritto alla casa; - il diritto di libera a ...[+++]

Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - ou encore le droit de libre association et le droit de participer librement à des négociations collectives ...[+++]


w